Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attest tijdelijke duur ontheemde
Tijdelijke kentekenplaat van korte duur
Tijdelijke kentekenplaat van lange duur

Vertaling van "doorlopende duur tijdelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
attest tijdelijke duur ontheemde

attestation temporaire personne déplacée


tijdelijke kentekenplaat van lange duur

marque d'immatriculation temporaire de longue durée


tijdelijke kentekenplaat van korte duur

marque d'immatriculation temporaire de courte durée


attest tijdelijke duur ontheemde

attestation temporaire personne déplacée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 73. In artikel 5.91 van hetzelfde decreet worden de woorden "bekleedt het personeelslid na het einde van het mandaat opnieuw zijn ambt als docent" vervangen door de woorden "bekleedt het personeelslid, voor zover het gaat om een vast benoemd of voor een doorlopende duur tijdelijk aangesteld personeelslid van de hogeschool, na het einde van het mandaat opnieuw zijn vorige ambt".

Art. 73. Dans l'article 5.91 du même décret, les mots "A la fin du mandat, le membre du personnel retrouve sa fonction de chargé de cours" sont remplacés par "Au terme du mandat, le membre du personnel, dans la mesure où il est nommé à titre définitif ou désigné pour une durée indéterminée auprès de la haute école, retrouve son ancienne fonction".


2. van instellingen die niet tot een scholengemeenschap of een scholengroep behoren, en die tijdelijk aangesteld zijn voor doorlopende duur

2. d'établissements non appartenant à un centre d'enseignement ou à un groupe d'écoles, et qui sont désignés temporairement à durée indéterminée.


2. van instellingen die niet tot een scholengemeenschap behoren, en die tijdelijk aangesteld zijn voor doorlopende duur; indien uit deze bevraging geen vacatures resulteren:

2. d'établissements non appartenant à un centre d'enseignement et qui sont désignés temporairement à durée indéterminée ; lorsque la consultation ne produit pas de vacances d'emploi :


2° het schoolbestuur van de school waaraan de betrekking wordt toegewezen, is niet verplicht om in de betrekking een personeelslid aan te stellen dat het recht op een tijdelijke aanstelling van doorlopende duur heeft verworven, overeenkomstig artikelen 21 en 21bis van het decreet Rechtspositie Personeelsleden Gemeenschapsonderwijs of artikelen 23 en 23bis van het decreet Rechtspositie Personeelsleden Gesubsidieerd Onderwijs, naargelang van het geval;

2° l'autorité scolaire de l'école à laquelle l'emploi est attribué n'est pas obligée de désigner à cet emploi un membre du personnel ayant acquis le droit à une désignation temporaire à durée ininterrompue, conformément aux articles 21 et 21bis du décret relatif au statut des membres du personnel de l'enseignement communautaire ou aux articles 23 et 23bis du décret relatif au statut des membres du personnel de l'enseignement subventionné, suivant le cas ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De personeelsleden van de psycho-medisch-sociale centra vermeld in § 1, tweede lid, 1° tot 3°, die vóór de inwerkingtreding van dit decreet voor een doorlopende duur tijdelijk aangesteld of aangeworven zijn, worden in de zin van dit decreet beschouwd als voor doorlopende duur tijdelijk aangesteld in het met het bekwaamheidsbewijs overeenstemmende ambt.

Les membres du personnel des centres psycho-médico-sociaux mentionnés au § 1 , alinéa 2, 1° à 3°, qui, la veille de l'entrée en vigueur du présent décret, sont désignés ou engagés à titre temporaire pour une durée indéterminée, sont considérés - au sens du présent décret - comme étant désignés à titre temporaire pour une durée indéterminée dans la fonction correspondant au titre.


De personeelsleden vermeld in § 1 die de dag vóór de inwerkingtreding van dit decreet tijdelijk aangewezen zijn, tijdelijk aangesteld zijn of zich in een arbeidsverhouding van bepaalde of onbepaalde duur bevinden, worden in de zin van dit decreet overeenkomstig artikel 6.20 beschouwd als voor een doorlopende duur tijdelijk aangesteld in het met het bekwaamheidsbewijs overeenstemmende ambt, indien ze, met inachtneming van de artikelen 6.22, eerste lid, en artikel 10.3, voldoen aan de voorwaarden vermeld in artikel 6.18, eerste lid, 3°.

Pour autant qu'ils remplissent les conditions mentionnées à l'article 6.18, alinéa 1 , 3°, les membres du personnel mentionné au § 1 qui, la veille de l'entrée en vigueur du présent décret, sont désignés ou engagés à titre temporaire et ont un contrat à durée déterminée ou un contrat à durée indéterminée, sont considérés - au sens du présent décret - comme étant désignés à titre temporaire pour une durée indéterminée dans la fonction correspondant au titre conformément à l'article 6.20, moyennant le respect des articles 6.22, alinéa 1 , et 10.3.


Het eerste lid, 3°, geldt niet voor de personeelsleden die voor een doorlopende duur tijdelijk aangesteld zijn, tenzij het personeelslid dat voor een doorlopende duur aangesteld is de beoordeling " onvoldoende" krijgt en al in het voorafgaande schooljaar de beoordeling " niet tevredenstellend" of " onvoldoende" had gekregen.

L'alinéa 1 , 3°, ne vaut pas pour le membre du personnel désigné pour une durée indéterminée, sauf s'il obtient un signalement portant en conclusion la mention " insuffisant" alors qu'il avait déjà, l'année scolaire précédente, obtenu un signalement portant en conclusion la mention " insatisfaisant" ou " insuffisant" .


De artikelen 6.25 en 6.26 zijn niet van toepassing op de personeelsleden die voor een doorlopende duur tijdelijk aangesteld zijn.

Les articles 6.25 et 6.26 ne s'appliquent pas aux membres du personnel désignés à titre temporaire pour une durée indéterminée.


" 1° hij is voor een doorlopende duur tijdelijk aangesteld respectievelijk aangeworven of vastbenoemd respectievelijk definitief aangesteld" .

" 1° être soit désigné ou engagé à titre temporaire pour une durée indéterminée soit nommé ou engagé à titre définitif; "


Indien deze aanstelling een tewerkstelling is, dan wordt ze beschouwd als een wedertewerkstelling; 2° het schoolbestuur van de school waaraan de betrekking wordt toegewezen, is niet verplicht om in de betrekking een personeelslid aan te stellen dat het recht op een tijdelijke aanstelling van doorlopende duur heeft verworven, overeenkomstig artikelen 21 en 21bis van het decreet Rechtspositie Personeelsleden Gemeenschapsonderwijs of artikelen 23 en 23bis van het decreet Rechtspositie Personeelsleden Gesubsidieerd Onderwijs, naargelang van het geval; 3° de betrekking kan niet vacant worden verklaard.

Si cette désignation est une mise au travail, elle est considérée comme une remise au travail ; 2° l'autorité scolaire de l'école à laquelle l'emploi est attribué n'est pas obligée de désigner à cet emploi un membre du personnel ayant acquis le droit à une désignation temporaire à durée ininterrompue, conformément aux articles 21 et 21bis du décret relatif au statut des membres du personnel de l'enseignement communautaire ou aux articles 23 et 23bis du décret relatif au statut des membres du personnel de l'enseignement subventionné, suivant le cas ; 3° l'emploi ne peut être déclaré vacant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doorlopende duur tijdelijk' ->

Date index: 2023-04-10
w