Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doorgegaan zouden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vraagstukken die tot onderlinge geschillen aanleiding zouden kunnen geven

les questions qui pourraient entraîner des différends
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I. overwegende dat het op 5 september in Minsk ondertekende wapenstilstandsakkoord nog steeds de beste basis vormt voor het streven naar een politieke oplossing, ondanks de talloze schendingen van dit akkoord; overwegende dat alle partijen de akkoorden van Minsk ten uitvoer moeten leggen; overwegende dat de onderhandelingen die in december 2014 in Minsk voortgezet zouden worden, niet doorgegaan zijn;

I. considérant que le cessez-le-feu signé à Minsk le 5 septembre 2014 reste la meilleure base pour tenter de trouver une solution politique, malgré les nombreuses violations de cet accord; que toutes les parties doivent appliquer les accords conclus à Minsk; que les négociations qui devaient se poursuivre à Minsk en décembre 2014 ont été annulées;


Zoals voorgesteld in de Aanbeveling van de Raad over doeltreffende maatregelen voor de integratie van Roma in de lidstaten, zouden de werkzaamheden en de institutionele capaciteit van instanties voor gelijke behandeling moeten worden opgevoerd, en zou moeten worden doorgegaan met het geregelde overleg tussen deze instanties en de nationale contactpunten voor Roma dat de Commissie reeds heeft opgezet.

Comme proposé dans la recommandation du Conseil relative à des mesures efficaces d’intégration des Roms dans les États membres, l’action et les capacités institutionnelles des organismes œuvrant en faveur de l’égalité de traitement devraient être renforcées et le dialogue régulier entre les points de contact nationaux pour les Roms et ces organismes, déjà entamé par la Commission, devrait être poursuivi.


Zoals voorgesteld in de Aanbeveling van de Raad over doeltreffende maatregelen voor de integratie van Roma in de lidstaten, zouden de werkzaamheden en de institutionele capaciteit van instanties voor gelijke behandeling moeten worden opgevoerd, en zou moeten worden doorgegaan met het geregelde overleg tussen deze instanties en de nationale contactpunten voor Roma dat de Commissie reeds heeft opgezet.

Comme proposé dans la recommandation du Conseil relative à des mesures efficaces d’intégration des Roms dans les États membres, l’action et les capacités institutionnelles des organismes œuvrant en faveur de l’égalité de traitement devraient être renforcées et le dialogue régulier entre les points de contact nationaux pour les Roms et ces organismes, déjà entamé par la Commission, devrait être poursuivi.


M. overwegende dat het zinvol zou zijn wanneer de instellingen overeenstemming zouden bereiken over een standaardformulering voor gedelegeerde handelingen die regelmatig door de Commissie in het ontwerp voor een wetgevingsmaatregel zou worden opgenomen, hoewel het de wetgevers vrij blijft staan om deze te wijzigen; overwegende dat moet worden doorgegaan met de aanneming in de medebeslissingsprocedure van de verordening waarin wordt vastgelegd hoe de lidstaten toezicht kunnen uitoefenen op uitvoeringshandelingen conform artikel 291 v ...[+++]

M. considérant qu'il apparaît utile de parvenir à un accord entre les institutions sur une formule type pour les actes délégués, que la Commission inclurait régulièrement dans la proposition d'acte législatif, même si les législateurs resteraient libres de modifier celle-ci; considérant qu'il est nécessaire d'adopter en codécision le règlement établissant les mécanismes de contrôle, par les États membres, des actes d'exécution, conformément à l'article 291 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. overwegende dat het zinvol zou zijn wanneer de instellingen overeenstemming zouden bereiken over een standaardformulering voor gedelegeerde rechtshandelingen die regelmatig door de Commissie in het ontwerp voor een wetgevingsmaatregel zou worden opgenomen, hoewel het de wetgevers vrij blijft staan om deze te wijzigen; overwegende dat moet worden doorgegaan met de aanneming in de medebeslissingsprocedure van de verordening waarin wordt vastgelegd hoe de lidstaten toezicht kunnen uitoefenen op uitvoeringshandelingen conform artikel ...[+++]

M. considérant qu'il apparaît utile de parvenir à un accord entre les institutions sur une norme d'adoption des actes délégués que la Commission inclurait régulièrement dans la proposition d'acte législatif, même si les législateurs restent libres de modifier celui-ci; considérant qu'il y a lieu d'adopter en codécision le règlement établissant les mécanismes de contrôle, par les États membres, des actes d'exécution, conformément à l'article 291 du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne,


Tijdens de afronding van de ontwerptekst van de luchtvaartovereenkomst tussen de VS en de EU in november 2005 heeft de Commissie aangegeven dat de Gemeenschap en haar lidstaten bij de besluitvorming over de vraag of met de overeenkomst zal worden doorgegaan, rekening zouden houden met de resultaten van het NPRM-proces zoals deze in een definitieve regel vorm zouden krijgen.

En finalisant le texte du projet d’accord USA-UE concernant les transports aériens en novembre 2005, la Commission a déclaré que, au moment de décider de conclure un accord USA-UE concernant les transports aériens, la Communauté européenne et ses États membres prendraient en considération les résultats de ce processus, exprimés dans un règlement final.


Tijdens de afronding van de ontwerptekst van de luchtvaartovereenkomst tussen de VS en de EU in november 2005 heeft de Commissie aangegeven dat de Gemeenschap en haar lidstaten bij de besluitvorming over de vraag of met de overeenkomst zal worden doorgegaan, rekening zouden houden met de resultaten van het NPRM-proces zoals deze in een definitieve regel vorm zouden krijgen.

En finalisant le texte du projet d’accord USA-UE concernant les transports aériens en novembre 2005, la Commission a déclaré que, au moment de décider de conclure un accord USA-UE concernant les transports aériens, la Communauté européenne et ses États membres prendraient en considération les résultats de ce processus, exprimés dans un règlement final.


De liberalisering van het kapitaalverkeer is doorgegaan en moet worden gehandhaafd opdat de markten bij de toetreding degelijk zouden functioneren.

La libéralisation des mouvements de capitaux a continué et doit se poursuivre pour garantir un bon fonctionnement des marchés lors de l'adhésion.


Zo zou u het plan om de minimumlengte van agenten van 1m52 naar 1m60 op te trekken, willen schrappen. Indien dat plan wel was doorgegaan, zouden een aantal vrouwen uit de boot gevallen zijn.

Vous voudriez ainsi supprimer le projet de relever la taille minimale des agents de 1m52 à 1m60 qui excluerait un certain nombre de femmes.


Zo zou u het plan om de minimumlengte van agenten van 1m52 naar 1m60 op te trekken, willen schrappen. Indien dat plan wel was doorgegaan, zouden een aantal vrouwen uit de boot gevallen zijn.

Vous voudriez ainsi supprimer le projet de relever la taille minimale des agents de 1m52 à 1m60 qui excluerait un certain nombre de femmes.




Anderen hebben gezocht naar : doorgegaan zouden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doorgegaan zouden' ->

Date index: 2022-07-30
w