Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doorrekenen dan » (Néerlandais → Français) :

Het niet doorrekenen van de kosten van de klimaatverandering in de marktprijs, die ons economisch handelen bepaalt, leidt tot hoge economische en sociale kosten.

Le fait de ne pas répercuter les coûts du changement climatique sur les prix du marché qui guident notre comportement économique a un coût social et économique très lourd.


De indexsprong zorgt op zich ook voor lagere prijzen (bedrijven moeten immers een lagere loonkost doorrekenen in hun prijzen), zodat de inflatie getemperd wordt, wat eveneens de koopkracht ten goede komt.

Grâce au saut d'index, les prix sont également moins élevés (les entreprises doivent en effet intégrer dans leurs prix un coût salarial moins important) de sorte que l'inflation est tempérée, ce qui profite également au pouvoir d'achat.


De programma-overeenkomst uit 2006 tussen de regering en de Belgische petroleumfederatie legt maximumprijzen op voor benzine, diesel en stookolie via het bepalen van de distributiemarges die raffinaderijen mogen doorrekenen.

Le contrat de programme de 2006 entre le gouvernement et la Fédération pétrolière belge fixe les prix maximum pour l'essence, le diesel et le mazout en déterminant les marges de distribution que les raffineries peuvent répercuter.


De distributienetbeheerders rekenen dit op hun beurt door aan de leveringsondernemingen van elektriciteit die ze dan aan de eindafnemers doorrekenen.

À leur tour, les gestionnaires de réseaux de distribution répercutent ce coût sur les entreprises de fourniture d'électricité, qui répercutent derechef ce coût sur les clients finaux.


Die distributienetbeheerders rekenen daarna de federale bijdrage door naar hun eigen klanten (de leveranciers) die de bijdrage dan op hun beurt weer doorrekenen naar de eindverbruikers op basis van de kWh die ze hebben verbruikt.

Ces gestionnaires de réseau de distribution facturent ensuite la cotisation fédérale à leurs propres clients (les fournisseurs) qui, à leur tour, la facturent aux clients finals sur base des kWh qu'ils ont consommés.


Het zijn alle verzekeraars die de kas van het Fonds spijzen en die een en ander natuurlijk doorrekenen in de premies van de chauffeurs die wel in orde zijn.

La caisse de ce Fonds est alimentée par l'ensemble du secteur de l'assurance qui répercute, bien entendu, une partie de ce montant sur les primes des conducteurs en règle d'assurance.


Het is zo dat de banken deze vergoedingen doorrekenen aan de handelaars, die deze op hun beurt weer doorrekenen aan de klanten.

Il faut savoir que les banques répercutent ces commissions sur les commerçants, qui les répercutent à leur tour sur leurs clients.


Die maatregel strekt ertoe Elia toe te staan de federale bijdrage te factureren aan de DNB's, die ze op hun beurt doorrekenen aan de leveranciers, die ze zelf aan de eindgebruikers doorrekenen. Daarbij houden ze rekening met de verlagingen voor de ondernemingen via sectorakkoorden en met bepaalde vrijstellingen voor klanten die groene elektriciteit kopen (die niet bijdragen tot het Kyotofonds of tot het kernuitstapfonds).

Cette mesure a pour but de permettre à Elia de facturer la contribution fédérale aux GRD qui, eux-mêmes, la répercutent sur les fournisseurs, lesquels, à leur tour, la répercutent sur les consommateurs finaux et ce, en tenant compte des réductions octroyées aux entreprises dans le cadre d'accords de branche et de certaines exonérations accordées aux clients qui achètent de l'électricité verte (qui ne contribuent pas au fonds Kyoto ni au fonds de dénucléarisation).


Volgens Eandis stijgen vooral de kosten waarover het bedrijf zelf geen controle heeft, maar die het wel moet doorrekenen in zijn tarieven.

Selon Eandis, les coûts qui augmentent le plus sont ceux sur lesquels l'entreprise n'a aucune prise; mais elle est cependant obligée de les répercuter dans ses tarifs.


De reiskosten zijn ten laste van de werkgever, maar hij kan ze doorrekenen aan de gebruiker.

Les frais de déplacement sont à charge de l'employeur qui peut cependant les facturer à l'utilisateur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doorrekenen dan' ->

Date index: 2023-03-26
w