Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geologische factoren bij de bouw van luchthavens
Geologische factoren bij luchthavenconstructie
Gevariëerde seriematrijs voor uiteenlopende produkten
Goederen van uiteenlopende aard
Impact van geologische factoren op mijnbouwactiviteiten
Neventerm
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Seriematrijs
Somatoforme pijnstoornis
Telecommunicatie-infrastructuur beheren

Traduction de «door uiteenlopende factoren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geologische factoren bij de bouw van luchthavens | geologische factoren bij luchthavenconstructie

facteurs géologiques dans la construction d'un aéroport


gevariëerde seriematrijs voor uiteenlopende produkten | seriematrijs

moule à empreintes interchangeables




patient met niet-constant ziektebeelden van uiteenlopende actiologie/etiologie

malade présentant une évolution pathologique d'étiologie variable


gevolgen voor foetus en pasgeborene door factoren van moeder en door complicaties van zwangerschap en bevalling

Fœtus et nouveau-né affectés par des troubles maternels et par des complications de la grossesse, du travail et de l'accouchement


onderdelen van en factoren die van invloed zijn op telecommunicatie-infrastructuur beoordelen op potentiële problemen | telecommunicatie-infrastructuur beheren | problemen in telecommunicatie-infrastructuur beoordelen | telecommunicatie-infrastructuur beoordelen op correcte werking en potentiële problemen achterhalen

évaluer les problèmes relatifs à l’infrastructure des télécommunications


impact van geologische factoren op mijnbouwactiviteiten

incidence des facteurs géologiques sur les activités minières


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depres ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


wanverhouding door combinatie van maternale en foetale factoren als indicatie voor zorg bij moeder

Soins maternels pour disproportion fœto-pelvienne d'origine mixte, maternelle et fœtale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* „Kritieke”grondstoffen zijn grondstoffen die van economisch belang zijn (uitgedrukt als aan het bbp toegevoegde waarde), maar waarvan de voorziening bedreigd wordt (als gevolg van uiteenlopende factoren, zoals politieke stabiliteit en kwaliteit van regelgeving, die de Indicatoren op het gebied van mondiaal bestuur (World Governance Indicator) vormen).

* Les matières premières «essentielles» sont des matières premières primordiales d’un point de vue économique (s’agissant de la valeur ajoutée au PIB), mais dont l’approvisionnement est également menacé (en raison de plusieurs facteurs tels que la stabilité politique ou la qualité de la réglementation, qui composent l’indicateur mondial de gouvernance).


Andere factoren die bijdragen tot het veranderlijke effect van de richtlijn zijn het uiteenlopende gebruik van ELD-registers, de uiteenlopende mate van overheidsparticipatie, verschillen in de toepassing van de subsidiaire verplichting van bevoegde instanties om maatregelen te nemen wanneer er geen aansprakelijke exploitanten zijn of wanneer die laatste niet de nodige maatregelen nemen, en verschillen in het bewustzijn onder belanghebbenden.

Les autres facteurs contribuant à la variabilité des effets de la directive comprennent l’utilisation disparate des registres DRE, un niveau de participation du public variable, une application variable de l’obligation subsidiaire pour les autorités compétentes de prendre des mesures en l’absence d’exploitants responsables, ou en raison de l’inaction de ces derniers, et des différences dans le niveau de sensibilisation des parties prenantes.


Andere factoren die bijdragen tot het veranderlijke effect van de richtlijn zijn het uiteenlopende gebruik van ELD-registers, de uiteenlopende mate van overheidsparticipatie, verschillen in de toepassing van de subsidiaire verplichting van bevoegde instanties om maatregelen te nemen wanneer er geen aansprakelijke exploitanten zijn of wanneer die laatste niet de nodige maatregelen nemen, en verschillen in het bewustzijn onder belanghebbenden.

Les autres facteurs contribuant à la variabilité des effets de la directive comprennent l’utilisation disparate des registres DRE, un niveau de participation du public variable, une application variable de l’obligation subsidiaire pour les autorités compétentes de prendre des mesures en l’absence d’exploitants responsables, ou en raison de l’inaction de ces derniers, et des différences dans le niveau de sensibilisation des parties prenantes.


1. dringt aan op een krachtigere tenuitvoerlegging van de huidige MDO's teneinde de structurele oorzaken van genderongelijkheid en de versterking van de positie van vrouwen doeltreffender aan te pakken, alsook de structurele veranderingen die noodzakelijk zijn om een wezenlijke gelijkheid tot stand te brengen, en onderstreept dat dit te wijten is aan uiteenlopende factoren zoals een gebrek aan financiële middelen, een gebrek aan politieke wil, het grote aantal mannelijke rolmodellen in de politiek en in verkozen overheidsorganen, een gebrek aan partijsteun voor ...[+++]

1. appelle à un renforcement de la mise en œuvre des OMD actuels afin d'aborder plus efficacement les causes structurelles de l'inégalité entre les genres et l'émancipation des femmes, ainsi que les changements structurels nécessaires pour parvenir à une égalité réelle et souligne que cette situation est due à divers obstacles, tels qu'un manque de ressources, l'absence de volonté politique, la prévalence du modèle masculin dans la vie politique et les organes de gouvernement élus, l'absence de soutien aux femmes de la part des partis, les obstacles socio-économiques, le manque de ressources temporelles des femmes, le rôle des médias soc ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
P. overwegende dat de handel in visserijproducten een handel is in een natuurlijke hulpbron, waarvan de duurzaamheid door uiteenlopende factoren wordt beïnvloed, inclusief goed beheer en een duurzame exploitatie van de visbestanden, controle van illegale visserij, verontreiniging, klimaatverandering en de marktvraag; dat al deze externe factoren een invloed hebben op de internationale handel in visserijproducten en dat visserijproducten bijgevolg moeten worden beschouwd als gevoelige producten die speciale bescherming kunnen krijgen;

P. considérant que toute discussion portant sur le commerce des produits de la pêche renvoie au commerce d'une ressource naturelle dont la pérennité est influencée par des facteurs très divers, y compris une bonne gestion et l'exploitation durable des ressources de pêche, et le contrôle de la pêche illicite, la pollution, le changement climatique et la demande du marché; considérant que tous ces facteurs externes ont des conséquences sur les échanges internationaux des produits de la pêche et que les produits de la pêche doivent don ...[+++]


P. overwegende dat de handel in visserijproducten een handel is in een natuurlijke hulpbron, waarvan de duurzaamheid door uiteenlopende factoren wordt beïnvloed, inclusief goed beheer en een duurzame exploitatie van de visbestanden, controle van illegale visserij, verontreiniging, klimaatverandering en de marktvraag; dat al deze externe factoren een invloed hebben op de internationale handel in visserijproducten en dat visserijproducten bijgevolg moeten worden beschouwd als gevoelige producten die speciale bescherming kunnen krijgen;

P. considérant que toute discussion portant sur le commerce des produits de la pêche renvoie au commerce d'une ressource naturelle dont la pérennité est influencée par des facteurs très divers, y compris une bonne gestion et l'exploitation durable des ressources de pêche, et le contrôle de la pêche illicite, la pollution, le changement climatique et la demande du marché; considérant que tous ces facteurs externes ont des conséquences sur les échanges internationaux des produits de la pêche et que les produits de la pêche doivent donc ...[+++]


G. overwegende dat de voedselproductie regelmatig kan worden doorkruist door uiteenlopende factoren, zoals de gevolgen van plagen en ziekten, tekorten aan natuurlijke hulpbronnen en natuurrampen;

G. considérant que la production de denrées alimentaires peut être périodiquement affectée par une série de facteurs, comme notamment l'impact des ravageurs et des maladies, la disponibilité des ressources naturelles et les catastrophes naturelles;


Het probleem en de remedies zijn gekend, men moet verder de inspanningen blijven leveren, de concrete objectieven aanhouden, lessen trekken (zowel positieve als negatieve) uit de voorbije periode en de externe factoren integreren in het beleid, factoren zoals klimaatverandering en economische crisissen van uiteenlopende aard, maar toch vooral door een gebrek aan politieke wil en daadkracht op verschillende niveaus.

Le problème et les remèdes sont connus, il faut aujourd'hui poursuivre les efforts, se fixer des objectifs concrets et tirer les leçons (positives et négatives), tout en intégrant les facteurs externes, tels que le changement climatique et les crises économiques de toute nature, mais aussi et surtout un manque de volonté politique et de dynamisme à plusieurs niveaux.


De CO2-uitstoot door personenvervoer over de weg hangt samen met vele uiteenlopende factoren, zoals het aanbod van en de vraag naar auto's, individuele mobiliteitsbehoeften, de kosten van het autobezit, de beschikbaarheid van openbaarvervoeralternatieven, enzovoorts.

Toute une série de facteurs influent sur les émissions de CO2 du secteur des transports de voyageurs par route, notamment l'offre et la demande de voitures, les besoins de mobilité individuels, les frais associés à l'achat et à l'entretien d'une voiture, l'existence de services de transports publics offrant une solution de remplacement, etc.


9. De toestand is aan meerdere uiteenlopende factoren te wijten, waarvan de twee belangrijkste zijn:

9. Cette situation est imputable à divers facteurs dont on relèvera les deux principaux :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door uiteenlopende factoren' ->

Date index: 2023-03-10
w