Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doorreis
In de nulstand terugkeren
Land van doorreis
Lid-Staat van doorreis
Overeenkomstsluitende Partij van doorreis
Staat van doorreis
Tot de boedel terugkeren

Traduction de «doorreis terugkeren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




ingezetenen van vreemde nationaliteit die naar hun vaderland terugkeren

résidents de nationalité étrangère rentrant dans leur patrie




Overeenkomstsluitende Partij van doorreis

Partie Contractante de transit (1) | pays de transit (2)








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Þ De doorreis over land van personen die vrijwillig terugkeren, zou kunnen worden verbeterd door gebruik te maken van bijlage 39 bij het Schengenhandboek (het standaardformulier voor de erkenning van een terugkeerbeslissing, voor doorreis over land).

Þ En ce qui concerne le transit par voie terrestre des candidats au retour volontaire, il serait possible de réaliser des améliorations en utilisant l’annexe 39 du manuel Schengen (formulaire type pour la reconnaissance d’une décision de retour à des fins de transit par voie terrestre).


Duidelijke speerpunten: De EU-steun en -beleidslijnen zullen per geval worden aangepast met het oog op concrete resultaten. Op korte termijn moeten levens worden gered op de Middellandse Zee, meer mensen moeten terugkeren naar hun land van herkomst of doorreis, migranten en vluchtelingen moeten zo dicht mogelijk bij huis kunnen verblijven om te voorkomen dat zij gevaarlijke reizen ondernemen.

Un engagement ciblé: l’aide apportée par l’UE et les politiques européennes seront conçues de manière à produire des résultats concrets; les objectifs à court terme sont de sauver des vies en mer Méditerranée, d'augmenter les taux de retour vers les pays d’origine et de transit, et de permettre aux migrants et aux réfugiés de rester près de chez eux et d’éviter que des personnes entreprennent des voyages périlleux.


Þ De doorreis over land van personen die vrijwillig terugkeren, zou kunnen worden verbeterd door gebruik te maken van bijlage 39 bij het Schengenhandboek (het standaardformulier voor de erkenning van een terugkeerbeslissing, voor doorreis over land).

Þ En ce qui concerne le transit par voie terrestre des candidats au retour volontaire, il serait possible de réaliser des améliorations en utilisant l’annexe 39 du manuel Schengen (formulaire type pour la reconnaissance d’une décision de retour à des fins de transit par voie terrestre).


illegale immigratie bestrijden, in het bijzonder door ervoor te zorgen dat vreemdelingen die zich illegaal op het grondgebied bevinden naar hun land van herkomst of naar een land van doorreis terugkeren.

lutter contre l'immigration irrégulière, notamment en assurant le retour dans leur pays d'origine ou vers un pays de transit, des étrangers en situation irrégulière,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
vooraf en per geval toestemming geeft voor de doorreis van personen die terugkeren naar het grondgebied van de staat waarvan zij onderdaan zijn of die deelnemen aan inspanningen om plegers van ernstige schendingen van de mensenrechten of het internationale humanitaire recht voor de rechter te brengen.

autorise à l’avance et au cas par cas le passage en transit des personnes rentrant sur le territoire de l’État dont elles ont la nationalité ou participant aux efforts tendant à traduire en justice les auteurs de graves violations des droits de l’homme ou du droit humanitaire international.


Wanneer een persoon die om bescherming verzoekt, een eerlijke, inhoudelijk grondige en alomvattende procedure heeft doorlopen, wanneer alle beschermingsbehoeften zijn onderzocht en er geen andere gronden zijn voor een legaal verblijf in een lidstaat, moet die persoon het grondgebied verlaten en naar zijn land van herkomst of, in voorkomend geval, naar het land van doorreis terugkeren.

Lorsqu'une personne qui sollicite une protection a bénéficié d'une procédure équitable et de qualité, après en avoir épuisé toutes les étapes, que tous ses besoins de protection ont été examinés et qu'il n'existe aucun autre motif de séjour légal dans un État membre, cette personne doit quitter le territoire et regagner son pays d'origine ou, s'il y a lieu, de transit.


Wanneer grote stromen mensen naar hun land van herkomst terugkeren, nadat zij, meestal als gevolg van een conflictsituatie, massaal bescherming hebben genoten, gaat dit meestal gepaard met maatregelen op het gebied van wederopbouw en ontwikkeling. In sommige gevallen kunnen in het gastland, het land van herkomst en het land van doorreis specifieke oplossingen of een geleidelijke aanpak vereist zijn, zoals uitstel van de tenuitvoerlegging van verwijderingsbesluiten, het toestaan van een verkennend bezoek of verblijf en het samenstellen ...[+++]

Les mouvements de retour massifs, vers leur pays d'origine, de personnes ayant bénéficié d'une protection, qui succèdent à un afflux massif dû, le plus souvent, à une situation de conflit et qui normalement s'accompagnent de défis pour la reconstruction et le développement, peuvent exiger, dans certains cas, des solutions spécifiques ou une approche progressive dans les États membres d'accueil et dans les pays d'origine et de transit, comme le report d'exécution des décisions d'éloignement, l'autorisation de visites ou de séjours exploratoires, l'établissement de trains de mesures de soutien, depuis les mesures de base (information, tran ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doorreis terugkeren' ->

Date index: 2023-07-26
w