Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Heeft
Immers een erg hoge risicograad

Vertaling van "doorgaans immers moeilijker " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die dossiers zijn doorgaans immers moeilijker. Bij dossiers « economische uitbuiting » valt men te snel terug op de arbeidsauditeurs en het wettelijke arsenaal van het Sociaal Strafwetboek.

Dans le cadre des dossiers d'exploitation économique, on fait trop rapidement appel aux auditeurs du travail et à l'arsenal légal du Code pénal social.


Die dossiers zijn doorgaans immers moeilijker. Bij dossiers « economische uitbuiting » valt men te snel terug op de arbeidsauditeurs en het wettelijke arsenaal van het Sociaal Strafwetboek.

Dans le cadre des dossiers d'exploitation économique, on fait trop rapidement appel aux auditeurs du travail et à l'arsenal légal du Code pénal social.


Hij had geoordeeld dat « het handelen met een burgerinfiltrant, zeker met een criminele burgerinfiltrant (wat doorgaans het geval is), [.] immers een erg hoge risicograad [heeft], gezien deze persoon moeilijk controleerbaar is en vaak opereert met een zogenaamde ' dubbele agenda ' of gedreven wordt door persoonlijke belangen » (Parl. St., Kamer, 2001-2002, DOC 50-1688/001, p. 34).

Il avait estimé que « travailler avec un infiltrant civil, et certainement avec un infiltrant civil criminel (ce qui est généralement le cas), constitue un risque majeur étant donné que cette personne est difficilement contrôlable, opère souvent avec un ' double agenda ' ou agit dans son propre intérêt » (Doc. parl., Chambre, 2001-2002, DOC 50-1688/001, p 34).


Het betrekkelijk laag aantal identificaties wordt verklaard door de bijzondere moeilijke analyse van het materiaal; immers, de daders zetten doorgaans alles in het werk om de identificaties te bemoeilijken of zelfs te verhinderen.

Le nombre relativement faible d'identifications s'explique par la difficulté particulière de l'analyse du matériel à effectuer, les auteurs mettant généralement tout en œuvre pour compliquer voire empêcher les identifications.




Anderen hebben gezocht naar : doorgaans immers moeilijker     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doorgaans immers moeilijker' ->

Date index: 2021-05-05
w