Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Claudicatie
Claudicatio
Het leeg laten lopen van een
Hinken
Kreupel lopen
Kreupel zijn
Landinwaarts lopen van de ploeg
Mank gaan
Mank lopen
Manken
Scheef lopen van de ploeg

Traduction de «doorheen zal lopen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het leeg laten lopen van een(water)bekken | het leeg laten lopen/draineren/afwateren van een (water)reservoir

vidange de barrage


landinwaarts lopen van de ploeg | scheef lopen van de ploeg

rivetage | rivotage


claudicatie | claudicatio | hinken | kreupel lopen | kreupel zijn | mank gaan | mank lopen | manken

boiterie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Grote bedrijven – en vooral bedrijven die het risico lopen om negatieve effecten te veroorzaken – worden gestimuleerd tot risk-based due diligence (onder meer doorheen hun toeleveringsketens) om mogelijke negatieve effecten op te sporen, te voorkomen en te verminderen.

Afin de recenser, prévenir et atténuer les effets négatifs potentiels qu’elles pourraient avoir, les grandes entreprises et les entreprises particulièrement exposées au risque d’avoir ce type d’effets, sont incitées à faire preuve de la diligence qui s’impose en fonction des risques, y compris dans leurs chaînes d’approvisionnement.


– integratie van de binnenscheepvaart in multimodaal vervoer en logistiek, alsmede in duurzame stedelijke mobiliteitsplannen en beleidsmaatregelen in Europese steden waar waterwegen doorheen lopen, en een grotere rol voor binnenhavens bij de stedelijke goederendistributie;

– l'intégration du transport par navigation intérieure dans le transport multimodal ainsi que dans les plans et les politiques de mobilité urbaine durable dans les villes européennes traversées par des voies d'eau, et le renforcement du rôle joué par les ports intérieurs dans la distribution de marchandises dans les zones urbaines,


integratie van de binnenscheepvaart in multimodaal vervoer en logistiek, alsmede in duurzame stedelijke mobiliteitsplannen en beleidsmaatregelen in Europese steden waar waterwegen doorheen lopen, en een grotere rol voor binnenhavens bij de stedelijke goederendistributie;

l'intégration du transport par navigation intérieure dans le transport multimodal ainsi que dans les plans et les politiques de mobilité urbaine durable dans les villes européennes traversées par des voies d'eau, et le renforcement du rôle joué par les ports intérieurs dans la distribution de marchandises dans les zones urbaines,


(48) Sommige infrastructuurprojecten van EU-belang moeten aansluiten op en lopen doorheen naburige landen, kandidaat-lidstaten en andere derde landen.

(48) Certains projets d'infrastructure présentant un intérêt pour l'Union pourraient nécessiter d'établir une liaison avec des pays voisins, des pays en phase de préadhésion ou d'autres pays tiers, et les traverser.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(48) Sommige infrastructuurprojecten van EU-belang moeten aansluiten op en lopen doorheen naburige landen, kandidaat-lidstaten en andere derde landen, zoals de zuidelijke en oostelijke mediterrane landen, die over aanzienlijke hoeveelheden zonne-energie beschikken die naar de EU kunnen worden geïmporteerd via lange elektriciteitsverbindingen.

(48) Certains projets d'infrastructure présentant un intérêt pour l'Union pourraient nécessiter d'établir une liaison avec des pays voisins, des pays en phase de préadhésion ou d'autres pays tiers, comme les pays au sud et à l'est de la Méditerranée, qui disposent d'une grande quantité d'énergie solaire qui pourrait être importée dans l'Union par des connexions électriques longue distance, et de les traverser.


Ik zou u allen dringend willen verzoeken dit verslag te steunen, want als we het er niet doorheen krijgen, lopen we een aantal jaar vertraging op en dit zou zeer schadelijk zijn voor zowel het bedrijfsleven als het dierenwelzijn.

Je vous invite tous à le soutenir parce que si nous ne l’adoptons pas, nous risquons de retarder ce rapport de plusieurs années, ce qui nuirait aussi bien à l’industrie qu’au bien-être animal.


Grote bedrijven – en vooral bedrijven die het risico lopen om negatieve effecten te veroorzaken – worden gestimuleerd tot risk-based due diligence (onder meer doorheen hun toeleveringsketens) om mogelijke negatieve effecten op te sporen, te voorkomen en te verminderen.

Afin de recenser, prévenir et atténuer les effets négatifs potentiels qu’elles pourraient avoir, les grandes entreprises et les entreprises particulièrement exposées au risque d’avoir ce type d’effets, sont incitées à faire preuve de la diligence qui s’impose en fonction des risques, y compris dans leurs chaînes d’approvisionnement.


Wij erkennen dat dergelijke besluiten zullen moeten worden genomen in overleg met de landen waar de routes doorheen zullen lopen.

Nous sommes conscients que de telles décisions devront être prises en consultation avec les pays traversés.


Senegal is belast met de coördinatie van dit project, een gemeenschappelijk initiatief van alle landen waar de groene muur van 7.000 kilometer lang en 15 kilometer breed doorheen zal lopen.

Le Sénégal a la responsabilité de coordonner ce projet commun à tous les pays traversés, soit 7000 kilomètres de long sur 15 kilomètres de large.




D'autres ont cherché : claudicatie     claudicatio     hinken     kreupel lopen     kreupel zijn     landinwaarts lopen van de ploeg     mank gaan     mank lopen     manken     scheef lopen van de ploeg     doorheen zal lopen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doorheen zal lopen' ->

Date index: 2022-04-03
w