(d) moeten Erasmus Munduspartnerschappen over ingebouwde mechanismen voor de wederzijdse erkenning van de bij partnerinstellingen doorgebrachte studie- en onderzoekstijdvakken beschikken, die gebaseerd zijn op of verenigbaar zijn met het Europese studiepuntenoverdrachtsysteem en vergelijkbare systemen in derde landen;
(d) disposent de mécanismes intégrés pour la reconnaissance mutuelle des périodes d'études effectuées dans les établissements partenaires, fondés sur le système européen de transfert d'unités de cours capitalisables, ainsi que sur des systèmes équivalents en place dans les pays tiers, ou compatibles avec ceux-ci;