Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arteriosclerotische dementie
Continueren op één lijn
De geachte Afgevaardigde
Doorgaan
Doorgaans
Dóórgaan
Dóórgaan zonder alinea
Geacht worden
Het geachte Parlementslid
Slippen

Traduction de «doorgaans wordt geacht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
continueren op één lijn | dóórgaan | dóórgaan zonder alinea

suivre sans alinéa


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig g ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


de geachte Afgevaardigde | het geachte Parlementslid

l'honorable parlementaire


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]






Omschrijving: Vasculaire dementie is het gevolg van herseninfarct op basis van vaatlijden, inclusief cerebrovasculair lijden bij hypertensie. De infarcten zijn doorgaans klein, maar cumulatief in hun effect. Het begin valt doorgaans in de latere levensjaren. | arteriosclerotische dementie

Définition: La démence vasculaire résulte d'un infarcissement cérébral dû à une maladie vasculaire, par exemple, une maladie cérébrovasculaire hypertensive. Les infarctus sont habituellement de petite taille mais leurs effets sont cumulatifs. La démence survient habituellement à un âge avancé. | démence artériopathique


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
DAG of NACHT — Het neerlaten van het landingsgestel (indien mogelijk), het tonen van ononderbroken landingslichten, terwijl het onderscheppende luchtvaartuig wordt gevolgd en wanneer na het overvliegen van de baan in gebruik of het helikopterlandingsterrein, een landing veilig wordt geacht, doorgaan om te landen.

DE JOUR et DE NUIT — Abaisser le train d’atterrissage (si l’aéronef en est doté), allumer les phares d’atterrissage fixes, suivre l’aéronef intercepteur et si, après le survol de la piste d’atterrissage pour hélicoptère, il est jugé possible d’atterrir en toute sécurité, procéder à l’atterrissage


De studie is toegespitst op die importproducten die doorgaans worden geacht op communautair niveau gevoelige producten te zijn in het kader van de betrekkingen met 11 derde landen van het Middellandse-Zeegebied (Tunesië, Marokko, Israël, Jordanië, Algerije, Egypte, Syrië, Libanon, Malta, Cyprus en Turkije) en Palestina.

Cette étude sera centrée sur les produits importés généralement considérés comme des produits sensibles pour la Communauté en provenance de onze pays tiers de la région méditerranéenne (Tunisie, Maroc, Israël, Jordanie, Algérie, Égypte, Syrie, Liban, Malte, Chypre, Turquie) et de la Palestine.


De studie is toegespitst op die importproducten die doorgaans worden geacht op communautair niveau gevoelige producten te zijn in het kader van de betrekkingen met 11 derde landen van het Middellandse-Zeegebied (Tunesië, Marokko, Israël, Jordanië, Algerije, Egypte, Syrië, Libanon, Malta, Cyprus en Turkije) en Palestina.

Cette étude sera centrée sur les produits importés généralement considérés comme des produits sensibles pour la Communauté en provenance de onze pays tiers de la région méditerranéenne (Tunisie, Maroc, Israël, Jordanie, Algérie, Égypte, Syrie, Liban, Malte, Chypre, Turquie) et de la Palestine.


Het voordeel van zulke kaderbeslissing, die zich zoals in de door het geachte lid beoogde ruling vooral op het vlak van de btw kan voordoen, situeert zich voornamelijk bij de aanvrager zijnde doorgaans een (semi-)publieke speler die rechtszekerheid wenst te geven aan al de toekomstige inschrijvers van een openbare aanbesteding, zodat de fiscale behandeling geen voor- of nadeel vormt bij het indienen van een offerte.

L'avantage d'une telle décision-cadre, qui, comme dans le cas du ruling visé par le membre, peut surtout se présenter en matière de TVA, se situe principalement dans le chef du demandeur, à savoir, généralement un opérateur (semi)-public qui veut donner une sécurité juridique à tous les futurs soumissionnaires d'une adjudication publique, de sorte que le traitement fiscal n'implique aucun avantage ou désavantage lors de l'introduction d'une offre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daaraan ontbreekt het vaak in het huidige economische klimaat. Kleine, innovatieve start-ups, die door investeerders doorgaans riskanter worden geacht dan grotere of meer gevestigde bedrijven, kunnen daarvan profiteren.

Cela pourrait profiter aux petites entreprises innovantes en phase de démarrage, que les investisseurs ont tendance à considérer comme présentant un risque plus élevé que les entreprises mieux établies ou de plus grande taille.


Krachtens de IMF-statuten (3) kunnen BTR's enkel worden toegewezen in geval van een globale behoefte op lange termijn aan bijkomende reservemiddelen in het internationaal monetair systeem, maar die beweegreden geldt niet voor de toewijzing van BTR's waarvan sprake is in dit vierde amendement op de Statuten van het Fonds (4) : in het hedendaagse internationale monetaire en financiële stelsel, dat wordt gekenmerkt door een nagenoeg onbeperkt vrij verkeer van kapitaal in de geindustrialiseerde landen en een toenemende vrijmaking in de rest van de wereld, worden de deviezenreserves doorgaans ...[+++]

En vertu des Statuts du FMI (3), les DTS ne peuvent êtres alloués qu'en cas de besoin global à long terme d'avoirs de réserve supplémentaires dans le système monétaire international, mais ceci n'est pas la motivation de l'allocation de DTS dont il est question dans ce quatrième amendement aux Statuts du Fonds (4) dans le système monétaire et financier international contemporain caractérisé par une liberté quasi complète des mouvements de capitaux dans les pays industrialisés et une libéralisation croissante dans le reste du monde, il est généralement considéré qu'il existe suffisamment de réserves de change pour accompagner la croissance ...[+++]


3) Het is mij niet duidelijk op welke minder dure kredietmogelijkheden het geachte lid doelt, aangezien de geoorloofde debetstand op een rekening – zeker wanneer ze binnen maximaal drie maanden aangezuiverd moet wordendoorgaans niet de duurste kredietvorm is.

3) Je ne vois pas clairement à quelles possibilités de crédit moins chères l’honorable membre fait allusion, étant donné que la facilité de découvert – surtout lorsqu’elle doit être apurée dans un délai de trois mois maximum – n’est, en règle générale, pas la forme de crédit la plus chère.


In de praktijk lijkt de concurrentie tussen betaalkaartsystemen er voornamelijk op te zijn gericht zoveel mogelijk uitgevende betalingsdienstaanbieders (bv. banken) ervan te overtuigen hun kaarten uit te geven. Dat leidt doorgaans tot hogere in plaats van tot lagere interbancaire vergoedingen op de markt, terwijl concurrentie in een markteconomie juist wordt geacht een disciplinerend effect op de prijzen te sorteren.

Dans la pratique, la concurrence entre les systèmes de cartes semble viser essentiellement à convaincre autant de prestataires de services de paiement émetteurs (les banques, par exemple) que possible d'émettre leurs cartes, ce qui entraîne généralement une hausse, et non une baisse, des commissions d'interchange sur le marché, contrairement à l'effet de discipline sur les prix qu'a habituellement la concurrence dans une économie de marché.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte bondskanselier, geachte dames en heren, als wij spreken over de Europese droom, citeren we tegenwoordig doorgaans de Amerikaan Jeremy Rifkin.

- (DE) Monsieur le Président, Madame la Chancelière, Mesdames et Messieurs, lorsque nous évoquons le rêve européen de nos jours, nous citons généralement l’Américain Jeremy Rifkin.


Antwoord : In tegenstelling met wat het geachte lid meent te denken vormen presentiegelden ontvangen voor occasionele prestaties in diverse bestuurs-, toezichts- of overlegorganen, ingesteld door of in uitvoering van een wet, doorgaans beroepsinkomsten.

Réponse : Contrairement à ce que semble croire l'honorable membre, les jetons de présence perçus pour des prestations occasionnelles dans diverses instances de direction, de surveillance ou de concertation organisées par ou en exécution d'une loi, constituent généralement des revenus professionnels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doorgaans wordt geacht' ->

Date index: 2025-02-28
w