Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ter doorgeleiding overgenomen persoon

Traduction de «doorgeleiding overgenomen persoon » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ter doorgeleiding overgenomen persoon

personne admise à des fins de transit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De voor doorgeleiding overgenomen persoon kan op elk moment ter beschikking worden gesteld van de verzoekende partij, indien omstandigheden als bedoeld in artikel 16 de doorgeleiding in de weg staan of bekend worden, of indien de voortzetting van de reis of de toelating tot de Staat van bestemming niet meer verzekerd is.

La personne réadmise en transit peut être remise, à tout moment, à la partie requérante, lorsque des conditions telles que visées à l'article 16 sont de nature à empêcher le transit ou viennent d'être connues, ou si la poursuite du voyage ou l'admission dans l'État de destination n'est plus garantie.


De voor doorgeleiding overgenomen persoon kunnen aan de andere overeenkomstsluitende partij worden teruggeven, indien de voorwaarden betreffende de internationale verplichtingen, vermeld in artikel 11 van de huidige overeenkomst, die doorgeleiding in de weg staan, of indien de verdere reis of de overname door de Staat van bestemming niet meer verzekerd is.

Des personnes admises à des fins de transit peuvent être remises à l'autre partie contractante, si des conditions relatives aux obligations internationales, stipulées à l'article 11 du présent Accord, sont de nature à empêcher le transit ou viennent à être connues, ou si la poursuite du voyage ou l'admission dans l'État de destination n'est plus assuré.


De tijdens de doorgeleiding overgenomen persoon kan op elk moment worden overgenomen door de eisende partij indien feiten die de overbrenging verhinderen bekend zijn of zich later aandienen of indien een andere Staat van doorreis of de Staat van bestemming weigert om zorg te dragen voor de persoon.

La personne réadmise en transit peut être remise, à tout moment, à la partie requérante, lorsque des faits empêchant le transit sont connus ou surviennent ultérieurement ou lorsqu'un autre État de transit ou l'État de destination refuse de la prendre en charge.


De tijdens de doorgeleiding overgenomen persoon kan op elk moment worden overgenomen door de eisende partij indien feiten die de overbrenging verhinderen bekend zijn of zich later aandienen of indien een andere Staat van doorreis of de Staat van bestemming weigert om zorg te dragen voor de persoon.

La personne réadmise en transit peut être remise, à tout moment, à la partie requérante, lorsque des faits empêchant le transit sont connus ou surviennent ultérieurement ou lorsqu'un autre État de transit ou l'État de destination refuse de la prendre en charge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. De voor de doorgeleiding overgenomen persoon kan op elk moment aan de autoriteiten van de verzoekende Staat worden teruggegeven, indien later feiten bekend worden of zich voordoen, die doorgeleiding in de weg staan of indien een andere Staat van doorreis of de Staat van bestemming weigert de betrokkene over te nemen.

3. Toute personne réadmise aux fins de transit peut être rendue à tout moment aux autorités de l'État requérant si des faits se révèlent ou surviennent ultérieurement, qui s'opposent au transit ou si un autre État de transit ou l'État de destination refuse de réadmettre l'intéressé.


4. De voor de doorgeleiding overgenomen persoon kan te allen tijde aan de autoriteiten van de verzoekende Partij worden teruggegeven, indien later feiten bekend worden of zich voordoen, die doorgeleiding in de weg staan of indien een andere Staat van doorreis of de Staat van bestemming weigert de betrokkene over te nemen.

4. La personne prise en charge aux fins de transit peut être remise à tout moment aux autorités de la Partie requérante, lorsque des faits empêchant le transit sont connus ou surviennent ultérieurement ou lorsqu'un autre Etat de transit ou l'Etat de destination refuse de prendre en charge l'intéressé.


(6) De voor doorgeleiding overgenomen persoon kan aan de verzoekende Partij worden teruggegeven indien de in artikel 15 van deze Overeenkomst genoemde omstandigheden achteraf worden vastgesteld.

(6) La personne réadmise en transit peut être remise à la Partie requérante si les conditions stipulées à l'article 15 du présent Accord se vérifient ultérieurement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doorgeleiding overgenomen persoon' ->

Date index: 2024-10-16
w