Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Doortrekken van een metrolijn
Eindtermen
Kabel doortrekken
Met water doortrekken
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Trekken van kabels

Vertaling van "doortrekken dan moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


kabel doortrekken | trekken van kabels

tirage de câble


doortrekken van een metrolijn

prolongement d'une ligne de métro


met water doortrekken

engorgement | engorgement d'un sol | saturation du sol par l'eau
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wil men de lijn van de federale logica doortrekken dan moeten de kinderbijslagen aan de gemeenschappen toekomen, welke die kunnen aanwenden binnen een eigen visie op het gezinsbeleid.

Si l'on veut poursuivre dans la logique fédérale, on doit attribuer les allocations familiales aux communautés, qui pourront les utiliser dans le cadre d'une vision propre de la politique familiale.


Wil men de lijn van de federale logica doortrekken dan moeten de kinderbijslagen aan de gemeenschappen toekomen, welke die kunnen aanwenden binnen een eigen visie op het gezinsbeleid.

Si l'on veut poursuivre dans la logique fédérale, on doit attribuer les allocations familiales aux communautés, qui pourront les utiliser dans le cadre d'une vision propre de la politique familiale.


Als men die regel echter wil doortrekken en de pariteit wenst te doorbreken, dan zou men moeten stellen dat alle topfuncties op het federale niveau aan Nederlandstaligen moeten worden voorbehouden.

Toutefois, si l'on veut étendre cette règle et rompre la parité, on devrait décréter que toutes les fonctions supérieures au niveau fédéral doivent être réservées à des néerlandophones.


Het doortrekken van de meeste IC D treinen tot Lille-Flandres houdt in dat de klokvaste dienstregelingen, die met het SNCF-net overeengekomen zijn, gerespecteerd moeten worden.

La prolongation de la plupart des trains IC D jusqu'à Lille-Flandres impose le respect des horaires cadencés convenus avec le réseau SNCF.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als men de logica zou doortrekken, zou men ook hier ook een mogelijkheid tot betrokkenheid op eenvoudig verzoek en de consensus moeten invoeren.

Si l'on suivait la logique, il faudrait ici aussi instaurer la possibilité d'implication sur simple requête et le consensus.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, we hebben vorige week een zeer zinvolle dialoog gehad met een groepering genaamd EAGLES, die bestaat uit wetenschappers uit de hele wereld die de ontwikkelingswereld willen helpen. Ik ben van mening dat we deze dialoog moeten doortrekken naar het hele Parlement.

- (EN) Monsieur le Président, la semaine dernière, nous avons eu un dialogue des plus intéressants avec un groupe dénommé EAGLES. Ce groupe est formé de scientifiques du monde entier et s’intéresse à l’aide aux pays en développement. Je pense qu’il serait bon d’entamer un tel dialogue au Parlement.


Hij zou deze redenatie moeten doortrekken naar de geringe meerkosten van de vertolking in Straatsburg, aangezien de keuze voor Straatsburg ook een politieke is, die van de Frans-Duitse verzoening.

Il devrait également appliquer ce raisonnement au léger surcoût que représente l’interprétation à Strasbourg, car le choix de Strasbourg est aussi un choix politique, celui de la réconciliation franco-allemande.


Het doortrekken van de hoofdverkeersaders naar de toekomstige lidstaten zou moeten bijdragen tot het succes van de uitbreiding, en de Unie een nieuwe kans bieden om de congestie te verminderen door intermodaliteit te stimuleren.

L'extension des grands axes aux futurs Etats membres devrait contribuer au succès de l'élargissement, et offrir à l'Union une nouvelle chance pour réduire la congestion en encourageant l'intermodalité.


We hebben een begin gemaakt met de ontwikkeling van deze nieuwe, geïntegreerde benadering, maar we moeten deze lijn nu consequent doortrekken"

Nous avons commencé à élaborer cette nouvelle approche, plus intégrée, mais maintenant nous devons aller encore plus loin".


De Commissie en de lidstaten moeten de lijn van de lopende hervormingen, die gericht zijn op de voltooiing van de echte kleinbedrijfsvriendelijke interne markt, doortrekken naar gebieden die voor kleine bedrijven van doorslaggevend belang zijn, zoals elektronische handel, telecommunicatie, nutsbedrijven, overheidsopdrachten en grensoverschrijdende betaalsystemen.

La Commission et les États membres doivent donc poursuivre les réformes engagées visant à l'achèvement, dans l'Union, d'un véritable marché intérieur, favorable aux petites entreprises, dans les domaines essentiels pour le développement des petites entreprises, notamment le commerce électronique, les télécommunications, les services d'intérêt public, les marchés publics et les systèmes de paiement transfrontaliers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doortrekken dan moeten' ->

Date index: 2024-12-12
w