Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door zulke gedetailleerde vergelijkingen » (Néerlandais → Français) :

Uit het uitvoeringsverslag van ENISA komt naar voren dat zulke gedetailleerde informatie niet zo waardevol is voor kmo's en burgers.

Le rapport de mise en œuvre de l'ENISA donne à penser que des informations aussi détaillées ne seraient pas si utiles pour les PME et les citoyens.


13. is van mening dat de kwijtingsprocedure niet kan worden aangegrepen voor gedetailleerde vergelijkingen van de omstandigheden waaronder de EDEO op 140 locaties moet werken, variërend van vreedzame, geordende regio's tot feitelijke oorlogsgebieden; stelt vast dat die locaties een grote verscheidenheid aan leefomgevingen kennen;

13. estime que la procédure de décharge ne peut être utilisée pour effectuer des comparaisons détaillées entre les conditions dans lesquelles le SEAE est tenu d'exercer ses activités dans 140 endroits, dont certains sont en paix et ordonnés tandis que d'autres sont effectivement des zones de guerre; considère que ces endroits présentent une large variété de cadres de vie;


Maar het feit de ICCAT het nodig acht bijna op jaarbasis zulke gedetailleerde en stringente beheersmaatregelen goed te keuren en nog strenger te maken wijst erop dat de ICCAT problemen ondervindt om gelijke tred te houden met de ontwikkelingen in de visserij, zowel in termen van toezicht en controle van de activiteit als van het beperken van de impact op de bestanden.

Cependant, le fait que la CICTA estime qu'il soit nécessaire d'adopter des mesures de gestion aussi détaillées et strictes et de les renforcer sur une base quasi annuelle démontre qu'elle éprouve des difficultés à suivre l'évolution de la pêche tant en ce qui concerne la supervision et le contrôle des activités de pêche que la limitation de ses incidences sur les stocks.


36. Op basis van het gedetailleerde vernietigingsplan en de voorgestelde maatregelen tot verificatie die door de Staat die Partij is bij dit Verdrag zijn ingediend, en op grond van de ervaring die bij eerdere inspecties is opgedaan, stelt het Technisch Secretariaat een plan op voor de verificatie van de vernietiging van de inrichting, zulks in nauw overleg met de Staat ...[+++]

36. Le Secrétariat technique établit, en se fondant sur le plan de destruction détaillé présenté par l'État partie, sur les mesures de vérification que celui-ci propose et sur l'expérience acquise lors de précédentes inspections, un plan de vérification de la destruction de l'installation, au sujet duquel il procède à d'étroites consultations avec l'État partie.


79. Op basis van het gedetailleerde conversieplan en de voorgestelde maatregelen tot verificatie die door de Staat die Partij is bij dit Verdrag zijn ingediend, en op grond van de ervaring die bij eerdere inspectie is opgedaan, stelt het Technisch Secretariaat een plan op voor de verificatie van de conversie van de inrichting, zulks in nauw overleg met de Staat die Partij is bij dit Verdrag.

79. Le Secrétariat technique établit, en se fondant sur le plan de conversion détaillé présenté par l'État partie, sur les mesures de vérification que celui-ci propose et sur l'expérience acquise lors de précédentes inspections, un plan de vérification de la conversion de l'installation, au sujet duquel il procède à d'étroites consultations avec l'État partie.


36. Op basis van het gedetailleerde vernietigingsplan en de voorgestelde maatregelen tot verificatie die door de Staat die Partij is bij dit Verdrag zijn ingediend, en op grond van de ervaring die bij eerdere inspecties is opgedaan, stelt het Technisch Secretariaat een plan op voor de verificatie van de vernietiging van de inrichting, zulks in nauw overleg met de Staat ...[+++]

36. Le Secrétariat technique établit, en se fondant sur le plan de destruction détaillé présenté par l'État partie, sur les mesures de vérification que celui-ci propose et sur l'expérience acquise lors de précédentes inspections, un plan de vérification de la destruction de l'installation, au sujet duquel il procède à d'étroites consultations avec l'État partie.


79. Op basis van het gedetailleerde conversieplan en de voorgestelde maatregelen tot verificatie die door de Staat die Partij is bij dit Verdrag zijn ingediend, en op grond van de ervaring die bij eerdere inspectie is opgedaan, stelt het Technisch Secretariaat een plan op voor de verificatie van de conversie van de inrichting, zulks in nauw overleg met de Staat die Partij is bij dit Verdrag.

79. Le Secrétariat technique établit, en se fondant sur le plan de conversion détaillé présenté par l'État partie, sur les mesures de vérification que celui-ci propose et sur l'expérience acquise lors de précédentes inspections, un plan de vérification de la conversion de l'installation, au sujet duquel il procède à d'étroites consultations avec l'État partie.


Indien zulks in dat richtsnoer of die aanbeveling is voorgeschreven, melden de financiële instellingen op duidelijke en gedetailleerde wijze of zij zich aan dat richtsnoer of die aanbeveling houden.

Si l’orientation ou la recommandation le requiert, les établissements financiers rendent compte, de manière précise et détaillée, de leur respect ou non de cette orientation ou recommandation.


19. dringt er bij de Commissie op aan ervoor te zorgen dat Eurostat bij het voortdurend bijwerken van zijn database met sociaaleconomische gegevens over de kustregio's van de EU ook betrouwbare, homogene en actuele informatie over het toerisme opneemt, aangezien zulke gegevens van essentieel belang zijn voor een vlotter besluitvorming door de openbare sector en alleen zo vergelijkingen tussen regio's of tussen sectoren kunnen worde ...[+++]

19. invite la Commission à s'assurer que le développement continu par Eurostat d'une base de données socio-économiques des régions côtières de l'Union comprenne des données fiables, homogènes et mises à jour sur le tourisme, car cela est essentiel pour faciliter la prise de décision dans le secteur public et permettre des comparaisons entre les régions et entre les secteurs; recommande aux États membres côtiers de s'employer d'urgence à la mise en œuvre du "compte satellite du tourisme" sur leur territoire;


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, ook ik ben collega Seppänen dankbaar voor het feit dat hij ons in staat heeft gesteld zulk gedetailleerd werk te leveren.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je sais gré moi aussi à M. Seppänen pour le travail détaillé qu’il nous a permis de mener.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door zulke gedetailleerde vergelijkingen' ->

Date index: 2021-06-21
w