Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Koninkrijk Zweden
Oostelijk Midden-Zweden
Regio's van Zweden
Wordt gehecht
Zweden
Östra Mellansverige

Traduction de «door zweden namens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Zweden [ Koninkrijk Zweden ]

Suède [ Royaume de Suède ]


Koninkrijk Zweden | Zweden

la Suède | le Royaume de Suède


Verdrag tussen het Koninkrijk België,het Koninkrijk Denemarken,de Bondsrepubliek Duitsland,de Helleense Republiek,het Koninkrijk Spanje,de Franse Republiek,Ierland,de Italiaanse Republiek,het Groothertogdom Luxemburg,het Koninkrijk der Nederlanden,de Portugese Republiek,het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland(Lid-Staten van de Europese Unie)en het Koninkrijk Noorwegen,de Republiek Oostenrijk,de Republiek Finland,het Koninkrijk Zweden,betreffende de toetreding van het Koninkrijk Noorwegen,de Republiek Oostenrijk,de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie

Traité entre le Royaume de Belgique,le Royaume de Danemark,la République fédérale d'Allemagne,la République hellénique,le Royaume d'Espagne,la République française,l'Irlande,la République italienne,le Grand-Duché de Luxembourg,le Royaume des Pays-Bas,la République portugaise,le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord(Etats membres de l'Union européenne)et le Royaume de Norvège,la République d'Autriche,la République de Finlande,le Royaume de Suède,relatif à l'adhésion du Royaume de Norvège,de la République d'Autriche,de la Répûblique de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne relatif à l'adhésion de N,A,SF et S à ...[+++]


oostelijk Midden-Zweden [ Östra Mellansverige ]

Suède du Centre-Est [ Östra Mellansverige ]




De voorzitter van de Raad wordt gemachtigd de persoon (personen) aan te wijzen die bevoegd is (zijn) de overeenkomst namens de Unie onder voorbehoud van de sluiting te ondertekenen, en namens de Unie de volgende [verklaring af te leggen/kennisgeving te doen], die aan de [(slotakte van de) overeenkomst] wordt gehecht:

Le président du Conseil est autorisé à désigner la ou les personnes habilitées à signer l'accord au nom de l'Union, sous réserve de sa conclusion, et à procéder à la [déclaration / notification] suivante [qui est jointe à [(l'acte final de) l'accord / …]]:
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgende landen legden verklaringen af in die zin : Brazilië, Finland (namens de EU en gesteund door afzonderlijke verklaringen van Denemarken, Frankrijk, Ierland, Italië, Luxemburg, Zweden en het VK), Japan, Nauru, Nieuw-Zeeland, Peru, Trinidad en Tobago (mede namens Antigua en Barbuda, Barbados, Bahamas, Dominica, Guyana, Haïti, Jamaica, Saint Lucia en Suriname).

Les pays suivants ont fait une déclaration en ce sens : Brésil, Finlande (au nom de l'UE et soutenue par les déclarations distinctes du Danemark, de la France, de l'Irlande, de l'Italie, du Luxembourg, de la Suède et du Royaume-Uni), Japon, Nauru, Nouvelle-Zélande, Pérou, Trinidad et Tobago (au nom d'Antigue et Barbude, de Barbade, des Bahamas, de la Dominique, de la Guyane, de Haïti, de la Jamaïque, de Sainte Lucie et du Surinam).


Volgende landen legden verklaringen af in die zin : Brazilië, Finland (namens de EU en gesteund door afzonderlijke verklaringen van Denemarken, Frankrijk, Ierland, Italië, Luxemburg, Zweden en het VK), Japan, Nauru, Nieuw-Zeeland, Peru, Trinidad en Tobago (mede namens Antigua en Barbuda, Barbados, Bahamas, Dominica, Guyana, Haïti, Jamaica, Saint-Lucia en Suriname).

Les pays suivants ne sont exprimés en ce sens : le Brésil, la Finlande (au nom de l'UE et avec le soutien de déclarations émanant du Danemark, de la France, de l'Irlande, de l'Italie, du Luxembourg, de la Suède et du Royaume-Uni), le Japon, Nauru, la Nouvelle-Zélande, le Pérou, Trinidad et Tobago (également au nom d'Antigue et Barbude, de la Barbade, des Bahamas, de la Dominique, de la Guyane, d'Haïti, de la Jamaïque, de Sainte Lucie et du Surinam).


11. Niettegenstaande het voorbehoud tegen artikel XXIV behouden de lidstaten waarvan de namen volgen, zich het recht voor in hun wederzijdse betrekkingen met de landen die dat voorbehoud hebben ondertekend, de bepalingen integraal toe te passen die inzake eindrechten aangenomen zijn door het Congres van Peking : Zuid-Afrika, Oostenrijk, de Bahama's, Barbados, Belize, Benin, Bolivia, Brazilië, Bulgarije (Rep. ), Burkina Faso, Kameroen, Canada, Chili, Kongo (Rep. ), Costa Rica, Ivoorkust (Rep. ), Cuba, Dominicaanse Republiek, Dominica, ...[+++]

11. Nonobstant les réserves faites à l'article XXIV, les Pays-membres dont les noms suivent se réservent le droit d'appliquer, dans les relations réciproques avec les pays signataires de ces réserves et dans leur intégralité, les dispositions adoptées par le Congrès de Beijing en matière de frais terminaux : Afrique du Sud, Autriche, Bahamas, Barbade, Belize, Bénin, Bolivie, Brésil, Bulgarie (Rép. ), Burkina Faso, Cameroun, Canada, Chili, Congo (Rép. ), Costa-Rica, Côte d'Ivoire (Rép. ), Cuba, Dominicaine (Rép. ), Dominique, Egypte, El Salvador, Equateur, Espagne, Estonie, Finlande, France, Gabo ...[+++]


6. Niettegenstaande het voorbehoud tegen artikel XXIV. 1 en 2 behouden de lidstaten waarvan de namen volgen, zich het recht voor in hun wederzijdse betrekkingen met de landen die dat voorbehoud hebben ondertekend, de aanvullende vergoeding toe te passen voor de bestelling van aangetekende brievenpostzendingen die door het Congres van Peking is aangenomen : Zuid-Afrika, Oostenrijk, de Bahama's, Barbados, Belize, Benin, Bolivia, Brazilië, Bulgarije (Rep. ), Burkina Faso, Kameroen, Canada, Kaapverdië, Chili, Costa Rica, Ivoorkust (Rep. ...[+++]

6. Nonobstant les réserves faites à l'article XXIV. 1 et 2, les Pays-membres dont les noms suivent se réservent le droit d'appliquer, dans les relations réciproques avec les pays signataires de ces réserves, la rémunération supplémentaire au titre de la distribution d'envois de la poste aux lettres recommandés adoptée par le Congrès de Beijing : Afrique du Sud, Autriche, Bahamas, Barbade, Belize, Bénin, Bolivie, Brésil, Bulgarie (Rép. ), Burkina Faso, Cameroun, Canada, Cap-Vert, Chili, Costa-Rica, Côte d'Ivoire (Rép. ), Cuba, Dominicaine (Rép. ), Dominique, Egypte, El Salvador, Espagne, Estonie ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vertegenwoordigers van de Republiek Albanië, de Republiek Armenië, Australië, de Republiek Oostenrijk, de Azerbeidzjaanse Republiek, het Koninkrijk België, de Republiek Wit-Rusland, de Republiek Bulgarije, Canada, de Republiek Kroatië, de Republiek Cyprus, de Tsjechische Republiek, het Koninkrijk Denemarken, de Republiek Estland, de Europese Gemeenschappen, de Republiek Finland, de Franse Republiek, de Republiek Georgië, de Bondsrepubliek Duitsland, de Helleense Republiek, de Republiek Hongarije, de Republiek IJsland, de Italiaanse Republiek, Japan, de Republiek Kazachstan, de Republiek Kirgizië, de Republiek Letland, het Prinsdom Liechtenstein, de Republiek Litouwen, het Groothertogdom Luxemburg, de Republiek Malta, de Republiek Moldavië, ...[+++]

Les représentants de la République d'Albanie, de la République fédérale d'Allemagne, de la République d'Arménie, de l'Australie, de la République d'Autriche, de la République azerbaïdjanaise, du Royaume de Belgique, de la République de Belarus, de la République de Bulgarie, du Canada, de la République de Chypre, des Communautés européennes, de la République de Croatie, du Royaume de Danemark, des États-Unis d'Amérique, du Royaume d'Espagne, de la République d'Estonie, de la République de Finlande, de la République française, de la République de Géorgie, de la République hellénique, de la République de Hongrie, de l'Irlande, de la République de l'Islande, de la République italienne, du Japon, de la République du Kazakhstan, de la République ...[+++]


- de opneming van Corallium spp. en Paracorallium spp. in CITES-bijlage II, zoals voorgesteld door Zweden namens de lidstaten;

- l'inscription des Corallium spp. et des Paracorallium spp. à l'annexe II de la CITES, proposée par la Suède au nom des États membres;


5. is zeer ingenomen met het door Zweden namens de lidstaten ingediende voorstel om twee haaiensoorten, namelijk de haringhaai (Lamna nasus) en de doornhaai (Squalus acanthias), op te nemen in CITES-bijlage II; dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan dit voorstel te steunen;

5. salue vivement la proposition, déposée par la Suède au nom des États membres, d'inscrire deux espèces de requin, le requin-taupe commun (Lamna nasus) et l'aiguillat (Squalus acanthias), à l'annexe II de la CITES; invite instamment la Commission et les États membres à apporter leur soutien à cette décision;


de opneming van Corallium spp. en Paracorallium spp. in CITES-bijlage II, zoals voorgesteld door Zweden namens de lidstaten;

l'inscription des Corallium spp. et des Paracorallium spp. à l'annexe II de la CITES, proposée par la Suède au nom des États membres;


6. is zeer ingenomen met het door Zweden namens de lidstaten ingediende voorstel om twee haaiensoorten, namelijk de haringhaai (Lamna nasus) en de doornhaai (Squalus acanthias) , op te nemen in CITES-bijlage II; dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan dit voorstel te steunen;

6. salue vivement la proposition, déposée par la Suède au nom des États membres, d'inscrire deux espèces de requin, le requin-taupe commun (Lamna nasus ) et l'aiguillat (Squalus acanthias ), à l'annexe II de la CITES; invite instamment la Commission et les États membres à apporter leur soutien à cette décision;


6. is zeer ingenomen met het door Zweden namens de lidstaten ingediende voorstel om twee haaiensoorten, namelijk de haringhaai (Lamna nasus) en de doornhaai (Squalus acanthias) , op te nemen in CITES-bijlage II; dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan dit voorstel te steunen;

6. salue vivement la proposition, déposée par la Suède au nom des États membres, d'inscrire deux espèces de requin, le requin-taupe commun (Lamna nasus ) et l'aiguillat (Squalus acanthias ), à l'annexe II de la CITES; invite instamment la Commission et les États membres à apporter leur soutien à cette décision;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door zweden namens' ->

Date index: 2025-02-22
w