Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door te verwijzen om hieromtrent verdere inlichtingen " (Nederlands → Frans) :

Indien de specifieke personeelsleden na een eerste analyse oordelen dat de informatie die een persoon via de specifieke communicatiekanalen bedoeld in artikel 11 overmaakt geen melding van een inbreuk uitmaakt, brengen de specifieke personeelsleden deze persoon daarvan op de hoogte via de contactgegevens die door hem of haar zijn opgegeven, en verwijzen zij hem of haar desgevallend door naar het kanaal binnen de FSMA of de bevoegde persoon of autoriteit die hem of haar kan verder helpen, tenzij deze ...[+++]

Si, à l'issue d'une première analyse, les membres du personnel spécialisés estiment que les informations transmises par une personne via les canaux de communication spécifiques visés à l'article 11 ne constituent pas un signalement d'infraction, ils en informent cette personne par le biais des données de contact qu'elle a indiquées et la renvoient le cas échéant vers le canal au sein de la FSMA ou vers la personne ou l'autorité compétente qui pourra l'aider, à moins que la personne en question n'ait explicitement fait part de son souhait de ne pas être contactée ou que les membres du personnel spécialisés n'aient des motifs raisonnables ...[+++]


Hieromtrent verwijzen wij tevens naar artikel 88 § 2, van dezelfde wet dat via de gewijzigde ordonnantie als volgt werd aangevuld : " Geen enkele begrotingswijziging kan na 1 juli worden aangenomen door de raad voor maatschappelijk welzijn indien de rekeningen van het vorige dienstjaar nog niet aan de toezichthoudende overheden zijn overgemaakt".

A ce sujet nous vous invitons à vous référer également à l'article 88, § 2 de la même loi qui, via l'ordonnance du 8 octobre 2015 susmentionnée a été complété de la manière suivante : "Aucune modification budgétaire ne peut être arrêtée par le conseil de l'action sociale si les comptes du pénultième exercice n'ont pas été arrêtés définitivement par les autorités de tutelle".


De einddoelstelling van de gespecialiseerde behandeling bestaat erin om, na een beperkte periode van intensieve behandeling conform paragraaf 10, 1°, de patiënt op zijn minst te stabiliseren en vooral om, in overleg met hem/haar, de patiënt naar andere ambulante of residentiële centra door te verwijzen om de verdere zorg te kunnen waarborgen.

L'objectif final du traitement spécialisé consiste, au terme d'une période limitée de traitement intensif conformément au paragraphe 10, 1°, à stabiliser pour le moins le patient et, surtout, à réorienter le patient, en concertation avec lui, vers d'autres centres ambulants ou résidentiels pour être en mesure d'assurer la suite des soins.


Hieromtrent verwijzen wij tevens naar artikel 88 § 2, van dezelfde wet dat via de gewijzigde ordonnantie als volgt werd aangevuld : " Geen enkele begrotingswijziging kan na 1 juli worden aangenomen door de raad voor maatschappelijk welzijn indien de rekeningen van het vorige dienstjaar nog niet aan de toezichthoudende overheden zijn overgemaakt".

A ce sujet nous vous invitons à vous référer également à l'article 88 § 2 de la même loi qui, via l'ordonnance du 8 octobre 2015 susmentionnée a été complété de la manière suivante : "Aucune modification budgétaire ne peut être arrêtée par le conseil de l'action sociale si les comptes du pénultième exercice n'ont pas été arrêtés définitivement par les autorités de tutelle".


65 % van de meldingen worden door de Sociale Inlichtingen- en Opsporingsdienst (SIOD) doorgestuurd naar de bevoegde inspectiedienst voor verder gevolg.

65 % des signalements sont transmis par le Service d'information et de recherche sociale (SIRS) au service d'inspection compétent pour traitement ultérieur.


De gerechtelijke instanties hebben ons niet geïnformeerd over een verder verloop van deze procedure. b) Hiervoor verwijzen we door naar de minister van Justitie (Zie antwoord van 22 maart 2016 op vraag nr. 770 van 14 januari 2016, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 68 van 4 april 2016).

Les autorités judiciaires ne nous ont pas informés sur la suite de cette procédure. b) Nous renvoyons à ce sujet à l'avis du ministre de la Justice (Voir réponse du 22 mars 2016 à la question n° 770 du 14 janvier 2016, Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 68 du 4 avril 2016).


De einddoelstelling van de gespecialiseerde behandeling bestaat erin om, na een beperkte periode van intensieve behandeling conform § 10, 1°, de patiënt op zijn minst te stabiliseren en vooral om, in overleg met hem/haar, de patiënt naar andere ambulante of residentiële centra door te verwijzen om de verdere zorg te kunnen waarborgen.

L'objectif final du traitement spécialisé consiste, au terme d'une période limitée de traitement intensif conformément au § 10, 1°, à stabiliser pour le moins le patient et, surtout, à réorienter le patient, en concertation avec lui, vers d'autres centres ambulants ou résidentiels pour être en mesure d'assurer la suite des soins.


De einddoelstelling van de gespecialiseerde behandeling bestaat erin om, na een beperkte periode van intensieve behandeling, conform § 10, 1°, van dit artikel de patiënt op zijn minst te stabiliseren en vooral om, in overleg met hem/haar, de patiënt naar andere ambulante of residentiële centra door te verwijzen om de verdere zorg te kunnen waarborgen.

L'objectif final du traitement spécialisé consiste, au terme d'une période limitée de traitement intensif conformément au § 10, 1°, à stabiliser pour le moins le patient et, surtout, à réorienter le patient, en concertation avec lui, vers d'autres centres ambulants ou résidentiels pour être en mesure d'assurer la suite des soins.


Artikel 183, § 4, tweede lid, K.B. W. Venn. bepaalt hieromtrent verder dat bedragen van een jaarrekening die overeenkomstig artikel 170, § 1, derde lid, K.B. W. Venn. in euro met twee decimalen wordt uitgedrukt, worden afgerond in euro zonder decimalen op de door de Nationale Bank van België afgeleverde afschriften, hetgeen impliceert dat de Nationale Bank van België zelf voor die jaarrekeningen de afronding doet alvorens tot de officiële publicatie ov ...[+++]

L'article 183, § 4, deuxième alinéa, A.R. Code des Sociétés détermine à cet égard que les montants d'un compte annuel présentés en euro avec deux décimales conformément à l'article 170, § 1, troisième alinéa, A.R. Code des Sociétés sont arrondis en euros sans décimales sur les copies délivrées par la Banque nationale de Belgique, ce qui implique que la Banque nationale de Belgique arrondit elle-même ces comptes annuels avant de procéder à la publication officielle.


Voor alle verdere inlichtingen hieromtrent : tel. 279 29 50.

Pour plus de précisions à ce sujet : tél. 279 29 50.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door te verwijzen om hieromtrent verdere inlichtingen' ->

Date index: 2025-05-05
w