Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geneesmiddelen toedienen voor problemen met het zicht
Medicatie toedienen voor problemen met het zicht
Medicijnen toedienen voor problemen met het zicht
Neventerm
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis
Technische problemen bij decorelementen voorkomen
Technische problemen bij scenische elementen voorkomen
Telecommunicatie-infrastructuur beheren

Vertaling van "door problemen inzake " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
algemene problemen inzake oriëntatie en beheer van het wetenschappelijk onderzoek

les problèmes généraux d'orientation et d'administration de la recherche


Commissie belast met de problemen inzake handels- en economisch recht

commission chargée des problèmes de droit commercial et économique


Raadgevend comité inzake beheer en coördinatie - Taalkundige problemen

Comité consultatif en matière de gestion et de coordination Problèmes linguistiques


technische problemen bij scenische elementen voorkomen | technische problemen bij decorelementen voorkomen | technische problemen bij elementen van een set voorkomen

prévenir la survenance de problèmes techniques avec des éléments scéniques


onderdelen van en factoren die van invloed zijn op telecommunicatie-infrastructuur beoordelen op potentiële problemen | telecommunicatie-infrastructuur beheren | problemen in telecommunicatie-infrastructuur beoordelen | telecommunicatie-infrastructuur beoordelen op correcte werking en potentiële problemen achterhalen

évaluer les problèmes relatifs à l’infrastructure des télécommunications


medicijnen toedienen voor problemen met het zicht | geneesmiddelen toedienen voor problemen met het zicht | medicatie toedienen voor problemen met het zicht

administrer un traitement médicamenteux pour des problèmes de vision


Internationaal Verdrag inzake de burgerlijke aansprakelijkheid voor schade door verontreiniging door olie

Convention internationale sur la responsabilité civile pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures


Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onna ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]


Europese Overeenkomst inzake gewelddadigheden gepleegd door en wangedrag van toeschouwers rond sportevenementen

Convention Européenne sur la violence et les débordements de spectateurs lors de manifestations sportives


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depres ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogè ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zo slaat de prospectusverplichting niet op de door de maatregel geviseerde elementen en biedt zij geen oplossing voor de eerder vermelde ernstige problemen inzake beleggersbescherming, die van een andere aard zijn.

Elle ne porte pas sur les éléments visés par la mesure envisagée et ne permet pas de répondre aux graves problèmes de protection de l'investisseur relevés ci-dessus, qui sont d'une autre nature.


De Rijksdienst voor Sociale Zekerheid is belast met de betaling van een jaarlijkse toelage aan de door de minister van Binnenlandse Zaken aangewezen plaatselijke besturen, voor de verwezenlijking van een programma betreffende de maatschappelijke problemen inzake veiligheid, voor de verwezenlijking van initiatieven inzake criminaliteitspreventie, voor de werving en de opleiding van de gemeentelijke politieagenten en voor het uitwerken van maatregelen tot coördinatie van de politietaken.

L'Office national de sécurité sociale est chargé du paiement d'une allocation annuelle aux autorités locales désignées par le ministre de l'Intérieur, pour la réalisation d'un programme relatif aux problèmes de société en matière de sécurité, pour la réalisation d'initiatives relatives à la prévention de la criminalité, pour le recrutement et la formation des policiers communaux et pour la mise en place de mesures de coordination des tâches policières.


U weet dat de situatie van de provincie Luxemburg zeer specifiek is, door haar uitgestrektheid en lage bevolkingsdichtheid, waardoor de problemen inzake mobiliteit en een gebrek aan investeringen in de openbare en zelfs de private diensten, om voor de hand liggende rentabiliteitsredenen, scherp naar voren komen.

Vous n'ignorez pas que la province du Luxembourg est frappée de spécificités très importantes qui résultent d'une grande surface géographique couplée à une faible densité de population, ce qui accentue fortement les problèmes de mobilité et de désinvestissement des services publics et même privés pour des raisons de rentabilité évidentes.


Art. 5. a. De arbeiders die betrokken zijn bij de syndicale vorming beoogd in deze collectieve arbeidsovereenkomst mogen op hun werk afwezig zijn om de door de in artikel 2 bedoelde werknemersorganisaties georganiseerde vormingscycli te volgen. b. Elk jaar delen bedoelde werknemersorganisaties aan de Belgische Federatie van de chemische industrie en de life sciences VZW (essenscia) het benaderend totaal aantal mede van de arbeiders van de sector voor wie de vormingscycli worden georganiseerd. c. Bedoelde werknemersorganisaties verwittigen de werkgevers minstens vier weken tevoren schriftelijk van de afwezigheid van hun leden. d. De arbe ...[+++]

Art. 5. a. Les ouvriers concernés par la formation syndicale visée par la présente convention collective de travail sont autorisés à s'absenter de leur travail afin de suivre des cycles de formation organisés par les organisations de travailleurs visées à l'article 2. b. Chaque année, les organisations de travailleurs visées communiquent à la Fédération belge des industries chimiques et des sciences de la vie ASBL (essenscia), le nombre total approximatif des ouvriers du secteur pour lesquels les cycles de formation sont organisés. c. Les organisations de travailleurs visées avertissent les employeurs, par écrit, des dates d'absence de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De behandelingsduur van een dossier hangt af van vier factoren: (1) De commissie en haar secretariaat (2) Externe actoren, zoals Gerechtelijk-geneeskundige dienst, justitie en politie (3) De voorziene procedure (4) De aanvrager (1) De voorbije jaren had het secretariaat van de Commissie te kampen met problemen inzake human resources, meer bepaald ingevolge langdurige afwezigheden door ziekte (2) en (3) In een aantal dossiers moet er gewacht worden op het resultaat van andere procedures: uitspraak van een rechtbank ...[+++]

La durée de traitement d'un dossier dépend de quatre facteurs: (1) la Commission et son secrétariat; (2) des acteurs externes, comme l'Office médico-légal, la Justice et la police; (3) la procédure prévue; (4) le demandeur (1) Ces dernières années, le secrétariat de la Commission a dû faire face à des problèmes de ressources humaines, notamment en raison d'absences longues pour cause de maladie (2) et (3) Dans un certain nombre de dossiers, il faut attendre le résultat d'autres procédures: décision d'un tribunal, rapport d'expertis ...[+++]


De heer Delpérée antwoordt dat men de problemen inzake samenstelling en de problemen inzake werking niet door elkaar moet halen.

M. Delpérée répond qu'il ne faut pas mélanger les problèmes de composition et les problèmes de fonctionnement.


Amendement nr. 71 van de heer Caluwé houdende schrapping van artikel 125, komt tegemoet aan de zwaarwegende bezwaren van de Raad van State met betrekking tot de door de regering gekozen optie inzake de NMBS : strijdigheid met de bevoegdheidsverdeling en problemen inzake financiering en waarborgen.

L'amendement nº 71 de M. Caluwé supprimant l'article 125 répond aux lourdes objections formulées par le Conseil d'État à propos de l'option prise par le gouvernement dans le dossier SNCB : violation des règles de répartition des compétences et problèmes liés au financement et aux garanties.


* de wijze waarop België deelneemt aan de werkzaamheden van de O.E.S.O. met betrekking tot de problemen inzake de werkomgeving en aan de « groep van prominente deskundigen » waarvan de oprichting door de Europese Commissie in haar actieplan [C.O.M (94)347] in uitzicht wordt gesteld; de Senaat vraagt onverwijld in kennis te worden gesteld van ieder onderzoek over de werkgelegenheid en de maatschappelijke en culturele aspecten dat door de Europese Commissie wordt gepland.

* la manière dont la Belgique participe aux travaux de l'O.C.D.E. sur les questions d'emploi et d'environnement du travail ainsi que la participation au « groupe d'experts à haut niveau » dont la création est prévue par la Commission européenne dans son plan d'action [C.O.M (94)347]; le Sénat demande communication sans délai de toutes les études sur les aspects d'emploi, sociétaux et culturels prévues par la Commission européenne.


Eventuele problemen inzake het beroepsgeheim kunnen worden opgelost door de door artikel 8 voorgestelde wijziging van artikel 458 van het Strafwetboek.

Quant aux problèmes que pourrait éventuellement poser le secret professionnel, on peut les résoudre par le biais de la modification de l'article 458 du Code pénal proposée à l'article 8.


Door problemen inzake de vertaling en inzake de coördinatie tussen de bevoegde departementen met name Buitenlandse Zaken voor de algemene en voor de specifiek mensenrechtelijke aspecten, en Ontwikkelingssamenwerking voor het overzicht van de Belgische projecten en de conclusies inzake mensenrechten, werd er tot op heden slechts één rapport met name dat van 1995 ingediend.

En raison de problèmes de traduction et de coordination entre les départements compétents, à savoir les Affaires étrangères pour ce qui est des aspects généraux et des aspects spécifiques touchant aux droits de l'homme, et la Coopération au développement pour ce qui est de l'aperçu des projets belges et des conclusions en matière des droits de l'homme, le gouvernement n'a, jusqu'à ce jour, transmis qu'un seul rapport, celui de 1995.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door problemen inzake' ->

Date index: 2024-06-19
w