Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De loon-en prijsspiraal doorbreken
Doorbreken van het isolement
Kernwoorden omzetten in volledige teksten
Kernwoorden vertalen naar volledige teksten
Ledenadministratie volledig beheren
Ontsluiting
Volledig cognossement
Volledig connossement
Volledig gerandomiseerde proefopzet
Volledig geschudde proefopzet
Volledig gewarde proefopzet
Volledige inschrijving
Volledige integratie
Volledige kwaliteitscontrole
Volledige tewerkstelling
Volledige werkgelegenheid
Voltekening

Vertaling van "doorbreken en volledige " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Volledig cognossement | Volledig connossement

connaissement complet


volledig gerandomiseerde proefopzet | volledig geschudde proefopzet | volledig gewarde proefopzet

caractère complètement aléatoire d'un plan d'expérience


de loon-en prijsspiraal doorbreken

enrayer la spirale prix-salaires


doorbreken van het isolement | ontsluiting

désenclavement


kernwoorden omzetten in volledige teksten | kernwoorden vertalen naar volledige teksten

traduire des mots clés en texte rédactionnel


volledige werkgelegenheid [ volledige tewerkstelling ]

plein-emploi [ plein emploi ]






volledige kwaliteitscontrole

contrôle de la qualité totale


ledenadministratie volledig beheren

s'occuper de la gestion des adhésions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. neemt kennis van het besluit van het constitutioneel hof ten aanzien van de tenuitvoerlegging van de Vereniging van Servische gemeenten en dringt aan op de opstelling van relevante wetgeving en statuten in overeenstemming met deze uitspraak; dringt aan op volledige en gemotiveerde tenuitvoerlegging van de gesloten overeenkomsten; dringt aan op eerbiediging van de rechtsstaat en betreurt dat oppositiekrachten geen gebruik hebben gemaakt van de opschorting om de parlementaire dialoog te hervatten, en moedigt alle politieke krachten ...[+++]

6. prend acte de la décision de la Cour constitutionnelle relative à la mise en place de l'association des municipalités serbes et demande que les actes législatifs pertinents ainsi que les statuts soient rédigés, conformément à l'arrêt en question; demande que les accords conclus soient mis en œuvre de façon engagée et dans leur intégralité; plaide en faveur du respect de l'état de droit, regrette que les forces d'opposition n'aient pas mis cette suspension à profit pour reprendre le dialogue parlementaire et encourage toutes les forces politiques à agir de manière constructive dans l'intérêt de leur pays, de ses institutions démocratiques et de ses citoyens; considère que le respect total des règles de la démocratie, le dialogue politi ...[+++]


Het rapport doet suggesties voor het doorbreken van monopolies (onder meer via de veiling van virtuele productiecapaciteit van elektriciteit) en voor een volledige eigendomsontvlechting van activiteiten inzake productie, transport, distributie en levering.

Le rapport émet des suggestions pour casser les monopoles (notamment par la mise aux enchères de capacités de production virtuelles d'électricité) et pour réaliser un découplage complet de la propriété en ce qui concerne les activités de production, de transport, de distribution et de fourniture.


Het rapport doet suggesties voor het doorbreken van monopolies (onder meer via de veiling van virtuele productiecapaciteit van elektriciteit) en voor een volledige eigendomsontvlechting van activiteiten inzake productie, transport, distributie en levering.

Le rapport émet des suggestions pour casser les monopoles (notamment par la mise aux enchères de capacités de production virtuelles d'électricité) et pour réaliser un découplage complet de la propriété en ce qui concerne les activités de production, de transport, de distribution et de fourniture.


Het rapport doet suggesties voor het doorbreken van monopolies (onder meer via de veiling van virtuele productiecapaciteit van elektriciteit) en voor een volledige eigendomsontvlechting van activiteiten inzake productie, transport, distributie en levering.

Le rapport émet des suggestions pour casser les monopoles (notamment par la mise aux enchères de capacités de production virtuelles d'électricité) et pour réaliser un découplage complet de la propriété en ce qui concerne les activités de production, de transport, de distribution et de fourniture.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
R. via samenwerkingsprogramma's en publieke bewustmakingscampagnes de actieve deelname en volledige medewerking van mannen en jongemannen aan te moedigen om vrouwelijke genitale verminking te bestrijden en aan te klagen zodat zij aan de zijde van hun vrouwen staan om de sociale, culturele en gemeenschappelijke druk te doorbreken die op vrouwen en jonge meisjes wordt uitgeoefend;

R. de promouvoir, à travers des projets de coopération et des campagnes publiques de sensibilisation, la participation active et la pleine contribution des hommes et des jeunes garçons dans la lutte et la dénonciation des mutilations génitales féminines de manière à favoriser l'engagement des hommes aux côtés des femmes afin de briser le cycle de pression sociale, culturelle et communautaire qui est exercée sur les femmes et les jeunes filles;


18. via samenwerkingsprogramma's en publieke bewustmakingscampagnes de actieve deelname en volledige medewerking van mannen en jongemannen aan te moedigen om vrouwelijke genitale verminking te bestrijden en aan te klagen zodat zij aan de zijde van hun vrouwen staan om de sociale, culturele en gemeenschappelijke druk te doorbreken die op vrouwen en jonge meisjes wordt uitgeoefend;

18. de promouvoir, à travers des projets de coopération et des campagnes publiques de sensibilisation, la participation active et la pleine contribution des hommes et des jeunes garçons dans la lutte et la dénonciation des mutilations génitales féminines de manière à favoriser l'engagement des hommes aux côtés des femmes afin de briser le cycle de pression sociale, culturelle et communautaire qui est exercée sur les femmes et les jeunes filles;


In zijn resolutie van 7 juli 2010 met aanbevelingen aan de Commissie betreffende grensoverschrijdende crisisbeheersing in de bankensector verzocht het Europees Parlement „de Commissie om uit hoofde van de artikelen 50 en 114 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie één of meer wetgevingsvoorstellen in te dienen inzake een EU-kader voor crisisbeheer, een financieel stabiliteitsfonds van de EU en een Eenheid afwikkeling”, en in zijn resolutie van 20 november 2012 met aanbevelingen aan de Commissie inzake het verslag van de voorzitters van de Europese Raad, de Europese Commissie, de Europese Centrale Bank en de Eurogroep met als titel „Naar een echte economische en monetaire unie” verklaarde het Parlement ...[+++]

Dans sa résolution du 7 juillet 2010 contenant des recommandations à la Commission sur la gestion des crises transfrontalières dans le secteur bancaire, le Parlement européen a demandé à la Commission de lui présenter, «sur la base des articles 50 et 114 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, une ou plusieurs propositions législatives relatives à un cadre de l'Union pour la gestion des crises, à un fonds de stabilité financière de l'Union et à une unité de résolution» et, dans sa résolution du 20 novembre 2012 contenant des recommandations à la Commission sur le rapport des présidents du Conseil européen, de la Commission européenne, de la Banque centrale européenne et de l'Eurogroupe «Vers une véritable Union économique et monétair ...[+++]


52. vindt het niettemin betreurenswaardig dat de algemene situatie inzake democratische normen en eerbiediging van de mensenrechten in vele landen van het Oostelijk Partnerschap nauwelijks verbeterd of zelfs verslechterd is; verzoekt de EU om een actievere en constantere rol te spelen bij het zoeken naar politieke oplossingen voor de bevroren conflicten in de landen van het Oostelijk Nabuurschap, in het bijzonder om de impasse over Abchazië en Zuid-Ossetië en over het conflict in Nagorno-Karabach te doorbreken en zich volledig in te zetten voor een vredesakkoord; roept op tot verdere vooruitgang in de kwestie Trans-Dnjestrië; benadruk ...[+++]

52. juge néanmoins regrettable que la situation générale en matière de normes démocratiques et de respect des droits de l'homme dans bon nombre de pays du Partenariat oriental stagne voire se dégrade; demande à l'Union européenne de prendre une part plus active et durable dans la recherche de solutions politiques aux conflits gelés du voisinage oriental, afin notamment de sortir de l'impasse en Ossétie du Sud et en Abkhazie, mais aussi dans le conflit du Haut-Karabakh et de pouvoir jouer un rôle à part entière dans la mise en place d'un accord de paix en résultant; appelle de ses vœux de nouveaux progrès dans le dossier de la Transnist ...[+++]


52. vindt het niettemin betreurenswaardig dat de algemene situatie inzake democratische normen en eerbiediging van de mensenrechten in vele landen van het Oostelijk Partnerschap nauwelijks verbeterd of zelfs verslechterd is; verzoekt de EU om een actievere en constantere rol te spelen bij het zoeken naar politieke oplossingen voor de bevroren conflicten in de landen van het Oostelijk Nabuurschap, in het bijzonder om de impasse over Abchazië en Zuid-Ossetië en over het conflict in Nagorno-Karabach te doorbreken en zich volledig in te zetten voor een vredesakkoord; roept op tot verdere vooruitgang in de kwestie Trans-Dnjestrië; benadruk ...[+++]

52. juge néanmoins regrettable que la situation générale en matière de normes démocratiques et de respect des droits de l'homme dans bon nombre de pays du Partenariat oriental stagne voire se dégrade; demande à l'Union européenne de prendre une part plus active et durable dans la recherche de solutions politiques aux conflits gelés du voisinage oriental, afin notamment de sortir de l'impasse en Ossétie du Sud et en Abkhazie, mais aussi dans le conflit du Haut-Karabakh et de pouvoir jouer un rôle à part entière dans la mise en place d'un accord de paix en résultant; appelle de ses vœux de nouveaux progrès dans le dossier de la Transnist ...[+++]


2. doet een beroep op het Ierse voorzitterschap om alles in het werk te stellen om de huidige impasse te doorbreken en volledige steun te geven aan elk initiatief dat kan leiden tot de positieve afronding van de Intergouvernementele Conferentie;

2. demande à la Présidence irlandaise de prendre toutes les dispositions nécessaires pour sortir de l'impasse actuelle et appuie pleinement toute initiative qui puisse permettre à la Conférence intergouvernementale d'aboutir;


w