(8) Gezien de ervaring met de werking van Richtlijn 90/547/EEG van de Raad van 29 oktober
1990 betreffende de doorvoer van elektriciteit via de
hoofdnetten en Richtlijn 91/296/EEG van de Raad van 31 mei 1991 betreffe
nde de doorvoer van aardgas via de hoofdnetten dienen maatregelen te worden genomen die homogene en niet-discriminerende toegangsregelingen voor transmissie waarborgen, ook voor transmissie van gas en elektricit
eit over de grenzen ...[+++]tussen lidstaten.
(8) À la lumière de l'expérience acquise avec le fonctionnement de la directive 90/547/CEE du Conseil, du 29 octobre 1990, relative au transit d'électricité sur les grands réseaux et de la directive 91/296/CEE du Conseil du 31 mai 1991 relative au transit de gaz naturel sur les grands réseaux, il convient de prendre des mesures permettant la mise en place de régimes d'accès homogènes et non discriminatoires dans le domaine des activités de transport, notamment en ce qui concerne le transport transfrontalier du gaz et de l'électricité à l'intérieur de la Communauté.