Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door te overwegen andere legale » (Néerlandais → Français) :

Het huren en beplakken van reclamepanelen zou te veel geld kosten, geld dat niet kon worden opgebracht door de ledenbijdragen of andere legale vormen van partijfinanciering.

La location de panneaux et le collage d'affiches sur ces panneaux seraient trop coûteux, les fonds requis à cet effet ne pouvant résulter des cotisations des membres ou d'autres formes légales de financement des partis.


Het huren en beplakken van reclamepanelen zou te veel geld kosten, geld dat niet kon worden opgebracht door de ledenbijdragen of andere legale vormen van partijfinanciering.

La location de panneaux et le collage d'affiches sur ces panneaux seraient trop coûteux, les fonds requis à cet effet ne pouvant résulter des cotisations des membres ou d'autres formes légales de financement des partis.


In eerste instantie omdat het bedoelde materiaal aangewend kan worden als toebehoren voor het gebruik van andere (legale) substanties (bijvoorbeeld tabak), maar ook omdat deze hulpmiddelen vaak makkelijk te vervangen zijn, meestal door dagelijkse gebruiksvoorwerpen.

Tout d’abord parce que le matériel visé peut être utilisé comme accessoire pour la consommation d'autres substances (légales) (p.ex. le tabac), mais aussi parce que ces accessoires auxiliaires sont souvent faciles à remplacer, généralement par des objets d'usage courant dans la vie quotidienne.


Die bewijzen en attesten worden schriftelijk of in elke andere vorm die wordt opgelegd door het orgaan die ze moet uitreiken, voorgelegd; 2° een verslag van een specialist van het betrokken medische of paramedische domein of van een multidisciplinair team waarmee het mogelijk zal zijn om de redelijke aanpassingen te overwegen, wanneer de student specifieke behoeften in ...[+++]

Ces preuves et attestations sont établies par écrit ou sous toute autre forme imposée par l'organe chargé de les délivrer; 2° un rapport d'un spécialiste du domaine médical ou paramédical concerné ou d'une équipe pluridisciplinaire qui permettra d'appréhender les aménagements raisonnables susceptibles d'être mis en oeuvre, lorsque l'étudiant fait état de besoins spécifiques en raison d'un handicap, d'une pathologie invalidante ou de troubles d'apprentissage.


Volgens de verzoekende partijen in de zaak nr. 5927 doet artikel 21, eerste lid, 6°, van het decreet van 7 november 2013 afbreuk aan de vrijheid van onderwijs, omdat die decretale bepaling - door aan de « ARES » de opdracht toe te kennen de samenwerkingsverbanden te bevorderen tussen de instellingen voor hoger onderwijs of tussen de academische polen, alsook met de instellingen buiten de Franse Gemeenschap - de hogescholen, de hogere kunstscholen en de instellingen voor hoger onderwijs voor sociale promotie, zou beletten een samenwerking met andere onderwijsinstel ...[+++]

Selon les parties requérantes dans l'affaire n° 5927, l'article 21, alinéa 1, 6°, du décret du 7 novembre 2013 porte atteinte à la liberté de l'enseignement, parce que, en attribuant à l'ARES la mission de promouvoir la collaboration entre les établissements d'enseignement supérieur ou entre les Pôles académiques, ainsi qu'avec les établissements extérieurs à la Communauté française, cette disposition législative empêcherait les Hautes Ecoles, les Ecoles supérieures des Arts et les établissements d'enseignement supérieur de promotion sociale d'envisager et de mettre en oeuvre des collaborations avec d'autres établissements d'enseignement ...[+++]


Deze vorm van legale identiteitsfraude kan bijgevolg slechts effectief worden ondervangen door een systeem van unieke identificatie op basis van biometrische gegevens, teneinde een antwoord te bieden op zulke en andere problemen.

Par conséquent, il ne peut être remédié à cette forme de fraude légale à l'identité que grâce à un système d'identification unique basé sur les données biométriques afin d'apporter une réponse à de tels ou d'autres problèmes.


Met andere woorden : welke Limburgse overwegen zullen ook bij een eventuele niet-uitvoering van het Spartacusproject toch door de NMBS-Groep (Infrabel) worden gesloten of afgeschaft ?

En d’autres termes : quels passages à niveau limbourgeois le Groupe SNCB (Infrabel) fermera ou supprimera-t-il même si la projet Spartacus n'est pas mis en œuvre ?


5. Ingeval een in het eerste lid van dit artikel bedoelde persoon die zich in een Staat die partij is, bevindt op wezenlijke wijze kan samenwerken met de bevoegde autoriteiten van een andere Staat die partij is, kunnen de betrokken Staten die partij zijn, overwegen in overeenstemming met hun nationaal recht overeenkomsten te sluiten of regelingen te treffen betreffende de eventuele toekenning door een andere Staat die partij is van ...[+++]

5. Lorsqu'une personne qui est visée au paragraphe 1 du présent article et se trouve dans un État Partie peut apporter une coopération substantielle aux autorités compétentes d'un autre État Partie, les États Parties concernés peuvent envisager de conclure des accords ou arrangements, conformément à leur droit interne, concernant l'éventuel octroi par l'autre État Partie du traitement décrit aux paragraphes 2 et 3 du présent article.


5. Ingeval een in paragraaf 1 van dit artikel bedoelde persoon die zich in een Verdragsluitende Staat bevindt op wezenlijke wijze kan samenwerken met de bevoegde autoriteiten van een andere Verdragsluitende Staat, kunnen de betrokken Verdragsluitende Staten overwegen in overeenstemming met hun nationaal recht overeenkomsten te sluiten of regelingen te treffen betreffende de eventuele toekenning door een andere Verdragsluitende Staa ...[+++]

5. Lorsqu'une personne qui est visée au paragraphe 1 du présent article et se trouve dans un État Partie peut apporter une coopération substantielle aux autorités compétentes d'un autre État Partie, les États Parties concernés peuvent envisager de conclure des accords ou arrangements, conformément à leur droit interne, concernant l'éventuel octroi par l'autre État Partie du traitement décrit aux paragraphes 2 et 3 du présent article.


94. dringt er bij alle lidstaten op aan een asielbeleid te waarborgen dat gestoeld is op mensenrechten, overeenkomstig het Vluchtelingenverdrag en andere relevante wetgeving inzake mensenrechten, en tevens te proberen een einde te maken aan de afhankelijkheid van asielzoekers van uitkeringen door ze toestemming te geven te werken en door te overwegen andere legale manieren van immigratie te ontwikkelen; laakt de huidige schendingen door lidstaten van het bovengenoemde Vluchtelingenverdrag en andere wet- en regelgeving op het gebied van mensenrechten;

94. invite instamment tous les États membres à préserver une politique d'asile fondée sur les droits de l'homme, conformément à la Convention relative au statut des réfugiés et autres instruments juridiques relatifs aux droits de l'homme, tout en s'employant à mettre fin à la dépendance des demandeurs d'asile à l'égard de prestations, et ce en leur permettant de travailler, ainsi qu'à envisager le développement de filières d'immigration légale; critique vivement les violations persistantes, par les États membres, de la Convention rel ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door te overwegen andere legale' ->

Date index: 2023-04-05
w