Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door racisme en vreemdelingenhaat ingegeven bloedbaden " (Nederlands → Frans) :

C. overwegende dat het van essentieel belang is de door racisme en vreemdelingenhaat ingegeven bloedbaden in de Europese geschiedenis te gedenken en de herinnering eraan levend te houden;

C. considérant qu'il est essentiel de garder le souvenir des massacres ayant pour origine le racisme et la xénophobie qui ont marqué l'histoire de l'Europe et d'en perpétuer la mémoire;


B. overwegende dat het van essentieel belang is de door racisme en vreemdelingenhaat ingegeven bloedbaden in de geschiedenis van Europa te gedenken en de herinnering eraan levend te houden;

B. considérant qu'il est essentiel de garder le souvenir des massacres ayant pour origine le racisme et la xénophobie qui ont marqué l'histoire de l'Europe, et d'en perpétuer la mémoire;


C. overwegende dat het van essentieel belang is de door racisme en vreemdelingenhaat ingegeven bloedbaden in de Europese geschiedenis te gedenken en de herinnering eraan levend te houden;

C. considérant qu'il est essentiel de garder le souvenir des massacres ayant pour origine le racisme et la xénophobie qui ont marqué l'histoire de l'Europe et d'en perpétuer la mémoire;


Sommige bepalingen ervan lijken ons zeer actueel op een ogenblik dat door racisme en vreemdelingenhaat ingegeven politieke standpunten blijkbaar veld winnen » (stuk Kamer 1992-93, nr. 1113/1, 2).

Certaines de ces dispositions nous semblent d'une particulière actualité, au moment où se font jour des thèses politiques caractérisées par le racisme et la xénophobie (do c. Chambre, nº 1113 1/2).


Benadrukt de verbintenis van de Europese Unie om via haar hele beleid, racisme, rassendiscriminatie, vreemdelingenhaat en aanverwante onverdraagzaamheid te bestrijden, meer bepaald door de oprichting van het Europees Waarnemingscentrum voor Racisme en Vreemdelingenhaat waarvan het mandaat werd overgenomen door het EU-Agentschap voor de fundamentele rechten, door de antidiscriminatiebepalingen in het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, d ...[+++]

Soulignant l'engagement de l'Union européenne à combattre à travers l'ensemble de ses politiques le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance qui y est associée, notamment par l'établissement de l'Observatoire européen des phénomènes racistes et xénophobes dont le mandat a été repris par l'Agence des droits fondamentaux, par les dispositions contre la discrimination dans le Traité instituant la Communauté e ...[+++]


Benadrukt de verbintenis van de Europese Unie om via haar hele beleid, racisme, rassendiscriminatie, vreemdelingenhaat en aanverwante onverdraagzaamheid te bestrijden, meer bepaald door de oprichting van het Europees Waarnemingscentrum voor Racisme en Vreemdelingenhaat waarvan het mandaat werd overgedragen aan het EU-Agentschap voor de fundamentele rechten, door de antidiscriminatiebepalingen in het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, d ...[+++]

Soulignant l'engagement de l'Union européenne à combattre à travers l'ensemble de ses politiques le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance qui y est associée, notamment par l'établissement de l'Observatoire européen des phénomènes racistes et xénophobes dont le mandat a été repris par l'Agence des droits fondamentaux, par les dispositions contre la discrimination dans le Traité instituant la Communauté e ...[+++]


H. overwegende dat tijdens een informele bijeenkomst van de ministers van Justitie en Binnenlandse Zaken in januari in Dublin een debat heeft plaatsgevonden over EU-maatregelen om door haat ingegeven misdrijven, racisme, antisemitisme, vreemdelingenhaat en homofobie tegen te gaan;

H. considérant que, lors d'une réunion informelle des ministres de la justice et des affaires intérieures organisée à Dublin en janvier 2013, un débat a eu lieu sur les mesures prises par l'Union en vue de combattre les crimes inspirés par la haine, le racisme, l'antisémitisme, la xénophobie et l'homophobie;


26. onderstreept dat de toenemende onverdraagzaamheid in de EU niet alleen moet worden aangepakt via de volledige tenuitvoerlegging van Kaderbesluit 2008/913/JBZ van de Raad van 28 november 2008 inzake de bestrijding van bepaalde vormen en uitingen van racisme en vreemdelingenhaat door middel van het strafrecht , maar ook via verdere Europese wetgeving op het gebied van door haat ingegeven misdaden;

26. souligne que l'intolérance croissante au sein de l'Union doit être combattue non seulement par la mise en œuvre intégrale de la décision-cadre 2008/913/JAI du Conseil du 28 novembre 2008 sur la lutte contre certaines formes et manifestations de racisme et de xénophobie au moyen du droit pénal , mais aussi par d'autres mesures législatives au niveau européen sur les crimes inspirés par la haine;


Het betreft het kaderbesluit van de Europese Unie betreffende de bestrijding van bepaalde vormen en uitingen van racisme en vreemdelingenhaat door middel van het strafrecht, dat uiteindelijk werd aangenomen op 28 november 2008 en de hervorming van de wet van 30 juli 1981 tot bestraffing van bepaalde door racisme of xenofobie ingegeven daden, die in 2007 werd goedgekeurd.

Il s'agit d'une part, de la décision-cadre de l'Union européenne sur la lutte contre certaines formes et manifestations de racisme et de xénophobie au moyen du droit pénal finalement adoptée le 28 novembre 2008 et, d'autre part, de la réforme de la loi du 30 juillet 1981 sur la lutte contre le racisme et la xénophobie intervenue en 2007.


Daartoe beschikken wij over verschillende instrumenten, zoals het Centrum voor gelijkheid van kansen en racismebestrijding, de wet van 30 juli 1981 ter bestraffing van bepaalde daden die ingegeven zijn door racisme en vreemdelingenhaat, de wet van 23 maart 1995 ter veroordeling van het negationisme, en andere wetten ter bestrijding van discriminatie.

Nous disposons pour cela de nombreux outils, qu'il s'agisse du Centre pour l'égalité des chances, de la loi du 30 juillet 1981 qui tend à réprimer certains actes inspirés par le racisme et la xénophobie, de la loi du 23 mars 1995 qui tend à condamner le négationnisme, des autres lois visant à lutter contre la discrimination.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door racisme en vreemdelingenhaat ingegeven bloedbaden' ->

Date index: 2024-10-10
w