Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doordat men erkent » (Néerlandais → Français) :

doordat men erkent dat de beschikbaarheid van nieuwe technologieën een sleutelelement is bij de bestrijding van het terrorisme; een sterk, goed gestructureerd programma voor veiligheidsonderzoek op Europees niveau is noodzakelijk om de Europese burgers en de Europese economie te helpen beschermen.

Reconnaissant que la disponibilité de nouvelles technologies est un élément clé dans la lutte contre le terrorisme ; un programme de recherche sur la sécurité fort et structuré au niveau européen est nécessaire pour aider à protéger les citoyens européens et l'économie européenne.


doordat men erkent dat veiligheid een probleem is dat alle lidstaten en alle burgers aangaat, en waarvoor gedeelde of gemeenschappelijke oplossingen moeten worden gezocht, met volledige inachtneming van de Europese menselijke waarden en ethiek.

Reconnaissant que la sécurité est un problème pour tous les États membres et tous les citoyens, auxquels des solutions partagées ou communes devraient être cherchées, dans le respect des valeurs humaines et de l'éthique européennes.


doordat men erkent dat de beschikbaarheid van nieuwe technologieën een sleutelelement is bij de bestrijding van het terrorisme; een sterk, goed gestructureerd programma voor veiligheidsonderzoek op Europees niveau is noodzakelijk om de Europese burgers en de Europese economie te helpen beschermen;

Reconnaissant que la disponibilité de nouvelles technologies est un élément clé dans la lutte contre le terrorisme ; un programme de recherche sur la sécurité fort et structuré au niveau européen est nécessaire pour aider à protéger les citoyens européens et l'économie européenne ;


doordat men erkent dat veiligheid een probleem is dat alle lidstaten en alle burgers aangaat, en waarvoor gedeelde of gemeenschappelijke oplossingen moeten worden gezocht, met volledige inachtneming van de Europese menselijke waarden en ethiek;

Reconnaissant que la sécurité est un problème pour tous les États membres et tous les citoyens, auxquels des solutions partagées ou communes devraient être cherchées, dans le respect des valeurs humaines et de l'éthique européennes ;


31. erkent dat klimaatverandering bijdraagt tot de algemene druk van ziekte en voortijdige dood doordat, met name, de meest kwetsbare bevolkingsgroepen worden aangetast; verzoekt de lidstaten maatregelen te overwegen om stelsels van gezondheidszorg beter in staat te stellen zich aan te passen aan de ongunstige gevolgen van de klimaatverandering; verzoekt de Commissie een EU-dekkend systeem op te zetten om de gevolgen van de klimaatverandering voor de gezondheid te volgen en in het oog te houden; verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat de gevaren die ...[+++]

31. reconnaît que le changement climatique contribue à alourdir le bilan mondial en termes de maladies et de décès prématurés en affectant, en particulier, les groupes les plus vulnérables de la population; invite les États membres à envisager des mesures visant à renforcer la capacité des systèmes de santé à s'adapter aux effets néfastes du changement climatique; invite la Commission à mettre en place, à l'échelle de l'Union, un système de contrôle et de surveillance des effets du changement climatique sur la santé; demande à la Commission de veiller à ce que les menaces que fait peser le changement climatique sur la santé humaine soient placées au centre d ...[+++]


30. erkent dat klimaatverandering bijdraagt tot de algemene druk van ziekte en voortijdige dood doordat, met name, de meest kwetsbare bevolkingsgroepen worden aangetast; verzoekt de lidstaten maatregelen te overwegen om stelsels van gezondheidszorg beter in staat te stellen zich aan te passen aan de ongunstige gevolgen van de klimaatverandering; verzoekt de Commissie een EU-dekkend systeem op te zetten om de gevolgen van de klimaatverandering voor de gezondheid te volgen en in het oog te houden; verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat de gevaren die ...[+++]

30. reconnaît que le changement climatique contribue à alourdir le bilan mondial en termes de maladies et de décès prématurés en affectant, en particulier, les groupes les plus vulnérables de la population; invite les États membres à envisager des mesures visant à renforcer la capacité des systèmes de santé à s'adapter aux effets néfastes du changement climatique; invite la Commission à mettre en place, à l'échelle de l'UE, un système de contrôle et de surveillance des effets du changement climatique sur la santé; demande à la Commission de veiller à ce que les menaces du changement climatique pour la santé humaine soient placées au centre d ...[+++]


31. erkent dat klimaatverandering bijdraagt tot de algemene druk van ziekte en voortijdige dood doordat, met name, de meest kwetsbare bevolkingsgroepen worden aangetast; verzoekt de lidstaten maatregelen te overwegen om stelsels van gezondheidszorg beter in staat te stellen zich aan te passen aan de ongunstige gevolgen van de klimaatverandering; verzoekt de Commissie een EU-dekkend systeem op te zetten om de gevolgen van de klimaatverandering voor de gezondheid te volgen en in het oog te houden; verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat de gevaren die ...[+++]

31. reconnaît que le changement climatique contribue à alourdir le bilan mondial en termes de maladies et de décès prématurés en affectant, en particulier, les groupes les plus vulnérables de la population; invite les États membres à envisager des mesures visant à renforcer la capacité des systèmes de santé à s'adapter aux effets néfastes du changement climatique; invite la Commission à mettre en place, à l'échelle de l'Union, un système de contrôle et de surveillance des effets du changement climatique sur la santé; demande à la Commission de veiller à ce que les menaces que fait peser le changement climatique sur la santé humaine soient placées au centre d ...[+++]


1. herdenkt en eert de slachtoffers van de wreedheden in Srebrenica in juli 1995 en geeft uiting aan zijn medeleven en solidariteit met de families van de slachtoffers, waarvan er velen moeten leven zonder absolute zekerheid te hebben over het lot van hun vaders, zonen, echtgenoten of broers; erkent dat deze blijvende smart nog verergerd wordt doordat men er nog niet in geslaagd is degenen die verantwoordelijk zijn voor deze daden ...[+++]

1. honore le souvenir des victimes des atrocités de Srebrenica de juillet 1995, fait part de ses condoléances et de sa solidarité aux familles des victimes, dont bon nombre vivent sans être définitivement certaines du sort de leur père, de leur fils, de leur mari ou de leur frère et reconnaît que cette souffrance permanente est encore aggravée par l'incapacité à traduire en justice les responsables de ces actes;


De maatschappij erkent het huwelijk niet op morele gronden, maar omdat men op rationele gronden de stabiliteit erkent die het huwelijk de maatschappij biedt, zowel in sociale en economische zin, als doordat het toekomstige generaties veilig stelt.

La société reconnaît le mariage non pas pour des raisons morales, mais parce qu'elle admet, sur une base rationnelle, la stabilité qu'il procure à la société d'un point de vue social et économique et la perpétuation qu'il permet de notre espèce.




D'autres ont cherché : doordat men erkent     voortijdige dood doordat     mens     erkent     verergerd wordt doordat     velen moeten     broers erkent     doordat     maatschappij erkent     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doordat men erkent' ->

Date index: 2025-07-06
w