Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bioaccumulatieve karakter van de beschouwde stoffen
Ververwijderde of als zodanig beschouwde landen

Traduction de «door sommigen beschouwd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ververwijderde of als zodanig beschouwde landen

pays éloignés ou considérés comme tels


bioaccumulatieve karakter van de beschouwde stoffen

bioaccumulation des substances prises en considération


drempel waarboven een stijging als aanzienlijk wordt beschouwd

seuil de sensibilité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Professor Cassiman voegt eraan toe dat sommige toepassingen, zoals behandelingen die veroudering voorkomen, door sommigen beschouwd worden als een medische behandeling en door anderen niet.

Le professeur Cassiman ajoute que certaines applications, comme les traitements qui préviennent le vieillissement, sont considérées comme un traitement médical par certains, mais pas par d'autres.


Professor Cassiman voegt eraan toe dat sommige toepassingen, zoals behandelingen die veroudering voorkomen, door sommigen beschouwd worden als een medische behandeling en door anderen niet.

Le professeur Cassiman ajoute que certaines applications, comme les traitements qui préviennent le vieillissement, sont considérées comme un traitement médical par certains, mais pas par d'autres.


Begrotingsdiscipline wordt namelijk tegelijk door sommigen beschouwd als een noodzakelijke tegenprestatie voor de solidariteitsinspanningen die gedaan worden om Lidstaten in moeilijkheden te helpen en als voorwaarde voor meer structurele maatregelen zoals de emissie van gemeenschappelijke obligaties.

La discipline budgétaire est à la fois considérée par certains comme une contrepartie nécessaire aux efforts de solidarité qui sont déployés pour assister les États en difficulté et comme un préalable à la prise de mesures plus structurelles telles que l'émission d'obligations communes.


De tekst die uiteindelijk werd goedgekeurd, wordt weliswaar door sommigen beschouwd als een compromistekst (4) maar schenkt de Belgische nog de Europese wetenschappelijke (5) en politieke (6) wereld voldoening, onder meer wegens het uitblijven van een duidelijk verbod op de octrooieerbaarheid van het menselijk lichaam, de delen en producten ervan.

Le texte finalement adopté, même s'il est envisagé par certains comme un texte de compromis (4) est loin de satisfaire l'ensemble du paysage scientifique (5) et politique belge (6) ou européen en raison, notamment, de l'absence de prohibition claire concernant la non-brevetabilité du corps humain, de ses éléments et de ses produits.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Begrotingsdiscipline wordt namelijk tegelijk door sommigen beschouwd als een noodzakelijke tegenprestatie voor de solidariteitsinspanningen die gedaan worden om Lidstaten in moeilijkheden te helpen en als voorwaarde voor meer structurele maatregelen zoals de emissie van gemeenschappelijke obligaties.

La discipline budgétaire est à la fois considérée par certains comme une contrepartie nécessaire aux efforts de solidarité qui sont déployés pour assister les États en difficulté et comme un préalable à la prise de mesures plus structurelles telles que l'émission d'obligations communes.


Moerman, E. Derycke, P. Nihoul en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 3 september 2015 in zake Dimitry Moedaert en Vinciane Schoonbroodt tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 17 september 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Luik, afdeling Luik, een prejudiciële vraag gesteld die bij beschikking van het Hof van 14 oktober 2015 als volgt werd geherformuleerd : « Schenden de artikelen 132bis en 136 van het W ...[+++]

Moerman, E. Derycke, P. Nihoul et R. Leysen, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 3 septembre 2015 en cause de Dimitry Moedaert et Vinciane Schoonbroodt contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 17 septembre 2015, le Tribunal de première instance de Liège, division Liège, a posé une question préjudicielle qui, par ordonnance de la Cour du 14 octobre 2015, a été reformulée comme suit : « ...[+++]


De politie geeft immers, wellicht onbewust, mee gehoor aan het handvol antiholebibetogers door het signaal te geven dat kussende mannen of vrouwen inderdaad voor sommigen als een provocatie kunnen worden beschouwd.

La police emboîte en effet le pas, peut-être involontairement, à la poignée de manifestants anti-lesbigays, en faisant clairement savoir que des hommes ou des femmes qui s’embrassent peuvent en effet être considérés comme une provocation aux yeux de certains.


Deze vorm van beheer wordt door sommigen beschouwd als een beheersinstrument dat voldoet aan de ecologische, economische en sociale doelstellingen van de sector.

Ce mode de gestion est considéré par certains comme un outil de gestion répondant aux objectifs écologiques, économiques et sociaux du secteur.


- (In hoeverre zouden artikel 61, sub e, EG-Verdrag in combinatie met de artikelen 29 en 42 EU-Verdrag, welke bepaling door sommigen wel als toegangsbrug voor communautarisering wordt beschouwd, of wellicht ook andere artikelen zich voor gemeenschappelijke harmonisering van strafrecht laten aanwenden?)

- (Quelles sont les possibilités d'un recours aux dispositions visées à l'article 61 sous e) du TCE, associées aux articles 29 et 42 du TUE, et considérées par certains comme une passerelle permettant la communautarisation ou, le cas échéant, à d'autres articles en vue d'une harmonisation communautaire du droit pénal?)


De beurs bedraagt circa 1600 Euro per maand en dit bedrag wordt door sommigen als buitensporig beschouwd in vergelijking met de beurzen voor Europese studenten die deelnemen aan andere uitwisselingsprogramma's.

Il s’élève en effet à environ 1600 euros par mois et certains ont pu juger ce montant excessif, le comparant à celui accordé aux étudiants européens qui participent à d’autres programmes d’échange.




D'autres ont cherché : door sommigen beschouwd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door sommigen beschouwd' ->

Date index: 2025-04-21
w