Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doordat er geen duidelijk communautair rechtskader " (Nederlands → Frans) :

Doordat andere, voor verificatiedoeleinden mogelijk bruikbare gegevensbronnen niet voor het publiek toegankelijk zijn, kunnen er over de uitstoot in de bodem vooralsnog geen duidelijke conclusies worden getrokken.

Étant donné que les autres sources de données que l'on pourrait utiliser à des fins de vérification ne sont pas publiques, aucune conclusion claire ne peut encore être établie.


In het communautaire rechtskader inzake het auteursrecht en de naburige rechten (het acquis communautaire) wordt gewag gemaakt van het rechtenbeheer, maar zijn terzake geen afzonderlijke voorschriften opgenomen.

Le cadre juridique communautaire sur le droit d'auteur et les droits voisins, l'acquis communautaire, fait certes référence à la gestion des droits mais ne comprend aucune réglementation spécifique à ce sujet.


Dit wordt gekenmerkt doordat er geen duidelijk leiderschap te onderscheiden valt, maar ook doordat arbeid verdeeld wordt volgens de technische specialiteiten, en de meeste leden elkaar enkel kennen van hun online contacten.

Celui-ci se caractérise par l'absence d'un leadership clair, mais aussi par la répartition du travail en fonction des spécialités techniques et par le fait que la majorité des membres ne se connaissent que par leurs contacts en ligne.


Doordat er geen communautaire wetgeving bestaat, biedt alleen de jurisprudentie van het Hof van Justitie uitkomst om de problemen van de burgers op te lossen, hoofdzakelijk op basis van de algemene beginselen van het EG-Verdrag.

La législation communautaire n’étant pas suffisamment élaborée dans ce domaine, le seul outil dont disposent les citoyens pour résoudre leurs problèmes est la jurisprudence de la Cour de justice, qui se fonde essentiellement sur les principes généraux du traité CE.


De memorie van toelichting heeft duidelijk bepaald dat het artikel 18/3 tot doel heeft een billijk proces te verzekeren doordat dit niet geclassificeerd proces-verbaal geen bewijselement vormt en bij het strafdossier gevoegd kan worden.

L'exposé des motifs a clairement précisé que l'objectif de l'article 18/3 est de garantir un procès équitable en considérant que le procès-verbal non classifié ne sera pas un élément de preuve et pourra être versé au dossier répressif.


Een duidelijk communautair kader draagt ook bij tot de totstandkoming van dynamische en duurzame gezondheidsstelsels, doordat de toepassing van de EG-wetgeving op gezondheidsdiensten wordt verduidelijkt en de lidstaten worden ondersteund op gebieden waarop een gecoördineerd optreden een toegevoegde waarde aan de gezondheidsstelsels kan geven.

Un cadre communautaire précis contribuera également à favoriser le dynamisme et la viabilité des systèmes de santé en fournissant des précisions sur l'application du droit communautaire aux services de santé et en apportant aux États membres une aide dans les domaines où les économies d’échelle résultant d’une action coordonnée peuvent constituer une valeur ajoutée pour les systèmes de santé nationaux.


Op basis van de documentatie die Spanje, Slovenië, Estland en Luxemburg aan de Commissie hebben toegezonden, kon geen duidelijk beeld worden geschetst van het rechtskader dat uitvoering geeft aan de vereisten van artikel 5, lid 3, van het kaderbesluit.

Les documents transmis par l’Espagne, la Slovénie, l’Estonie et le Luxembourg n’ont pas permis à la Commission de déterminer clairement les systèmes juridiques qui transposent l’article 5, paragraphe 3, de la décision-cadre.


Uit al hetgeen voorafgaat moet worden afgeleid en onderstreept dat, zelfs zonder rekening te houden met zeer hoge functies die buiten de Marine maar binnen de Krijgsmacht uigeoefend worden door marine-officieren, zoals de chef van de generale staf, er geen sprake kan zijn van een duidelijk communautaire scheeftrekking of van een overwegend Vlaamse m ...[+++]

Il faut conclure et souligner de ce qui précède que, même sans tenir compte de très hautes fonctions qui sont exercées en dehors de la Marine mais au sein des Forces armées, par des officiers de marine comme le chef de l'état-major général, il ne peut être question d'un déséquilibre communautaire manifeste ou d'une force à prépondérance flamande sous commandement francophone.


Zoals elke belastingplichtige juichen wij een verlaging van de fiscale druk toe, maar wij vinden dat de regering ambitie mist doordat ze geen duidelijke keuzes kan maken tussen de prioriteiten van de coalitiepartners.

Si, comme tous les contribuables, nous pouvons nous réjouir de la diminution de la pression fiscale, il n'en reste pas moins que le gouvernement a manqué d'ambition par son incapacité à arbitrer entre les priorités des diverses composantes de la coalition arc-en-ciel.


Nog anderen zeggen dat er dan wel nog een Senaat bestaat, maar dat er geen senatoren meer zullen zijn. Ze voegen eraan toe dat het zal gaan om mannen en vrouwen met een duidelijk communautair of regionaal stempel.

Il y aura peut-être encore un Sénat, mais il n'y aura plus de sénateurs, ajoutent encore d'autres, soulignant qu'il s'agira d'hommes et de femmes dont l'origine communautaire ou régionale sera particulièrement affichée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doordat er geen duidelijk communautair rechtskader' ->

Date index: 2025-09-17
w