Als gevolg van een met redenen omkleed advies van de Commissie hebben de Franse autoriteiten hun registratieprocedure vereenvoudigd, zodat registratie nu mogelijk is met het CE-certificaat, dat sinds 1 januari 1996 vereist is voor elk voertuig met een goedkeuring op EU-niveau.
A la suite d’un avis motivé de la Commission, les autorités françaises ont simplifié leur procédure d’immatriculation afin de permettre celle-ci sur la seule base du certificat CE qui accompagne obligatoirement, depuis le 1er janvier 1996, tout véhicule ayant fait l’objet d’une homologation à l’échelle communautaire.