Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door u geviseerde wetswijziging geldt sinds " (Nederlands → Frans) :

De door u geviseerde wetswijziging geldt sinds september 2015.

La modification de la loi que vous mentionnez s'applique depuis septembre 2015.


1. De wetswijziging die doorgevoerd werd met de programmawet van 10 augustus 2015 en die de RVA terug toelaat de werkloze thuis te bezoeken zonder ze eerst verplicht op te roepen voor een hoorzitting, geldt sinds september 2015.

1. La modification législative qui a été opérée par la loi-programme du 10 août 2015 et qui permet de nouveau à l'ONEM de se rendre chez les chômeurs sans devoir obligatoirement les convoquer au préalable à une audition s'applique depuis septembre 2015.


Zij geldt voor alle daders van en medeplichtigen aan het misdrijf, zelfs diegenen die niet door de daad van stuiting worden geviseerd.

Elle vaut pour tous les auteurs et complices de l'infraction, même ceux que l'acte interruptif n'a pas visés.


Er was de wetswijziging zelf in 2007 en de situatie rond de investeringen door Synatom zelf is veranderd sinds de situatie van 2005.

Il y a eu la modification de la loi même en 2007, et la situation des placements réalisés par Synatom a évolué depuis 2005.


Sinds die wetswijziging zou de Fiscale Bemiddelingsdienst door aanvragen overstelpt worden.

Depuis ce changement législatif, le Service de conciliation fiscale serait véritablement assailli de demandes.


Wat hiervoor gezegd werd over de personen die sinds de wetswijziging van 1993 genaturaliseerd werden en hun minderjarige kinderen, is van overeenkomstige toepassing op de personen die sinds 1 januari 1992, anders dan door naturalisatie of dan ingevolge een rechterlijke uitspraak, de Belgische nationaliteit verkregen, en hun minderjarige kinderen.

Les dispositions évoquées à l'encontre des personnes qui ont été naturalisées depuis la modification de la loi en 1993 et leurs enfants mineurs s'appliquent également aux personnes qui ont acquis la nationalité belge autrement que par naturalisation ou par décision judiciaire après le 1 janvier 1992, ainsi qu'à leurs enfants mineurs.


De federale politie verklaart die stijging met name door het feit dat beide vormen van schijnhuwelijken sinds begin 2006 worden beschouwd als een misdrijf (datum van de wetswijziging die een artikel 79bis invoegt in de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen).

La police fédérale explique cette augmentation notamment par le fait que le mariage blanc ou gris est considéré comme une infraction depuis début 2006 (date de la modification législative insérant un article 79bis dans la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers).


De federale politie verklaart die stijging met name door het feit dat beide vormen van schijnhuwelijken sinds begin 2006 worden beschouwd als een misdrijf (datum van de wetswijziging die een artikel 79bis invoegt in de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen).

La police fédérale explique cette augmentation notamment par le fait que le mariage blanc ou gris est considéré comme une infraction depuis début 2006 (date de la modification législative insérant un article 79bis dans la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers).


1. Ten eerste past het te preciseren dat het vroegere vereenvoudigd systeem met betrekking tot het bijhouden van sociale documenten, zoals geviseerd door het arrest van het Hof, afgeschaft is sinds 1 april 2007.

1. tout d’abord, Il convient de préciser que l’ancien système simplifié en matière de tenue de documents sociaux, visé par l’arrêt de la Cour, est supprimé depuis le 1er avril 2007.


Door die wetswijziging kon de beoogde termijn voor de dienstjaren 2002, 2003, 2004 en 2005 immers worden vermeden; hierdoor is sinds 2002 een cumulatieve achterstand ontstaan, aangezien de verschillende afsluitingen chronologisch zijn gebeurd.

En effet, une modification de la loi a permis d'éluder pour les exercices 2002, 2003, 2004 et 2005, le délai visé; ce qui a occasionné un retard cumulatif à partir de l'année 2002, les différentes clôtures étant effectuées chronologiquement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door u geviseerde wetswijziging geldt sinds' ->

Date index: 2023-05-04
w