Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door veel europese regeringsleiders en staatshoofden als leidraad werd gehanteerd " (Nederlands → Frans) :

Aan de ene kant was er het neoliberalisme, dat begin jaren negentig wereldwijd "en vogue" was en dat door veel Europese regeringsleiders en staatshoofden als leidraad werd gehanteerd.

D’une part, le néolibéralisme, qui était en vogue dans le monde entier au début des années 90 et dont se réclamaient de nombreux chefs d’État et de gouvernement européens.


Nochtans werd op een Europese top in april opgeroepen door de regeringsleiders en staatshoofden om deze richtlijnen snel en correct in nationale wetgeving om te zetten.

Lors d'un sommet européen qui s'est tenu en avril, les chefs d'Etat et de gouvernement avaient pourtant appelé à une transposition rapide et correcte de ces directives en législation nationale.


Dit voornemen werd nadien bevestigd door de staatshoofden en de regeringsleiders van de lidstaten van de eurozone tijdens hun bijeenkomst op 11 maart 2011 en door de Europese raad tijdens de top die werd gehouden op 24 en 25 maart 2011.

Cet engagement a par la suite été confirmé par les chefs d'Etat et de gouvernement des Etats membres de la zone euro lors de leur réunion du 11 mars 2011 et par le Conseil européen lors du sommet qui s'est tenu les 24 et 25 mars 2011.


De verklaring die op 9 december 2011 na het mislukken van de onderhandelingen met zevenentwintig door de staatshoofden en regeringsleiders van de eurozone werd goedgekeurd, omschrijft de belangrijke parameters die werden gehanteerd ter omkadering van de onderhandelingen over het Verdrag inzake stabiliteit, c ...[+++]

La déclaration adoptée le 9 décembre 2011, au terme de l'échec des négociations à vingt-sept, par les chefs d'État et de gouvernement de la zone euro définit les paramètres essentiels qui ont encadré la négociation du Traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance au sein de l'Union économique et monétaire.


De verklaring die op 9 december 2011 na het mislukken van de onderhandelingen met zevenentwintig door de staatshoofden en regeringsleiders van de eurozone werd goedgekeurd, omschrijft de belangrijke parameters die werden gehanteerd ter omkadering van de onderhandelingen over het Verdrag inzake stabiliteit, c ...[+++]

La déclaration adoptée le 9 décembre 2011, au terme de l'échec des négociations à vingt-sept, par les chefs d'État et de gouvernement de la zone euro définit les paramètres essentiels qui ont encadré la négociation du Traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance au sein de l'Union économique et monétaire.


In november 1997 werd er door de staatshoofden en regeringsleiders op de buitengewone Europese Raad over werkgelegenheid in Luxemburg overeenstemming bereikt over een nieuwe Europese werkgelegenheidsstrategie.

En novembre 1997, les chefs d'État et de gouvernement se sont mis d'accord sur une nouvelle stratégie européenne pour l'emploi, lors du Sommet de l'emploi, à Luxembourg.


11. gezien de beslissing die in maart 2002 door de Europese Raad van Barcelona werd genomen door de staatshoofden en regeringsleiders van de EU om tegen 2006 gemiddeld 0,39 % te halen, als tussenstap naar de doelstelling van 0,7 % van het BNI;

11. vu la décision prise lors du Conseil européen de Barcelone, en mars 2002, par les chefs d'État et de gouvernement de l'UE, d'atteindre une moyenne de 0,39 % d'ici 2006, étape intermédiaire vers l'objectif de 0,7 % du RNB;


De aanzet tot aanpassing van de richtlijnen ligt in het actieplan voor financiële diensten, dat op de bijeenkomsten van de Europese Raad te Keulen op 3 en 4 juni 1999 en te Lissabon op 23 en 24 maart 2000 door de staatshoofden en regeringsleiders werd onderschreven.

L'origine de l'adaptation des directives se situe dans le plan d'action pour les services financiers, approuvé par les chefs d'Etat ou de gouvernement lors des Conseils européens de Cologne des 3 et 4 juin 1999 et de Lisbonne des 23 et 24 mars 2000.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat de omzettingstermijn van de richtlijn 98/81/EG afliep op 5 juni 2000; dat wegens de te late omzetting België een met redenen omkleed advies ontving van de Europese Commissie op 17 januari 2001; dat de Commissie op 9 november 2001 een verzoekschrift indiende voor het Hof van Justitie betreffende de omzetting van richtlijn 98/81/EG; dat daarenboven op de EU-top van Staatshoofden en Regeringsleiders ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que le délai de transposition de la directive 98/81/CE a expiré le 5 juin 2000; qu'en raison de la transposition tardive, la Belgique a reçu un avis motivé de la Commission européenne le 17 janvier 2001; que le 9 novembre 2001 la Commission a introduit une requête devant la Cour de Justice concernant la transposition de la directive 98/81/CE; qu'il a en outre été décidé, au sommet UE des chefs d'Etat et de gouvernement en mars 2002 à Bar ...[+++]


Wij kunnen ons daartoe best inschrijven in de Europese energiestrategie die enkele weken geleden door de top van staatshoofden en regeringsleiders is overeengekomen en waarop werd afgesproken de uitstoot van broeikasgassen met 20 tot 30% te verminderen, de energievraag tegen 2020 met 20% terug te dringen en 20% van de vraag in te vullen met duurzame energiebronnen. Wij ...[+++]

Pour ce faire, nous devons nous inscrire dans la stratégie énergétique européenne élaborée voici quelques semaines lors du sommet de chefs d'État et de gouvernement, où il a été décidé de réduire les émissions de gaz à effet de serre de 20, voire 30%, de diminuer la demande énergétique de 20% d'ici à 2020 et de combler 20% de la demande par des sources d'énergie renouvelable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door veel europese regeringsleiders en staatshoofden als leidraad werd gehanteerd' ->

Date index: 2024-01-13
w