Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Crisistoestand
Neventerm
Oorlogsmoeheid
Paniekaanval
Paniektoestand
Psychische shock
S44
S45

Vertaling van "doorgevoerd indien zich " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
indien men zich onwel voelt een arts raadplegen(indien mogelijk hem dit etiket tonen) | S44

en cas de malaise consulter un médecin(si possible lui montrer l'étiquette) | S44


bij een ongeval of indien met zich onwel voelt, onmiddellijk een arts raadplegen (indien mogelijk hem dit etiket tonen) | S45

en cas d'accident ou de malaise, consulter immédiatement un médecin (si possible, lui monerer l'étiquette) | S45


Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. On ne doit pas faire un diagnosti ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het spreekt voor zich dat de uitgestippelde procedure zal worden gevolgd indien een dergelijke belangrijke wijziging zou worden doorgevoerd.

Il est évident que si une telle modification importante devait avoir lieu, la procédure prévue serait suivie.


Met dit wetsvoorstel spitsen de indieners zich toe op de analyse van de structurele vermindering van de werkgeversbijdragen (dat wil zeggen de lineaire vermindering + de componenten laag en hoog loon). Dit aspect vertegenwoordigt circa 90 % van alle doorgevoerde verminderingen van de werkgeversbijdragen (zie bijlage voor de verschillende verminderingen van de werkgeversbijdragen).

Nous nous centrons dans la présente proposition de loi sur l'analyse de la réduction structurelle de charges patronales (c'est-à-dire la réduction linéaire + les composantes bas et haut salaire), qui représente près de 90 % de l'ensemble des réductions de charges patronales réalisées (voir annexe pour les différentes réductions de charges patronales).


Met dit wetsvoorstel spitsen de indieners zich toe op de analyse van de structurele vermindering van de werkgeversbijdragen (dat wil zeggen de lineaire vermindering + de componenten laag en hoog loon). Dit aspect vertegenwoordigt circa 90 % van alle doorgevoerde verminderingen van de werkgeversbijdragen (zie bijlage voor de verschillende verminderingen van de werkgeversbijdragen).

Nous nous centrons dans la présente proposition de loi sur l'analyse de la réduction structurelle de charges patronales (c'est-à-dire la réduction linéaire + les composantes bas et haut salaire), qui représente près de 90 % de l'ensemble des réductions de charges patronales réalisées (voir annexe pour les différentes réductions de charges patronales).


Voor een overgangsperiode tot en met 15 augustus 2013 mogen zendingen afkomstig uit Mexico, ook indien zij zich op volle zee bevinden, die vleesproducten en behandelde magen, blazen en darmen voor menselijke consumptie bevatten die zijn verkregen uit pluimvee, gekweekt vederwild en vrij vederwild die de specifieke behandeling D zoals omschreven in bijlage II, deel 4, bij Beschikking 2007/777/EG hebben ondergaan, in de Unie worden binnengebracht of door de Unie worden doorgevoerd op voorwaarde dat z ...[+++]

Pendant une période de transition allant jusqu’au 15 août 2013, les envois en provenance du Mexique (y compris les envois transportés en haute mer) contenant des produits à base de viande et des estomacs, vessies et boyaux traités issus de volailles, de gibier à plumes d’élevage et de gibier à plumes sauvage, destinés à la consommation humaine et soumis au traitement spécifique «D» défini à l’annexe II, partie 4, de la décision 2007/777/CE, pourront être importés dans l’Union ou transiter par celle-ci à condition d’être accompagnés du certificat correspondant, rempli et signé avant le 17 mai 2013.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien deze niet worden opgesteld, staat IFRS 10 het gebruik van een andere verslagdatum toe, op voorwaarde dat het verschil maximaal drie maanden bedraagt en dat aanpassingen worden doorgevoerd voor de gevolgen van eventuele belangrijke transacties of andere gebeurtenissen die zich tussen de twee verschillende data voordoen.

Si ce n’est pas le cas, IFRS 10 permet d’utiliser une autre date, pour autant que la durée entre les deux dates n’excède pas trois mois et que des ajustements soient effectués pour tenir compte des effets des transactions ou autres événements importants qui se sont produits entre les deux dates.


Bij deze nieuwe taak wordt uitgegaan van de volgende bottom-up-benadering: verdere fundamentele wijzigingen van de toezichttaken zullen slechts worden doorgevoerd indien zich aantoonbaar problemen hebben voorgedaan.

Ce nouvel élément de travail se basera sur l’approche ascendante suivante: de nouveaux changements fondamentaux dans les tâches de contrôle ne doivent être effectués qu’en cas de problèmes avérés.


Daarom baseert de indiener van het verzoek zich op de bewering dat herhaling van dumping waarschijnlijk is. De bewering dat herhaling van dumping waarschijnlijk is, is gebaseerd op een vergelijking van de aldus vastgestelde normale waarde met de prijs (af fabriek) van het onderzochte product bij uitvoer naar de Verenigde Staten van Amerika en de aangeboden prijs voor uitvoer naar de Unie wanneer het onderzocht product via derde landen wordt doorgevoerd.

Cette allégation repose sur une comparaison entre, d’une part, la valeur normale ainsi établie et, d’autre part, le prix à l’exportation (au niveau départ usine) du produit faisant l’objet du réexamen lorsqu’il est vendu à l’exportation aux États-Unis d’Amérique, et le prix offert à l’exportation vers l’Union lorsque le produit faisant l’objet du réexamen transite par des pays tiers.


Indien de wijziging of aanvulling een uitbreiding van de gemeenschapswaarborg met zich kan meebrengen, kan deze slechts worden doorgevoerd na een aangepast waarborgbesluit te hebben ontvangen uitgevaardigd door de Minister, bevoegd voor Financiën, binnen de perken van de machtiging, hem verleend door het Vlaams Parlement.

Si la modification ou le complément peut entraîner une extension de la garantie communautaire, celle-ci ne peut être mise en application qu'après avoir reçu un arrêté octroyant la garantie promulgué par le Ministre chargé des Finances, dans les limites de l'autorisation qui lui est accordée par le Parlement flamand.


Indien de wijziging of aanvulling een uitbreiding van de waarborg met zich kan meebrengen, kan deze slechts worden doorgevoerd na een aangepast waarborgbesluit te hebben ontvangen uitgevaardigd door de minister, bevoegd voor het Onderwijs, binnen de perken van de machtiging, hem verleend door het Vlaams Parlement, op voordracht van het Departement van Financiën en Begroting.

Si la modification ou le complément peut entraîner une extension de la garantie, celle-ci ne peut être mise en application qu'après avoir reçu un arrêté octroyant la garantie promulgué par le Ministre chargé de l'enseignement, dans les limites de l'autorisation qui lui est accordée par le Parlement flamand, sur la proposition du Département des Finances et du Budget.


4. constateert dat op nationaal niveau alleen radicale organisatorische hervormingen kunnen worden doorgevoerd indien duidelijk kan worden aangetoond dat de nieuwe structuur beter tegen haar taken is opgewassen, aangezien iedere diepgaande hervorming het risico in zich bergt dat het bestaande systeem erdoor wordt verstoord en dat waardevolle informatie verloren gaat; pleit derhalve voor meer gefaseerde hervormingen;

4. fait observer que des réformes organisationnelles profondes peuvent être engagées au niveau national à la condition qu'il apparaisse que la nouvelle structure sera plus à même de jouer son rôle, toute réforme en profondeur comportant le risque de désorganiser les dispositifs existants et entraînant une perte d'informations précieuses; préconise plutôt des réformes par étapes;




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     acute crisisreactie     acute reactie op stress     crisistoestand     oorlogsmoeheid     paniekaanval     paniektoestand     psychische shock     doorgevoerd indien zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doorgevoerd indien zich' ->

Date index: 2022-04-24
w