Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doorgeven van informatie strafprocedure genetica nationaal " (Nederlands → Frans) :

DNA doorgeven van informatie strafprocedure genetica Nationaal Instituut voor Criminalistiek en Criminologie eerbiediging van het privé-leven misdaadbestrijding gegevensbank uitwisseling van informatie grensoverschrijdende samenwerking terrorisme georganiseerde misdaad illegale migratie

ADN communication des données procédure pénale génétique Institut national de criminalistique et de criminologie protection de la vie privée lutte contre le crime base de données échange d'information coopération transfrontalière terrorisme criminalité organisée migration illégale


G. overwegende dat bij alle aanslagen die de afgelopen tien jaar zijn gepleegd, de daders bekend waren bij diverse inlichtingendiensten en soms ook direct bij wetshandhavingsinstanties, en dat er duidelijke tekortkomingen zijn geconstateerd bij het delen en doorgeven van de beschikbare informatie door autoriteiten, hetzij op nationaal hetzij op Europees niveau; overwegende dat door de versnippering van de informatie die op nationaal vlak beschikba ...[+++]

G. considérant que les auteurs de tous les attentats perpétrés ces dix dernières années étaient connus des services de renseignement voire, dans certains cas, connus directement des forces de l'ordre; que des lacunes ont été mises en évidence en matière d'échange et de communication des informations disponibles entre forces de l'ordre, à l'échelon national ou européen; qu'à l'échelon national, les informations relatives aux menac ...[+++]


georganiseerde misdaad strafprocedure terrorisme genetica DNA uitwisseling van informatie illegale migratie grensoverschrijdende samenwerking Nationaal Instituut voor Criminalistiek en Criminologie gegevensbank doorgeven van informatie eerbiediging van het privé-leven misdaadbestrijding

criminalité organisée procédure pénale terrorisme génétique ADN échange d'information migration illégale coopération transfrontalière Institut national de criminalistique et de criminologie base de données communication des données protection de la vie privée lutte contre le crime


strafprocedure genetica DNA Nationaal Instituut voor Criminalistiek en Criminologie eerbiediging van het privé-leven seksueel misdrijf misdaadbestrijding

procédure pénale génétique ADN Institut national de criminalistique et de criminologie protection de la vie privée délit sexuel lutte contre le crime


strafprocedure genetica DNA tenlastelegging bewijs Nationaal Instituut voor Criminalistiek en Criminologie gegevensbank eerbiediging van het privé-leven misdaadbestrijding

procédure pénale génétique ADN accusation preuve Institut national de criminalistique et de criminologie base de données protection de la vie privée lutte contre le crime


eerbiediging van het privé-leven strafprocedure genetica DNA Nationaal Instituut voor Criminalistiek en Criminologie misdaadbestrijding

protection de la vie privée procédure pénale génétique ADN Institut national de criminalistique et de criminologie lutte contre le crime


39. wijst er bovendien op dat de lidstaten gegevens nog steeds niet tijdig doorgeven of onjuiste gegevens verstrekken; herinnert er daarnaast aan dat de lidstaten uiteenlopende definities hanteren voor soortgelijke strafbare feiten en dat niet alle lidstaten soortgelijke en gedetailleerde statistische gegevens verzamelen aan de hand van gemeenschappelijke criteria, waardoor het moeilijk is om betrouwbare en vergelijkbare statistie ...[+++]

39. souligne également que les États membres ne transmettent toujours pas les données en temps utile ou fournissent des données inexactes; rappelle en outre que les États membres utilisent des définitions différentes pour des types similaires d'infraction et ne recueillent pas tous des données statistiques similaires et détaillées suivant des critères communs, d’où la difficulté de recueillir des statistiques fiables et comparables au niveau de l'UE, empêchant ainsi toute comparaison et évaluation objective pays par pays de l' ampleur de la fraude; réitère son regret qu’en conséquence, le Parlement, la Commission et l'OLAF ne peuvent pas correctement remplir leur obligation d’évaluer l’ampleur réelle globale des irrégularités et de ...[+++]


De verordening dient de mechanismen te codificeren voor het doorgeven van aanwijzigen van vorderingen wat betreft versterkte donorcoördinatie op nationaal niveau, waaronder a) uitgesplitste informatie over alle relevante hulpstromen

Le règlement devrait codifier le mécanisme de présentation des preuves des progrès de la coordination accrue des donateurs au niveau national, notamment en incluant: a) des informations ventilées sur tous les flux d'aide pertinents


37. verlangt - gelet op deze feiten - dat elke lidstaat één enkel nationaal ministerie als verantwoordelijke instantie voor het toezicht op de vooruitgang bij de verwezenlijking van de in de Verordeningen (EG) nr. 2064/97 en (EG) nr. 438/2001 van de Commissie voor elk afzonderlijk structuurfondsprogramma vastgelegde controlequote van 5% aanwijst; verlangt bovendien dat er maatregelen genomen worden om de controles in de lidstaten met de autonome regionale autoriteiten op een uniforme wijze te coördineren; wijst erop dat deze coördin ...[+++]

37. demande, compte tenu de ces constatations, que chaque État membre désigne un seul ministère national ayant compétence pour suivre les progrès réalisés en vue d'atteindre, pour chaque programme financé par les Fonds structurels, le taux de contrôle de 5 % fixé dans les règlements (CE) n° 2064/97 et (CE) n° 438/2001 de la Commission ; demande également que des mesures soient prises afin de coordonner de manière uniforme les contrôles effectués dans les États membres dotés d'autorités régionales autonomes; estime que cette coordina ...[+++]


37. verlangt - gelet op deze feiten - dat elke lidstaat één enkel nationaal ministerie als verantwoordelijke instantie voor het toezicht op de vooruitgang bij de verwezenlijking van de in de Verordeningen (EG) nr. 2064/97 en (EG) nr. 438/2001 van de Commissie voor elk afzonderlijk structuurfondsprogramma vastgelegde controlequote van 5% aanwijst; verlangt bovendien dat er maatregelen genomen worden om de controles in de lidstaten met de autonome regionale autoriteiten op een uniforme wijze te coördineren; wijst erop dat deze coördin ...[+++]

37. demande, compte tenu de ces constatations, que chaque État membre désigne un seul ministère national ayant compétence pour suivre les progrès réalisés en vue d'atteindre, pour chaque programme financé par les Fonds structurels, le taux de contrôle de 5 % fixé dans les règlements (CE) n° 2064/97 et (CE) n° 438/2001 de la Commission ; demande également que des mesures soient prises afin de coordonner de manière uniforme les contrôles effectués dans les États membres dotés d'autorités régionales autonomes; estime que cette coordina ...[+++]


w