Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Doorsturen van oproepimpulsen
Eindtermen
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Tijdelijk doorsturen van de installatie

Vertaling van "doorsturen moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


tijdelijk doorsturen van de installatie

renvoi temporaire de l'installation




automatisch doorsturen van persoonlijke gesproken berichten

transmission automatique de messages vocaux interpersonnels
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9) Vooraleer een aangifte elektronisch te kunnen doorsturen moeten, dit in tegenstelling tot de papieren aangifte, een aantal validatieregels worden gerespecteerd.

9) Avant de pouvoir envoyer une déclaration par voie électronique, plusieurs règles de validation doivent être respectées (ce qui n’est pas le cas avec une déclaration papier).


Na advies van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer bepaalt de Koning, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, de voorwaarden en de nadere regels waaraan het registratiesysteem moet beantwoorden en bepaalt Hij inzonderheid : 1° de eigenschappen van het systeem; 2° de nadere regels betreffende het bijhouden van het systeem; 3° de inlichtingen betreffende de gegevens die moeten worden opgenomen in het systeem; 4° de nadere regels voor het doorsturen van de gegevens, inzonderheid het preci ...[+++]

Après avis de la Commission de la protection de la vie privée, le Roi détermine, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, les conditions et les modalités auxquelles doit répondre le système d'enregistrement et notamment : 1° les caractéristiques du système; 2° les modalités relatives à la tenue à jour du système; 3° les renseignements relatifs aux données à reprendre par le système; 4° les modalités de l'envoi des données, en particulier le moment précis de l'envoi; 5° les différents moyens d'enregistrement et leurs spécifications techniques qui sont autorisés pour s'enregistrer; 6° les données qui ne doivent pas être enregistr ...[+++]


Opdrachten en taken De Adviseur-generaal douane en accijnzen heeft, onder andere, de volgende opdrachten en taken : o bepalen van de doelstellingen van de pijler " Enig Kantoor en Geïntegreerde verwerking" , zoals bijvoorbeeld : - het verzamelen, vastleggen en opvolgen van de informatie die vereist is voor het uitvoeren van de kernfuncties; het stoppen van illegale goederen, het onder het juiste formaliteitenstelsel plaatsen van legale goederen, het bewaken van formaliteitenstelsels en het deskundig innen van belastingen, het ontvangen van gegevens die nodig zijn om het gekozen formaliteitenstelsel te kunnen toepassen; het nazien van de juistheid, de coherentie en de volledigheid van de ontvangen gegevens; het verlenen van bijstand aan k ...[+++]

Missions et tâches Le Conseiller général douanes et accises a, entre autres, les missions et tâches suivantes : o déterminer les objectifs du pilier " Bureau unique et traitement intégré " , comme par exemple : - la collecte, l'établissement et le suivi de l'information qui est nécessaire à l'exécution des fonctions clés ; l'arrêt des marchandises illégales, le placement sous le régime des formalités correctes des marchandises légales, la surveillance des systèmes de formalités et la perception correcte des impôts, la réception des données nécessaires à l'application du régime de formalité choisi, le contrôle de l'exactitude, de la cohérence et de l'intégralité des données reçues ; l'assistance aux clients qui rencontrent des difficultés ...[+++]


De gemeenten moeten de illegale verblijfplaats binnen 10 dagen controleren en moeten het verslag ervan onverwijld doorsturen.

Les communes doivent contrôler le lieu de séjour illégal dans les 10 jours et transmettre sans délai le rapport qui a été établi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze diensten, aan wie de rekenplichtigen hun rekeningen moeten doorsturen, zijn belast met de verificatie alvorens de rekeningen aan het Rekenhof worden doorgestuurd;

Ces services, à qui les comptables doivent envoyer leurs comptes, sont chargés de la vérification préalablement à ce que les comptes soient envoyés à la Cour des Comptes


Zoals wordt toegelicht in de effectbeoordeling[7], zijn voor de invoering van eCall drie soorten maatregelen vereist: er moet een specifiek systeem in de voertuigen worden geïnstalleerd, de exploitanten van mobiele netwerken moeten boodschappen met een bepaald formaat kunnen doorsturen en de alarmcentrales (PSAP's) moeten in staat zijn deze boodschappen te behandelen.

Comme indiqué dans l'analyse d'impact[7], le service eCall nécessite trois types de mesures: l'installation d'un système spécifique dans les véhicules, la capacité des opérateurs de réseau de téléphonie mobile à transmettre des messages dans un format donné et, en dernier lieu, la capacité des centres de réponse aux appels d'urgence [également dénommés «centres de réception des appels d'urgence» (PSAP)] à traiter ces messages.


In afwijking van het eerste lid, zullen factureringsgegevens met betrekking tot de geneeskundige verstrekkingen vermeld in artikel 8 van de nomenclatuur, die de verpleegkundigen moeten doorsturen in het kader van de derdebetalersregeling, vanaf 1 juli 2012 via een elektronisch netwerk moeten worden doorgestuurd naar de verzekeringsinstellingen, meer bepaald voor de verstrekkingen die zijn verricht vanaf 1 januari 2009».

En dérogation du premier alinéa, les données de facturation relatives à des prestations de santé mentionnées dans l'article 8 de la nomenclature, transmises par les praticiens de l'art infirmier dans le cadre du système tiers-payant, doivent à partir du 1 juillet 2012 être transmises à l'organisme assureur via un réseau électronique, et ce pour les prestations effectuées à partir du 1 janvier 2009».


Als de octrooien stand houden, moeten de Belgische centra de stalen doorsturen naar de VS voor analyse.

Si les brevets étaient maintenus, les centres belges devraient envoyer les échantillons aux États-Unis pour qu'ils y soient analysés.


Als de octrooien stand houden, moeten de Belgische centra de stalen doorsturen naar de Verenigde Staten voor analyse.

Si les brevets étaient maintenus, les centres belges devraient envoyer les échantillons aux États-Unis pour qu'ils y soient analysés.


Voor de gegevens 1997 geschiedt dat doorsturen op 30 maart 1998 en als de reglementaire teksten niet worden gewijzigd, bestaat het risico dat de verzekerbaarheid van de voormelde werknemers niet kan worden vastgesteld; in sommige gevallen, wanneer het elektronisch doorsturen onmogelijk blijkt, zal de Rijksdienst voor sociale zekerheid desondanks een bijdragebescheid op papier moeten uitreiken.

Cette transmission a lieu le 30 mars 1998, pour les données 1997 et en l'absence de modification des textes réglementaires, l'assurabilité des travailleurs susvisés risque de ne pas pouvoir être établie; dans certains cas, lorsque la transmission électronique s'avèrera impossible, un document de cotisation devra malgré tout être remis par l'Office national de sécurité sociale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doorsturen moeten' ->

Date index: 2022-06-28
w