Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door staatssecretaris elke sleurs éénmalig verhoogd » (Néerlandais → Français) :

De subsidies voor de drie erkende opvangcentra voor slachtoffers van mensenhandel werden voor 2015 door staatssecretaris Elke Sleurs éénmalig verhoogd.

Les subventions aux trois centres d'accueil reconnus pour les victimes de la traite des êtres humains ont été augmentées à titre unique pour l'année 2015 par la secrétaire d'État Elke Sleurs.


Ik ben zo vrij het achtbare lid te verwijzen naar het antwoord gegeven door staatssecretaris Elke Sleurs op vraag nr. 8954 van mevrouw Jiroflée over hetzelfde onderwerp die werd gesteld tijdens de commissie voor de Volksgezondheid, het Leefmilieu en de Maatschappelijke Hernieuwing van 2 februari jongstleden (Integraal Verslag, Kamer, 2015-2016, CRIV54 COM330, blz. 9).

Je me permets de renvoyer l'honorable membre à la réponse qui a été donnée par madame la secrétaire d'État Elke Sleurs suite à la question n° 8954 de madame Jiroflée sur le même sujet lors de la commission de la Santé publique, de l'Environnement et du Renouveau de la Société en date du 2 février dernier (Compte Rendu Intégral, Chambre, 2015-2016, CRIV54 COM330, p. 9).


De inkomensvervangende tegemoetkoming en de integratietegemoetkoming - die toegekend worden door de Directie-generaal Personen met een Handicap - behoren tot de bevoegdheid van mijn collega, staatssecretaris Elke Sleurs.

Les allocations de remplacement de revenus et d'intégration - lesquelles sont attribuées par la Direction Générale des Handicapés - relèvent des compétences de ma collègue, la secrétaire d'État Elke Sleurs.


Begin dit jaar lanceerde staatssecretaris voor Gelijke Kansen Elke Sleurs de campagne All Genders Welcome.

En début d’année Elke Sleurs, la secrétaire d’État pour l’égalité des chances a lancé la campagne All Genders Welcome.


1. en 2. a) Betreffende de integratie van het CEGESOMA als vierde Operationele Directie van het Rijksarchief (RA) werd ik geïnformeerd door de diensten van mevrouw Elke Sleurs, staatssecretaris van Wetenschapsbeleid, onder wiens bevoegdheid het RA valt.

1. et 2. a) Concernant l'intégration du CEGESOMA en tant que quatrième Direction Opérationnelle des Archives du Royaume (AR), j'ai été informé par les services de madame Elke Sleurs, secrétaire d'État à la Politique scientifique.


Desbetreffend wordt verwezen naar het nationaal actieplan gendergerelateerd geweld, dat volgende week zal worden toegelicht door de staatssecretaris, bevoegd voor Gelijke Kansen van vrouwen en mannen, Elke Sleurs, en de kadernota integrale veiligheid die in opmaak is.

À cet égard, il est renvoyé au plan d'action national de lutte contre toutes les formes de violence basée sur le genre, qui sera commenté la semaine prochaine par la secrétaire d'État à l'Égalité des chances, Elke Sleurs, et à la note-cadre de sécurité intégrale qui en cours de rédaction.


Wij hebben de eer te zijn, Sire, Van Uwe Majesteit, de zeer eerbiedige en zeer getrouwe dienaars, De Minister van Financiën, Johan VAN OVERTVELDT De Minister belast met Ambtenarenzaken, Steven VANDEPUT De Staatssecretaris voor Gelijke Kansen en voor Wetenschapsbeleid, Elke SLEURS Raad van State afdeling Wetgeving Advies 56. 493/2/V van 23 juli 2014 over en ontwerp van koninklijk besluit `tot wijziging van de koninklijke besluiten van 20 april 1965 tot vaststelling van het organiek statuut van de federale wetenschappelijke instellingen ...[+++]

Nous avons l'honneur d'être, Sire, de Votre Majesté les très respectueux et très fidèles serviteurs, Le Ministre des Finances, Johan VAN OVERTVELDT Le Ministre chargé de la Fonction publique, Steven VANDEPUT La Secrétaire d'Etat à l'Egalité des chances et à la Politique scientifique, Elke SLEURS Conseil d'Etat section de législation Avis 56. 493/2/V du 23 juillet 2014 sur un projet d'arrêté royal `modifiant les arrêtés royaux du 20 avril 1965 fixant le statut organique des établissements scientifiques fédéraux et du 25 février 2008 fi ...[+++]


van mevrouw Elke Sleurs aan de staatssecretaris voor Sociale Zaken, Gezinnen en Personen met een handicap en staatssecretaris voor Wetenschapsbeleid over " de werkverwijdering bij zwangere vrouwen en de uitbetaling door ziekenfondsen" (nr. 5-3164)

de Mme Elke Sleurs au secrétaire d'État aux Affaires sociales, aux Familles et aux Personnes handicapées, chargé des Risques professionnels et secrétaire d'État à la Politique scientifique sur « l'éloignement du lieu de travail de femmes enceintes et le paiement par la mutuelle » (n 5-3164)


w