Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve reactie
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Vertaling van "doormaken en " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]


continue professionele ontwikkeling op het gebied van visserijactiviteiten doormaken | zich continu professioneel ontwikkelen op het gebied van visserijactiviteiten

suivre une formation professionnelle continue dans le domaine de la pêche
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uiteraard hebben we, naar aanleiding van de gebeurtenissen in Parijs, met zijn allen de reflex gehad om onze plannen en voorzieningen in vraag te stellen in geval dat dergelijke incidenten zich zouden voordoen. Ik kan u verzekeren dat de generische plannen waarover we nu beschikken en de flexibiliteit daarvan het in dat geval aankunnen, ook al hoopt niemand dat we die situatie zullen moeten doormaken.

Et il est clair qu'après les incidents survenu à Paris, nous tous avons eu le réflexe de remettre en question nos plans et dispositions vis-à-vis de ce type d'incident, et je peux vous rassurer: les plans génériques dont nous disposons, et la flexibilité de ces plans, peuvent, en cas de, faire face. Bien que nulle d'entre nous espérons devoir vivre cette situation.


Het gaat om afgeleide rechten; b) de studenten met een activiteit in hoofdberoep, van minder dan 25 jaar die cursussen volgen of een stage doormaken om te kunnen worden benoemd in een openbaar ambt of die een verhandeling bij het einde van hogere studiën voorbereiden, in de zin van de wetgeving betreffende de gezinsbijslag; c) de ministers en staatssecretarissen, de leden van een Executieve, van de Kamer van volksvertegenwoordigers, van de Senaat, van een Gewestraad, van een Gemeenschapsraad, van een Bestendige Deputatie, van een college van burgemeester en schepenen en de voorzitters van Openbare Centra voor Maatschappelijk Welzijn, w ...[+++]

Il s'agit de droits dérivés; b) les étudiants en activité principale, âgés de moins de 25 ans qui suivent des cours ou effectuent un stage pour pouvoir être nommés à une charge publique ou qui préparent un mémoire de fin d'études supérieures au sens de la législation relative aux prestations familiales; c) les ministres et secrétaires d'État, les membres d'un Exécutif, de la Chambre des représentants, du Sénat, d'un Conseil régional, d'un Conseil communautaire, d'une députation permanente, d'un collège des bourgmestres et échevins et les présidents de Centres publics d'aide sociale, lorsqu'ils sont assujettis en qualité de travailleur ...[+++]


Ongeveer 1 op 4 personen zal ooit in hun leven herpes zoster doormaken.

Environ 1 Belge sur 4 en souffrira au cours de sa vie.


2. Door de evolutie die de dragers van vervoersbewijzen doormaken (MOBIB-kaarten, ticketless, home-ticketing, sms-ticketing en zo meer) en het geleidelijk verdwijnen van papieren vervoersbewijzen, heeft NMBS inderdaad ervoor gekozen om de ITRIS-toestellen niet meer uit te rusten met een printer.

2. Etant donné l'évolution des supports de titres de transport (cartes MOBIB, ticketless, home-ticketing, SMS-ticketing, etc.) et donc la disparition progressive des titres de transport sur support papier, la SNCB a en effet choisi de ne plus doter les appareils ITRIS d'une imprimante.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het verdoezelen van de ware gevoelens zorgt er duidelijk voor dat transgenders minder problemen, haat en geweld ervaren en aldus een beter opleidings- en arbeidstraject doormaken, en op betere banen en dus sterkere economische posities belanden (tabel 7, blz. 29).

À l'évidence, la dissimulation des vrais sentiments réduit les problèmes, la haine et la violence à l'égard des transgenres, et permet à ces derniers de connaître une meilleure trajectoire de formation et de travail et donc d'occuper des emplois meilleurs et des positions économiques plus solides (tableau7, p. 29).


De minister van Justitie is van plan de toestand in de Arabische landen die een revolutie doormaken, op te volgen.

Enfin, le ministre de la Justice entend suivre la situation des pays du monde arabe en proie à des révolutions.


Op dit ogenblik financiert de EBWO jaarlijks 9 à 10 miljard euro in de landen die een transitieproces doormaken.

À l'heure actuelle, elle accorde annuellement des financements pour 9 à 10 milliards d'euros dans des pays en transition.


In het licht van de economische en financiële crisis die we nu doormaken, is besloten tot de verdubbeling van de huidige quota, die van 238,4 miljard speciale trekkingsrechten (STR) gaan tot 476,8 miljard STR.

Au regard de la crise économique et financière que nous traversons, il a été décidé de doubler les quotes-parts actuelles qui passent de 238,4 milliards de droits de tirage spéciaux (DTS) à 476,8 milliards de DTS.


Iedereen weet dat we een periode van besparingen doormaken en dat er maatregelen moesten worden genomen, in het bijzonder op initiatief van de minister van Begroting.

Tout le monde sait que nous vivons une période d'économies et que des mesures ont dû être prises, notamment à l'initiative du ministre du Budget.


Op het ogenblik financiert de bank jaarlijks negen à tien miljard in landen die een transitieproces doormaken.

Pour le moment, la banque finance de neuf à dix milliards dans les pays en transition.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doormaken en' ->

Date index: 2025-07-10
w