Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Distributiechef tabaksproducten
Distributiemanager tabaksproducten
Illegale handel in tabak
Illegale handel in tabaksproducten
Illegale tabakshandel
Klanten informatie geven over tabaksproducten
Klanten informatie verstrekken over tabaksproducten
Klanten inlichtingen geven over tabaksproducten
Klanten inlichtingen verstrekken over tabaksproducten
Specialist im- en export van tabaksproducten
Specialist import en export van tabaksproducten
Specialiste im- en export van tabaksproducten
Specialiste import en export van tabaksproducten
Supply chain manager tabaksproducten
Supply chain planner tabaksproducten

Traduction de «door tabaksproducten ingesteld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
klanten informatie verstrekken over tabaksproducten | klanten inlichtingen geven over tabaksproducten | klanten informatie geven over tabaksproducten | klanten inlichtingen verstrekken over tabaksproducten

donner des renseignements sur des produits du tabac à des clients


specialist im- en export van tabaksproducten | specialiste import en export van tabaksproducten | specialist import en export van tabaksproducten | specialiste im- en export van tabaksproducten

spécialiste en import-export de produits à base de tabac


distributiechef tabaksproducten | supply chain manager tabaksproducten | distributiemanager tabaksproducten | supply chain planner tabaksproducten

responsable de la logistique distribution de produits du tabac


Protocol tot uitbanning van illegale handel in tabaksproducten

Protocole pour éliminer le commerce illicite des produits du tabac


illegale handel in tabak | illegale handel in tabaksproducten | illegale tabakshandel

commerce illicite des produits du tabac | trafic illicite de tabac


Comité inzake de onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van de lidstaten inzake de productie, de presentatie en de verkoop van tabaksproducten

Comité pour le rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres en matière de fabrication, de présentation et de vente des produits du tabac
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uit de parlementaire voorbereiding van het bestreden decreet blijkt dat het werd aangenomen om het op 1 januari 1999 ingaande federale verbod op de reclame voor en de sponsoring door tabaksproducten, ingesteld bij de wet van 10 december 1997 « houdende verbod op de reclame van tabaksproducten », af te zwakken, waarbij men van oordeel was dat een dergelijk verbod « het behoud van een vrij belangrijke economische activiteit in de betrokken gewesten, zowel aan Waalse als aan Vlaamse zijde, ernstig in gevaar brengt » (Parl. St., Waals Par ...[+++]

Il ressort des travaux préparatoires du décret attaqué que celui-ci a été adopté afin d'atténuer l'interdiction fédérale de la publicité pour et du parrainage par des produits du tabac, instaurée par la loi du 10 décembre 1997 « interdisant la publicité pour les produits du tabac », entrée en vigueur le 1 janvier 1999, parce qu'il était considéré qu'une telle interdiction « met gravement en péril le maintien d'une activité économique relativement importante dans les Régions concernées, aussi bien du côté wallon que du côté flamand» (Doc., Parlement wallon, 1997-1998, n° 346/3, p. 3).


Het is belangrijk nota te nemen van het feit dat het Hof van Justitie de volledige richtlijn uitsluitend nietig verklaarde omdat "gelet op het algemene karakter van het door de richtlijn ingestelde verbod van reclame en sponsoring voor tabaksproducten, een gedeeltelijke nietigverklaring van de richtlijn evenwel (zou) inhouden dat de bepalingen van de richtlijn door het Hof werden gewijzigd", hetgeen een zaak is voor de Gemeenschapswetgever.

Il importe de noter que la Cour n'a annulé la directive dans son ensemble que parce que "étant donné le caractère général de l'interdiction de la publicité et du parrainage en faveur des produits du tabac édictée par la directive, l'annulation partielle de celle-ci impliquerait la modification par la Cour des dispositions de la directive", modification qui incombe au législateur communautaire.


Ten aanzien van het verbod op het maken van reclame voor tabaksproducten in kranten, tijdschriften en magazines heeft het Hof uitgesproken dat een dergelijk verbod zou kunnen worden ingesteld op grond van artikel 95, naar analogie van artikel 13 van richtlijn 89/552 omdat het, gezien de trend om in de wetgeving van de lidstaten striktere beperkingen aan het maken van reclame voor tabak op te leggen, waarschijnlijk is dat in de toekomst belemmeringen van het vrije verkeer zullen ontstaan (ibidem par. 97 en 98).

S'agissant de l'interdiction de la publicité en faveur des produits du tabac dans les revues, magasines et journaux, la Cour a énoncé qu'une telle interdiction pouvait être édictée en vertu de l'article 95, par analogie avec l'article 13 de la directive 89/552, au motif que, compte tenu de l'évolution des législations nationales dans un sens toujours plus restrictif quant à la publicité des produits du tabac, il est vraisemblable que des obstacles à la libre circulation des produits de la presse surgiront dans l'avenir (ibidem, paragraphes 97 et 98).


In zake : de beroepen tot vernietiging van de wet van 10 december 1997 houdende verbod op de reclame voor tabaksproducten, ingesteld door de v.z.w.

En cause : les recours en annulation de la loi du 10 décembre 1997 interdisant la publicité pour les produits du tabac, introduits par l'a.s.b.l.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Vlaamse Regering is van mening dat het bestreden decreet terugkomt op het door de wet van 10 december 1997 ingestelde verbod op de reclame voor en de sponsoring door tabaksproducten en daarmee gelijkgestelde producten.

Le Gouvernement flamand considère que le décret attaqué rapporte l'interdiction, instaurée par la loi du 10 décembre 1997, de la publicité pour et du parrainage par les produits du tabac et les produits assimilés à ceux-ci.


In een enig middel stelt de Vlaamse Regering dat, vermits het bestreden decreet terugkomt op het door de wet van 10 december 1997 ingestelde verbod op de reclame voor en de sponsoring door tabaksproducten of daarmee gelijkgestelde producten, de bevoegdheidverdelende regels, meer bepaald artikel 5, § 1, I, 2°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980, worden geschonden : uit de parlementaire voorbereiding van die bepaling blijkt immers dat de « regleme ...[+++]

Dans un moyen unique, le Gouvernement flamand affirme qu'étant donné que le décret attaqué rapporte l'interdiction de la publicité pour et du parrainage par les produits du tabac et les produits assimilés à ceux-ci, instaurée par la loi du 10 décembre 1997, les règles répartitrices de compétences, en particulier celle inscrite à l'article 5, § 1, I, 2°, de la loi spéciale du 8 août 1980, sont violées : en effet, il ressort des travaux préparatoires de cette disposition que « la réglementation en matière de denrées alimentaires », qui comprend la réglementation pour le tabac et les produits assimilés à ceux-ci, est demeurée de la compéten ...[+++]


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, het door richtlijn 89/552 ingestelde verbod op elke vorm van televisiereclame voor sigaretten en andere tabaksproducten en de door deze richtlijn uitgebreide etiketteringsplicht voor tabaksproducten zijn uitingen van de tweeslachtige houding van de Europese Unie tegenover tabak.

- (DE) Monsieur le Président, chers collègues, l'interdiction de toute forme de publicité à la télévision pour les cigarettes et les autres produits du tabac énoncée dans la directive 89/552, ainsi que l'extension introduite par cette directive à l'obligation d'étiquetage s'appliquant à tous les produits du tabac sont l'expression des rapports ambivalents qu'entretient l'Union européenne envers le tabac.


c. Bij verzoekschriften die aan het Hof zijn toegezonden bij op 7, 10 en 11 augustus 1998 ter post aangetekende brieven en ter griffie zijn ingekomen op 10, 11 en 12 augustus 1998, is beroep tot vernietiging ingesteld van de wet van 10 december 1997 houdende verbod op de reclame voor tabaksproducten (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 11 februari 1998) door :

c. Par requêtes adressées à la Cour par lettres recommandées à la poste les 7, 10 et 11 août 1998 et parvenues au greffe les 10, 11 et 12 août 1998, il a été introduit un recours en annulation de la loi du 10 décembre 1997 interdisant la publicité pour les produits du tabac (publiée au Moniteur belge du 11 février 1998) par :


w