Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanspraak
Aanspraak maken
Aanspraak tot bevordering in de weddeschaal
Auteursrecht
Doorlopen aan de hand van gedachtenassociaties
Doorlopen van de ontsteking
Geschiktheid tot doorlopen van bogen

Vertaling van "doorlopen om aanspraak " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


aanspraak tot bevordering in de weddeschaal

titre à l'avancement dans l'échelle de traitement




geschiktheid tot doorlopen van bogen

aptitude à l'inscription en courbe




doorlopen aan de hand van gedachtenassociaties

passer en revue par association d'idées


auteursrecht [ aanspraak ]

droit d'auteur [ droits voisins ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit betekent dat, wanneer een niet-uitkeringsgerechtigde werkzoekende jongere in de loop van zijn wachttijd een overeenkomst aangaat in het kader van een Plan Formation Insertion (PFI), en hij terug werkloos wordt vóór het einde van die wachttijd, hij nog steeds de resterende duur daarvan moet doorlopen alvorens aanspraak te kunnen maken op wachtuitkeringen.

Ceci signifie que lorsque un jeune demandeur d’emploi non indemnisé conclut une convention dans le cadre d’un PFI pendant son stage d’attente et qu’il redevient chômeur avant la fin de ce stage d’attente, il doit accomplir le reste de son stage avant de pouvoir prétendre à des allocations de chômage.


De periode van bevallingsrust vormt geen onderbreking van de periode van gewone arbeidsongeschiktheid en de beide periodes mogen met elkaar worden opgeteld voor de berekening van de wachttijd van zes maanden die moet worden doorlopen om aanspraak te kunnen maken op die bijkomende kinderbijslag voor invaliden.

La période de repos d'accouchement ne constitue pas une interruption de la période d'incapacité de travail et les deux périodes peuvent être totalisées pour le calcul des six mois à accomplir pour avoir droit à ce supplément d'allocations familiales pour invalides.


6. De personeelsleden van de rangen 20 tot en met 40 moeten een administratieve loopbaan van minstens 20 jaar doorlopen hebben om aanspraak te kunnen maken op de eerste onderscheiding.

6. Pour les membres du personnel des rangs 20 à 40 inclus, l'accomplissement d'une carrière de 20 années au moins dans 1'Administration est requis pour permettre le premier octroi.


Door de nieuwe berekeningswijze maakt elke militair die een typeloopbaan heeft doorlopen en die door het bereiken van de pensioengerechtigde leeftijd met pensioen gaat, aanspraak op het maximum pensioenbedrag.

Le nouveau mécanisme de calcul de la pension permet à tout militaire ayant parcouru une carrière type et mis à la pension par limite d'âge, de pouvoir disposer du montant maximum de la pension.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door de nieuwe berekeningswijze maakt elke militair die een typeloopbaan heeft doorlopen en die door het bereiken van de pensioengerechtigde leeftijd met pensioen gaat, aanspraak op het maximum pensioenbedrag.

Le nouveau mécanisme de calcul de la pension permet à tout militaire ayant parcouru une carrière type et mis à la pension par limite d'âge, de pouvoir disposer du montant maximum de la pension.


6. De personeelsleden van de rangen 20 tot en met 30 moeten een administratieve loopbaan van minstens 20 jaar doorlopen hebben om aanspraak te kunnen maken op de eerste onderscheiding.

6. Pour les membres du personnel des rangs 20 à 30 inclus, l'accomplissement d'une carrière de 20 années au moins dans 1'Administration est requis pour permettre le premier octroi.


De gerechtigde die een programma van beroepsherscholing met succes heeft doorlopen, kan aanspraak maken op een forfaitaire tegemoetkoming van 250 euro.

Le titulaire qui a mené à terme avec succès un programme de réadaptation professionnelle peut prétendre à une allocation forfaitaire de 250 euros.


Dat momenteel niet voorzien is dat de wachttijd, die de jonge werkneemster moet doorlopen om aanspraak te kunnen maken op wachtuitkeringen bedoeld in artikel 36 van het bovenvermelde koninklijk besluit van 25 november 1991, loopt tijdens een periode van arbeidsverbod gedurende het verplichte pre- en postnataal verlof van een werkneemster; dat bijgevolg de toegangsvoorwaarden tot de prestaties van de werkloosheidsverzekering veeleisender zijn voor de vrouwen dan voor de mannen, wegens de omstandigheden verbonden met de zwangerschap, die alleen vrouwen kunnen treffen, wat in strijd is met artikel 4, § 1 en 2 van de Europese richtlijn 79/7 ...[+++]

Qu'actuellement, il n'est pas prévu que le stage d'attente que la jeune travailleuse doit accomplir pour pouvoir prétendre aux allocations d'attente visées à l'article 36 de l'arrêté royal précité du 25 novembre 1991, court pendant une période d'interdiction de travailler durant le congé pré- et postnatal obligatoire de la travailleuse; qu'en conséquence, les conditions d'accès aux prestations de l'assurance chômage sont rendues plus exigeantes pour les femmes que pour les hommes en raison de circonstances liées à la maternité qui ne peuvent affecter que les femmes, ce qui contrevient aux dispositions de l'article 4, § 1 et 2 de la dire ...[+++]


In een gemeenschappelijke ruimte van vrijheid, veiligheid en recht moeten slachtoffers van (onder meer huiselijk) geweld of personen van wie de lichamelijke en/of psychische integriteit of vrijheid wordt bedreigd en die in een lidstaat in aanmerking komen voor een beschermingsmaatregel, in de andere lidstaten aanspraak kunnen maken op hetzelfde niveau van bescherming wanneer zij verhuizen of reizen, zonder dat zij daarvoor dure en tijdrovende procedures moeten doorlopen.

Dans un espace commun de liberté, de sécurité et de justice, les victimes de violences (violence domestique par exemple) dont l’intégrité physique et/ou psychologique, ou bien la liberté, est menacée, et qui bénéficient d'une mesure de protection prise dans un État membre, devraient bénéficier du même niveau de protection dans les autres États membres s’il leur faut déménager ou voyager, sans passer par de longues et coûteuses procédures.


Jongeren echter die voor hun burgerlijke meerderjarigheid onder het stel- sel van de jeugdbescherming vallen en wier medische en farmaceutische kosten ten laste van de diensten voor jeugdbescherming vielen, dienen een wachttijd van zes maanden te doorlopen eer zij aanspraak kun- nen maken op terugbetaling van de kosten voor geneeskundige verzorging.

Toutefois, les jeunes qui émanaient de la protection de la jeunesse avant leur majorité civile et dont les frais médicaux et pharmaceutiques étaient pris en charge par les services de la protection de la jeunesse, doivent effectuer un stage de 6 mois avant d'obtenir les remboursements aux soins de santé.




Anderen hebben gezocht naar : aanspraak     aanspraak maken     auteursrecht     doorlopen van de ontsteking     geschiktheid tot doorlopen van bogen     doorlopen om aanspraak     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doorlopen om aanspraak' ->

Date index: 2025-02-12
w