Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

Vertaling van "doorgaat zullen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

efforts que les participants s'engagent à faire


minimumvoorschriften die geleidelijk zullen worden toegepast

prescriptions minimales applicables progressivement


belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

impôt d'application commune
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is dan ook in deze geest dat de voorstellen van maatregelen die in het voorontwerp van federaal plan voor duurzame ontwikkeling werden opgenomen zullen onderworpen worden aan een raadpleging van de bevolking die doorgaat tussen 1 februari en 31 maart 2000.

C'est dans cet esprit que s'inscrivent les propositions de mesures contenues dans l'avant-projet de plan fédéral de développement durable soumis à la consultation de la population entre le 1 février et le 31 mars 2000.


Wij zullen de gemeentelijke overheden tezelfdertijd vragen de burger te informeren, zodanig dat hij weet wanneer een controle in de zone doorgaat en hij “valse controleurs” beter kan onderscheiden.

Nous demanderons dans le même temps aux autorités communales de mettre le citoyen au courant afin qu’il sache quand un contrôle a lieu dans la zone et qu’il puisse mieux repérer les “faux contrôleurs”.


Als dit zo doorgaat, zullen we niet de groei krijgen die we nodig hebben om de begrotingstekorten en de niveaus van de staatsschulden te verlagen.

Si cela continue, nous n’arriverons pas à la croissance nécessaire pour réduire les déficits budgétaires et le niveau d’endettement des gouvernements.


Als de sluiting doorgaat, zullen de gevolgen zich sterk doen gevoelen, niet alleen in de regio zelf maar ook in de rest van het land.

Si cette fermeture se concrétise, cela aura d’énormes répercussions sur la région mais aussi sur le pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De problemen rond de buitenste ringweg van Galway City getuigen hiervan. De stad Galway en zijn bevolking hebben dringend behoefte aan deze weg en als de aanleg niet doorgaat, zullen zij daarvan de dupe zijn.

Cette route doit être construite de toute urgence, et la ville et sa population souffriront si le développement est interrompu.


Wanneer dit zo doorgaat zullen we beslist lang moeten wachten voordat de EU een sterke speler in de internationale politiek wordt.

Si la situation se poursuit, il nous faudra assurément attendre longtemps avant que l'UE devienne un acteur fort sur la scène de la politique étrangère.


Als de op cyanide gebaseerde investering doorgaat, dan zullen de gevolgen onomkeerbaar zijn. Het goud zal namelijk weg zijn maar wij zullen – zoals ook in de richtlijn zelf wordt toegegeven – in het winningsgebied met grote hoeveelheden slib met gevaarlijke, giftige cyanidehoudende stoffen opgescheept blijven zitten.

Si l’on investit dans l’utilisation du cyanure, les répercussions sont irréversibles car l’or est parti et la boue, qui contient du cyanure toxique dangereux, comme le reconnaît la directive, subsiste en grandes quantités sur le site d’extraction.


Niet alleen zijn de tijdschriften en boeken die in uiteenlopende wetenschappelijke disciplines worden uitgegeven, heterogeen van karakter, maar ook binnen een zelfde discipline zijn boeken en tijdschriften erg heterogeen. Daarom is de Commissie tot de bevinding gekomen dat er geen aanwijzingen zijn dat Elsevier Science en de nieuwe fusieonderneming een collectieve machtspositie zullen verwerven wanneer de fusie eenmaal doorgaat.

Vu l'hétérogénéité des revues et des livres publiés dans différentes disciplines scientifiques et la grande diversité de ces publications, même dans une seule et même discipline, la Commission n'a pas relevé d'indication d'une position dominante collective de Elsevier Science et de la nouvelle entité issue de la concentration.


Het is dan ook in deze geest dat de voorstellen van maatregelen die in het voorontwerp van federaal plan voor duurzame ontwikkeling werden opgenomen zullen onderworpen worden aan een raadpleging van de bevolking die doorgaat tussen 1 februari en 31 maart 2000.

C'est dans cet esprit que s'inscrivent les propositions de mesures contenues dans l'avant-projet de plan fédéral de développement durable soumis à la consultation de la population entre le 1 février et le 31 mars 2000.


Indien de minister van Financiën zo doorgaat, zullen we niet alleen het einde van de Belgische frank meemaken, maar binnenkort ook nog het einde van de regering.

Si le ministre des Finances continue à procéder de la sorte, nous n'assisterons pas seulement à la fin du franc mais aussi à celle du gouvernement.




Anderen hebben gezocht naar : doorgaat zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doorgaat zullen' ->

Date index: 2023-03-13
w