Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Plaatsvervangend secretaris-generaal van de Raad
Secretaris-generaal van de Raad
Secretaris-generaal van de Raad van de Europese Unie
Secretaris-generaal van de VN
Secretaris-generaal van de Verenigde Naties
Secretaris-generaal van de instelling

Vertaling van "door secretaris-generaal kofi " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Secretaris van de Secretaris-Generaal en de Plaatsvervangend Secretaris-Generaal

Secrétaire du Secrétaire Général et du Secrétaire Général adjoint


Secretaris-generaal van de VN [ Secretaris-generaal van de Verenigde Naties ]

Secrétaire général de l'ONU [ Secrétaire général des Nations unies ]


plaatsvervangend secretaris-generaal van de Raad | plaatsvervangend secretaris-generaal van de Raad van de Europese Unie

secrétaire général adjoint du Conseil | secrétaire général adjoint du Conseil de l'Union européenne | SGA [Abbr.]


secretaris-generaal van de Raad | secretaris-generaal van de Raad van de Europese Unie

secrétaire général du Conseil | secrétaire général du Conseil de l'Union européenne


secretaris-generaal van de instelling

secrétaire général d'une institution
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De jongste jaren moet de « oude » betekenis van het begrip « soevereiniteit », die de Staten die hun eigen onderdanen slecht behandelden een dekmantel bood, beetje bij beetje wijken voor een nieuwe zienswijze, met name dat het bij soevereiniteit draait om verantwoordelijkheid. Die zienswijze wordt voorgestaan door VN-secretaris-generaal Kofi Annan, alsook door de heer Francis M. Deng, vertegenwoordiger van de secretaris-generaal voor de displaced persons.

Ces dernières années, néanmoins, l'« ancien » concept de souveraineté, derrière lequel les États se sont cachés alors qu'ils malmenaient leurs propres citoyens, a progressivement été remplacé par un nouveau modèle — « souveraineté comme responsabilité » — qui est promu par Kofi Annan, secrétaire général des Nations unies, ainsi que par M. Francis M. Deng, représentant du secrétaire général pour les personnes déplacées.


De uitbreiding van de Veiligheidsraad wordt gevraagd door heel wat landen en door de vroegere secretaris-generaal, Kofi Annan, zodat de huidige realiteit beter tot uiting komt en de Derde Wereld beter vertegenwoordigd is.

L'élargissement du Conseil de sécurité est souhaité par de nombreux pays et par l'ancien secrétaire général, Kofi Annan, pour lui permettre de mieux refléter les réalités du monde d'aujourd'hui et donner une présence accrue au tiers-monde.


Wat het door VN-secretaris-generaal Kofi Annan uitgewerkte plan betreft, kunnen we niet om de vaststelling heen dat de thans heersende spanningen het gevolg zijn van het feit dat de beide partijen er elkaar van beschuldigen zich niet aan dat plan te houden.

Quant au plan relatif à Chypre, élaboré par M. Kofi Annan, secrétaire général des Nations unies, il faut constater que le problème actuel entre les deux protagonistes résulte du fait qu'ils s'accusent mutuellement de s'écarter de ce plan.


Volgens artikel 27, § 2 van de wet van 24 april 2014 betreffende de organisatie van de vertegenwoordiging van de zelfstandigen en de kmo's staat het secretariaat onder het gezag van het bureau en wordt het geleid door een secretaris-generaal, bijgestaan door een adjunct-secretaris-generaal van een andere taalrol.

Selon l'article 27, § 2 de la loi du 24 avril 2014 relative à l'organisation de la représentation des indépendants et des PME, le secrétariat est placé sous l'autorité du Bureau et est dirigé par un Secrétaire général, assisté d'un Secrétaire général adjoint d'un autre rôle linguistique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 16. Voor de toepassing van dit besluit op de instellingen waarop het decreet van 22 januari 1998 betreffende het statuut van het personeel van sommige instellingen van openbaar nut die onder het Waalse Gewest ressorteren toepasselijk is, wordt het woord "Gewest" in dit besluit vervangen door het woord "instelling" en worden de woorden "secretaris-generaal" vervangen door de woorden "ambtenaar-generaal van rang A2 bevoegd inzake personeel, behoudens andersluidende bepaling".

Art. 16. Sauf disposition contraire, pour l'application du présent arrêté aux organismes auxquels est applicable le décret du 22 janvier 1998 relatif au statut du personnel de certains organismes d'intérêt public relevant de la Région wallonne, il y a lieu de substituer au mot "Région" figurant dans le présent arrêté le mot "organisme" et aux mots "Secrétaire général" les mots "fonctionnaire général du rang A2 compétent en matière de personnel".


Artikel 1. In artikel 229bis van het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende de Waalse Ambtenarencode, ingevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 30 april 2014, worden volgende wijzigingen aangebracht : 1° in lid 1 worden de woorden "na advies van de betrokken directeur-generaal" ingevoegd na de woorden "door de Secretaris-generaal"; 2° in lid 2 worden de woorden "van een ambtenaar-generaal vallend onder de mandatenregeling kan op aanvraag van de mandataris door de Regering toegestaan worden" vervangen door de woorden "van een ambtenaar van rang A1 of A2 kan op diens aanvraag door de Regering worden toege ...[+++]

Article 1. A l'article 229bis de l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 portant le Code de la Fonction publique wallonne, inséré par l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 avril 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° à l'alinéa 1, les mots ", après avis du directeur général concerné," sont insérés entre les mots "peut-être autorisé" et "par le secrétaire général"; 2° à l'alinéa 2, les mots "d'un fonctionnaire général soumis au régime des mandats peut être autorisé par le Gouvernement, sur demande du mandataire" sont remplacés par les mots "d'un agent du rang A1 ou A2, peut, à sa demande, être autorisé par le ...[+++]


Art. 2. In het tweede lid van artikel 4 van hetzelfde besluit worden de woorden "Secretaris-generaal van de Gewestelijk Overheidsdienst Brussel" vervangen door de woorden "Directeur-generaal van Brussel Fiscaliteit of van de Directeur-Generaal van Brussel Mobiliteit".

Art. 2. Dans l'alinéa 2 de l'article 4 du même arrêté, les mots « Secrétaire général du Service public régional de Bruxelles » sont remplacés par « Directeur général de Bruxelles Fiscalité ou du Directeur général de Bruxelles Mobilité ».


VIII. - Controle Art. 48. § 1. De ambtenaren bedoeld in de artikels 24 en 26, § 1 van de ordonnantie zijn de inspecteurs van de directie Economische Inspectie van Brussel Economie en Werkgelegenheid van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel die door de secretaris-generaal of de adjunct-secretaris-generaal van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel bij name zijn aangesteld voor de uitoefening van inspectiefuncties.

VIII. - Contrôle Art. 48. § 1. Les fonctionnaires visés aux articles 24 et 26, § 1 de l'ordonnance sont les inspecteurs de la Direction de l'Inspection économique de Bruxelles Economie et Emploi du Service public régional de Bruxelles nommément affectés par le Secrétaire général ou le Secrétaire général adjoint du Service public régional de Bruxelles à l'exercice de fonctions d'inspection.


Tijdens mijn persoonlijke contacten met VN-secretaris-generaal Kofi Annan, met EU-secretaris-generaal en Hoge Vertegenwoordiger Javier Solana, alsook met president Joseph Kabila en verschillende Congolese ministers, heb ik die essentiële punten kunnen benadrukken.

J'ai également insisté sur ces points lors des contacts personnels que j'ai eus avec le secrétaire général de l'ONU, Kofi Annan, avec le secrétaire général et haut représentant de l'UE, Javier Solana, et avec le président Kabila et différents ministres congolais.


Bij die gelegenheid heeft VN-secretaris-generaal Kofi Annan verklaard dat het ICC een wereld in het vooruitzicht stelt waarin zij die verantwoordelijk zijn voor genocide, misdaden tegen de menselijkheid en oorlogsmisdaden, door het gerecht worden vervolgd.

Le Secrétaire général des Nations unies, M. Kofi Annan, a déclaré à cette occasion, je cite : « la CPI porte la promesse d'un monde où les responsables de génocide, de crimes contre l'humanité ou de crimes de guerre seront poursuivis par la justice ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door secretaris-generaal kofi' ->

Date index: 2025-04-19
w