Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doorgaans uitsluitend mannelijke kandidaten willen » (Néerlandais → Français) :

Ik maak me grote zorgen over de balans tussen mannen en vrouwen; als ik niets doe, heb ik straks bijna geen vrouwen, omdat regeringen doorgaans uitsluitend mannelijke kandidaten willen voor de nieuwe Commissie.

En effet, je suis très préoccupé par le problème de l’équilibre entre les hommes et les femmes et si je ne fais rien, je n’aurai pratiquement pas de femmes parce que, normalement, les gouvernements ne veulent que des candidats hommes pour la prochaine Commission.


Net geen 41 % beweert op zowel mannelijke als vrouwelijke kandidaten te hebben gestemd en bij bijna 10 % ging de voorkeur uit naar uitsluitend vrouwelijke kandidaten.

Un peu moins de 41 % d'entre eux affirment avoir voté à la fois pour des candidats et des candidates et près de 10 % disent n'avoir voté que pour des femmes.


Bovendien is de aanwezigheid van vrouwen in de jury's van psychologisch belang om de vrouwelijke kandidaten gerust te stellen en hen niet de indruk te geven in een uitsluitend mannelijke werkwereld terecht te komen.

En outre, la présence de femmes dans les jurys revêt une importance psychologique en ce sens qu'elle rassure les candidates et ne leur donne pas l'impression d'atterrir dans un milieu professionnel exclusivement masculin.


Bovendien is de aanwezigheid van vrouwen in de jury's van psychologisch belang om de vrouwelijke kandidaten gerust te stellen en hen niet de indruk te geven in een uitsluitend mannelijke werkwereld terecht te komen.

En outre, la présence de femmes dans les jurys revêt une importance psychologique en ce sens qu'elle rassure les candidates et ne leur donne pas l'impression d'atterrir dans un milieu professionnel exclusivement masculin.


Aan de andere kant moeten alle politieke partijen en kandidaten die in democratieën voor een functie gekozen willen worden, de basisprincipes van democratie en van de rechtstaat eerbiedigen en ze mogen hun politieke doeleinden uitsluitend op vreedzame manieren nastreven.

Par ailleurs, tous les partis politiques et tous les candidats qui briguent un mandat élu dans une démocratie doivent respecter les principes fondamentaux de la démocratie et de l’État de droit, et ils doivent s’engager à poursuivre des objectifs politiques par des moyens pacifiques uniquement.


Het maakt niet uit of we nu kiezen voor een kiesstelsel op basis van evenredige vertegenwoordiging, door te zorgen voor een gelijk aantal mannelijke en vrouwelijke kandidaten en voor gelijke zichtbaarheid in de media (België), of voor in de wet vastgelegde distributieve quota’s (Finland, Zweden, Spanje, Frankrijk), ik ben van mening dat de situatie van vrouwen die op deze wijze betrokken willen zijn in het politieke, economische en sociale leven in Roemenië kan worden verbeterd.

Que nous options pour un système électoral basé sur une représentation proportionnelle en garantissant la parité sexuelle des candidats ainsi qu'une visibilité égale dans les médias (Belgique) ou pour des quotas distributifs fixés par la loi (Finlande, Suède, Espagne, France), je crois qu'il est possible d'améliorer en Roumanie la situation des femmes qui aspirent à ce genre de participation à la vie politique, économique et sociale.


Ik ben bang dat er maar één oplossing is: de lidstaten die politieke harmonisatie willen, moeten doorgaan, en de lidstaten die Europa uitsluitend als een economische unie zien, moeten achterblijven.

Je crains qu'il n'y ait qu'une solution: les États membres qui sont pour l'harmonisation politique devraient avancer, en laissant derrière ceux qui ne voient l'Europe que comme une union économique.


(5) De lidstaten kunnen bepalen dat kandidaten die willen werken voor ondernemingen waarvan de bedrijvigheid uitsluitend betrekking heeft op specifieke gevaarlijke goederen, alleen worden geëxamineerd over met die bedrijvigheid samenhangende onderwerpen.

(5) Les États membres peuvent disposer que les candidats qui entendent travailler pour des entreprises uniquement chargées du transport de certaines marchandises dangereuses ne soient interrogés que sur les sujets en rapport avec leur activité.


c) De lidstaten kunnen bepalen dat de kandidaten die willen werken voor ondernemingen waarvan de bedrijvigheid uitsluitend betrekking heeft op specifieke gevaarlijke goederen, alleen worden geëxamineerd, overeenkomstig bijlage II bij Richtlijn 96/35/EG, over met die bedrijvigheid samenhangende materies.

c) Les États membres peuvent disposer que les candidats qui entendent travailler pour des entreprises spécialisées dans le transport de certains types de marchandises dangereuses ne soient questionnés, conformément à l'annexe II de la directive 96/35/CE, que sur les matières liées à leur activité.


Volgens De Telegraaf blijkt het TV-productiehuis Endemol ons na hun Big Brother-productie te willen vergasten op een nieuw spelprogramma, waarin vrouwelijke kandidaten kunnen kiezen uit mannelijke tegenspelers en de winnaar nadien als spermadonor optreedt voor de winnares.

Selon De Telegraaf, la maison de production Endemol préparerait un nouveau jeu télévisé où des candidates pourraient faire leur choix parmi des participants et où le gagnant donnerait son sperme à la gagnante.


w