Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als zegelbewaarder fungeren
Doorgeefla
Doorgeefluik
Fungeren als bedrijfsambassadeur
Gateway
Netwerkkoppeling
Netwerkverbinding
Optreden als bedrijfsambassadeur

Vertaling van "doorgeefluik te fungeren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Doorgeefluik | Gateway | Netwerkkoppeling | Netwerkverbinding

passerelle


fungeren als bedrijfsambassadeur | optreden als bedrijfsambassadeur

agir en tant qu'ambassadeur d'une entreprise




dienst die erin bestaat als host voor inhoud te fungeren

service d'hébergement de contenu


doorgeefla | doorgeefluik

dispositif en forme de glissière
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- De nationale instanties fungeren als doorgeefluik voor voorstellen, aanbevelingen en goede praktijken.

- il doit faire remonter vers le niveau européen les propositions et recommandations et faire connaître les cas de bonnes pratiques développés,


Le Monde selon les Femmes heeft een volwaardig partnerschap op gang willen brengen in plaats van als doorgeefluik te fungeren en de migranten als hefboom te gebruiken. De vereniging wilde namelijk voor het verkrijgen van subsidie bij het ABOS innoveren, maar ze had meer subsidie kunnen verkrijgen door binnen het klassieke schema te blijven en een aanvraag in te dienen voor de migranten.

Le Monde selon les Femmes a voulu lancer un réel partenariat (et non une sous traitance qui instrumentalise les migrantes) et innover dans ce sens dans la recherche de subsides à l'AGCD mais l'organisation aurait pu disposer de davantage de subsides en restant dans un schéma « classique » où ils avaient introduit leurs demandes pour les migrantes.


Le Monde selon les Femmes heeft een volwaardig partnerschap op gang willen brengen in plaats van als doorgeefluik te fungeren en de migranten als hefboom te gebruiken. De vereniging wilde namelijk voor het verkrijgen van subsidie bij het ABOS innoveren, maar ze had meer subsidie kunnen verkrijgen door binnen het klassieke schema te blijven en een aanvraag in te dienen voor de migranten.

Le Monde selon les Femmes a voulu lancer un réel partenariat (et non une sous traitance qui instrumentalise les migrantes) et innover dans ce sens dans la recherche de subsides à l'AGCD mais l'organisation aurait pu disposer de davantage de subsides en restant dans un schéma « classique » où ils avaient introduit leurs demandes pour les migrantes.


Het is echter niet de bedoeling dat de Algemene Politiesteundienst al de gegevens ook daadwerkelijk gaat behandelen; de dienst zal hoofdzakelijk fungeren als doorgeefluik in beide richtingen en de behandeling zal, behoudens uitzonderingen, door de betrokken diensten zelf gebeuren.

Le but n'est toutefois pas que le Service général d'Appui policier traite effectivement toute les données. Le service fera essentiellement fonction de boîte aux lettres dans les deux directions et le traitement des données sera réalisé par les services concernés eux-mêmes, sauf exceptions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is echter niet de bedoeling dat de Directie voor Operationele politiesamenwerking al de gegevens ook daadwerkelijk gaat behandelen; de dienst zal hoofdzakelijk fungeren als doorgeefluik in beide richtingen en de behandeling zal, behoudens uitzonderingen, door de betrokken diensten zelf gebeuren.

Le but n'est toutefois pas que la Direction pour la coopération policière opérationnelle traite effectivement toutes les données. Le service fera essentiellement fonction de boîte aux lettres dans les deux directions et le traitement des données sera réalisé par les services concernés eux-mêmes, sauf exceptions.


Het is echter niet de bedoeling dat de Directie voor operationele politiesamenwerking al de gegevens ook daadwerkelijk gaat behandelen; de dienst zal hoofdzakelijk fungeren als doorgeefluik in beide richtingen en de behandeling zal, behoudens uitzonderingen, door de betrokken diensten zelf gebeuren.

Le but n'est toutefois pas que la Direction pour la coopération policière opérationnelle traite effectivement toutes les données. Le service fera essentiellement fonction de boîte aux lettres dans les deux directions et le traitement des données sera réalisé par les services concernés eux-mêmes, sauf exceptions.


42. erkent dat, hoewel er legale alternatieven bestaan, online-inbreuken op het auteursrecht een probleem blijven, en dat de legale onlinebeschikbaarheid van aan auteursrecht gebonden cultureel materiaal daarom moet worden aangevuld met een slimmere onlinehandhaving van het auteursrecht, zonder hierbij enige afbreuk te doen aan de grondrechten, met name de vrijheid van informatie en meningsuiting, de bescherming van persoonsgegevens en het recht op privacy, noch aan het "mere conduit"-beginsel (waarbij het fungeren als doorgeefluik voor berichten geoorloofd is);

42. reconnaît que lorsque des solutions légales existent, la violation de droits d'auteur en ligne demeure un problème, et que la disponibilité en ligne légale de contenus culturels protégés par des droits d’auteurs doit donc s’accompagner d’une application renforcée sur l’internet de la législation relative aux droits d’auteurs, dans le respect total des droits fondamentaux, notamment les libertés d’information et d’expression, la protection des données à caractère personnel et le droit à la vie privée, ainsi que le principe de "simple transport";


12. verzoekt de Commissie alles in het werk te stellen om te voorkomen dat het vereenvoudigingsproces - en meer in het algemeen de verbetering van de kwaliteit van de regelgeving - op Europees niveau, op nationaal niveau wordt belemmerd door nationale rechtsregels of technische obstakels; verzoekt haar dit proces ook op nationaal niveau te sturen en te volgen, bijvoorbeeld door als doorgeefluik te fungeren voor de beste praktijken die in de Europese Unie en in de lidstaten ontstaan en door aandacht te besteden aan de opmerkingen van de belanghebbenden;

12. invite la Commission à faire son possible pour que, promu au niveau européen, le processus de simplification et, d'une manière générale, d'amélioration de la qualité de la réglementation ne soit pas compromis au niveau national par des normes internes ou des obstacles de nature technique; lui demande de guider et suivre ce processus également au niveau national, par exemple en servant de centre de collecte et de diffusion des bonnes pratiques développées au sein de l'Union et dans les États membres, notamment sur indication des intéressés;


12. verzoekt de Commissie alles in het werk te stellen om te voorkomen dat het vereenvoudigingsproces - en meer in het algemeen de verbetering van de kwaliteit van de regelgeving - op Europees niveau, op nationaal niveau wordt belemmerd door nationale rechtsregels of technische obstakels; verzoekt haar dit proces ook op nationaal niveau te sturen en te volgen, bijvoorbeeld door als doorgeefluik te fungeren voor de beste praktijken die in de Europese Unie en in de lidstaten ontstaan en door aandacht te besteden aan de opmerkingen van de belanghebbenden;

12. invite la Commission à faire son possible pour que, promu au niveau européen, le processus de simplification et, d'une manière générale, d'amélioration de la qualité de la réglementation ne soit pas compromis au niveau national par des normes internes ou des obstacles de nature technique; lui demande de guider et suivre ce processus également au niveau national, par exemple en servant de centre de collecte et de diffusion des bonnes pratiques développées au sein de l'Union et dans les États membres, notamment sur indication des intéressés;


12. verzoekt de Commissie alles in het werk te stellen om te voorkomen dat het vereenvoudigingsproces - en meer in het algemeen de verbetering van de kwaliteit van de regelgeving - op Europees niveau, op nationaal niveau wordt belemmerd door nationale rechtsregels of technische obstakels; verzoekt haar dit proces ook op nationaal niveau te sturen en te volgen, bijvoorbeeld door als doorgeefluik te fungeren voor de beste praktijken die in de Europese Unie en in de lidstaten ontstaan;

12. invite la Commission à faire son possible pour que, promu au niveau européen, le processus de simplification et, d'une manière générale, d'amélioration de la qualité de la réglementation ne soit pas compromis au niveau national par des normes intérieures ou des obstacles de nature technique; lui demande de guider et suivre ce processus également au niveau national, par exemple en servant de centre de recueil et de diffusion des bonnes pratiques développées au sein de l'Union et dans les États membres, notamment sur indication des intéressés;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doorgeefluik te fungeren' ->

Date index: 2025-06-02
w