1. merkt op dat op grond van artikel 195 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, de EU nieuwe bevoegdheden op het gebied van toerisme heeft, in het bijzonder doordat zij, met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel, de maatregelen van de lidstaten kan aanvullen om het concurrentievermogen en het vermogen tot dynamische en duurzame groei van deze sector te versterken; benadrukt dat het toerisme moet worden ontwikkeld om de regionale dimensie van de EU en het besef van Europees burgerschap te versterken;
1. rappelle que l'article 195 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne attribue à celle-ci des compétences nouvelles en matière de tourisme, particulièrement en complétant, dans le respect du principe de subsidiarité, l'action des Etats membres, en vue de renforcer la compétitivité et la capacité de croissance dynamique et durable de ce secteur; souligne l'importance du développement du secteur du tourisme dans l'affirmation de la dimension régionale au sein de l'Union et le renforcement du sentiment de citoyenneté européenne;