Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door technische overwegingen onderbouwde analyse " (Nederlands → Frans) :

Overwegende voor het overige dat bepaalde opmerkingen geen verband hebben met de doelstellingen nagestreefd door de wetgeving betreffende ruimtelijke ordening en stedenbouw; dat sommige bezwaren immers niet gegrond zijn op planologische of technische overwegingen (C.E., nr. 20.579, van 24 september 1980, Pilaete; nr. 24.666, van 21 september 1984, Kumps);

Considérant, pour le surplus, que certaines observations émises ne sont pas en lien avec les objectifs poursuivis par la législation relative à l'aménagement du territoire et l'urbanisme; que certaines réclamations ne sont en effet pas fondées sur des considérations d'ordre planologique ou technique (C.E., n° 20.579, du 24 septembre 1980, Pilaete; n° 24.666, du 21 septembre 1984, Kumps);


Bovendien kunnen alleen op basis van een dergelijke analyse eventuele ontheffingen die verleend zijn omdat een oplossing technisch niet haalbaar is of buitensporige kosten met zich meebrengt, overtuigend worden onderbouwd.

En outre, les dérogations pour des raisons liées à l'absence de faisabilité technique ou de coûts disproportionnés ne pourront se justifier adéquatement que sur la base de cette analyse.


Na analyse van de resultaten blijkt dat, door toepassing van de giscorrectie, er te weinig coherentie kan vastgesteld worden tussen de voorgelegde vragen en de omschreven technische competenties.

Après analyse des résultats, il s'avère qu'en appliquant le principe de pénalité, on peut établir une cohérence trop faible entre les questions posées et les compétences techniques décrites.


Het voorstel is technisch goed onderbouwd en biedt een oplossing voor de problemen die eerder aan bod kwamen. Dit voorstel werd ingediend door mevrouw Liesbeth Van der Auwera en de heer Servais Verherstraeten (beiden CD&V) en door mevrouw Sabine Lahaye-Battheu en mevrouw Carine Van Cauter (beiden Open-VLD).

La proposition est introduite par Mme Liesbeth Van der Auwera et M. Servais Verherstraeten (CD&V) et Mmes Sabine Lahaye-Battheu et Carine Van Cauter (Open-VLD).


Het voorstel is technisch goed onderbouwd en biedt een oplossing voor de problemen die eerder aan bod kwamen. Dit voorstel werd ingediend door mevrouw Liesbeth Van der Auwera en de heer Servais Verherstraeten (beiden CD&V) en door mevrouw Sabine Lahaye-Battheu en mevrouw Carine Van Cauter (beiden Open-VLD).

La proposition est introduite par Mme Liesbeth Van der Auwera et M. Servais Verherstraeten (CD&V) et Mmes Sabine Lahaye-Battheu et Carine Van Cauter (Open-VLD).


-De technische kennis van dhr. Olivier BRASSEUR wordt zeer goed aangetoond door zijn correcte, volledige en goed onderbouwde antwoorden in materies die eigen zijn aan de functie zoals het thema leefmilieu/luchtkwaliteit, modelisatie en impact op de gezondheid;

-les connaissances techniques de M. Olivier BRASSEUR, très bien démontrées par ses réponses correctes, complètes et étayées dans les matières propres à la fonction telles la thématique Environnement/qualité de l'air, modélisation et impact sur la santé ;


De bewijsstukken waarmee de CWaPE in het kader van de kosten-baten-analyse bedoeld in afdeling 3 de technische opties en de technisch-economische waarden, gebruikt door de netbeheerder, kan bekrachtigen, met name in het kader van de vaststelling van de specifieke termijn voor het in artikel 22 bedoelde project tot aanpassing van het net aan het onderzoek, worden door de netbeheerder bij het onderzoek gevoegd.

Le gestionnaire de réseau annexe à l'étude les pièces justificatives permettant à la CWaPE de valider, dans le cadre de l'analyse coût-bénéfice visée à la section 3, les options techniques et les valeurs technico-économiques utilisées par le gestionnaire de réseau, notamment dans le cadre de l'établissement du terme spécifique au projet d'adaptation du réseau à l'étude visé à l'article 22.


e) met inachtneming van de door overwegingen van veiligheid en door constitutionele overwegingen opgelegde beperkingen, regelmatig aan de Secretaris-Generaal, ter informatie, statistische en andere gegevens van technische aard te doen toekomen, die betrekking hebben op de economische en sociale omstandigheden, alsmede op het onderwijs in de gebieden waarvoor zij onderscheidenlijk verantwoordelijkheid dragen en welke niet behoren to ...[+++]

e) de communiquer régulièrement au Secrétaire général, à titre d'information, sous réserve des exigences de la sécurité et de considérations d'ordre constitutionnel, des renseignements statistiques et autres de nature technique relatifs aux conditions économiques, sociales et de l'instruction dans les territoires dont ils sont respectivement responsables, autres que ceux auxquels s'appliquent les chapitres XII et XIII »;


Dit jaarlijks controleprogramma van het FAVV is gebaseerd op een wetenschappelijk onderbouwde risico-analyse, waarbij onze eigen resultaten worden in rekening gebracht, evenals gegevens uit andere lidstaten, natuurlijk de wettelijke vereisten, de inbreng van het Wetenschappelijk Comité, nieuwe gegevens uit de literatuur, objectieve informatie aangerijkt door derden en natuurlijk ook de informatie van de EU en de Codex Alimentarius.

Ce programme de contrôle annuel de l'AFSCA est basé sur une analyse du risque fondée scientifiquement, où sont pris en considération nos propres résultats, ainsi que les données d'autres États membres, les exigences légales, les contributions du Comité scientifique, les nouvelles informations de la littérature, les informations objectives fournies par des tiers, et bien évidemment aussi les informations de l'UE et du Codex Alimentarius.


5. Het jaarlijks controleprogramma van het FAVV is gebaseerd op een wetenschappelijk onderbouwde risico-analyse, waarbij onze eigen resultaten worden in rekening gebracht, evenals gegevens uit andere lidstaten, de inbreng van het Wetenschappelijk Comité, nieuwe gegevens uit de literatuur, objectieve informatie aangerijkt door derden en natuurlijk ook de informatie van de EU en de Codex Alimentarius.

5. Le programme de contrôle annuel de l'AFSCA est basé sur une analyse de risque fondée scientifiquement, qui prend en compte ses propres résultats ainsi que des données émanant d'autre États membres, ainsi que l'apport du Comité scientifique, de nouvelles données bibliographiques, des informations objectives enrichies par des tiers, et évidemment aussi des informations de l'UE et du Codex Alimentarius.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door technische overwegingen onderbouwde analyse' ->

Date index: 2022-10-24
w