Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door de EU verstrekte lening
Door de Europese Unie verstrekte lening
Portugal
Portugese Republiek
Regio's van Portugal

Traduction de «door portugal verstrekte » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


transactie inzake verstrekte of opgenomen effecten- of grondstoffenleningen | verstrekte effecten- of grondstoffenlening en opgenomen effecten- of grondstoffenlening

opération de prêt ou d'emprunt de titres ou de matières premières


bedrag van de aflossingen en rentebetalingen op de verstrekte leningen | bedrag van de aflossingen van de verstrekte leningsbedragen en van de rentebetalingen

montant des remboursements effectués sur les prêts en principal et en intérêts


maximumbedrag van de gelden die ter goede rekening kunnen worden verstrekt | maximumbedrag van de voorschotten die als gelden ter goede rekening kunnen worden verstrekt

montant maximal des avances pouvant être consenties


door de EU verstrekte lening [ door de Europese Unie verstrekte lening ]

prêt de l'UE [ prêt de l'Union européenne ]


Portugal [ Portugese Republiek ]

Portugal [ République portugaise ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ten aanzien van de leningen van 2012 en 2013 van in totaal 101 118 066,03 EUR die door EMPORDEF waren verstrekt, blijkt uit de door Portugal verstrekte informatie dat EMPORDEF in de loop van 2012 zeventig contracten met ENVC afsloot, gewoonlijk kortetermijncontracten met een looptijd van 90 dagen.

S'agissant des prêts de 2012 et 2013 octroyés par Empordef pour un montant total de 101 118 066,03 EUR, il ressort des informations fournies par le Portugal qu'Empordef a signé, sur l'ensemble de l'année 2012, 70 conventions avec ENVC, principalement des conventions à court terme avec une échéance à 90 jours.


Portugal verstrekte ook informatie over een aantal andere maatregelen ten gunste van ENVC.

Le Portugal a également fourni des informations relatives à plusieurs autres mesures accordées à ENVC par le passé.


In de derde plaats heeft Portugal besloten alternatieve maatregelen vast te stellen voor de regelmatige keuring van verwarmings- en airconditioningsystemen, maar heeft het niet de nodige bewijzen verstrekt dat met de alternatieve maatregelen dezelfde hoeveelheid energiebesparingen kan wordt bereikt, zoals de richtlijn vereist.

Enfin, le Portugal a décidé d’arrêter des mesures autres que l’inspection régulière des systèmes de chauffage et de climatisation, mais n’a pas fourni la preuve indispensable que le même volume d’économies d’énergie pouvait être obtenu avec ces autres mesures, comme l’exige la directive.


Uit door Portugal verstrekte informatie blijkt dat Bemisia tabaci Genn (Europese populaties) is geconstateerd in de regio Alentejo en in sommige gemeenten van de regio Ribatejo e Oeste.

Les informations fournies par le Portugal montrant que la présence de Bemisia tabaci Genn (populations européennes) est établie dans la région d’Alentajo et dans certaines communes de la région de Ribatejo e Oeste, il n’y a plus lieu de reconnaître ces régions comme zones protégées à l’égard de cet organisme nuisible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Uit door Portugal verstrekte gegevens, gebaseerd op geactualiseerde onderzoeken, blijkt dat voor Gonipterus scutellatus Gyll. het beschermde gebied moet worden gewijzigd en moet worden beperkt tot de Azoren.

(1) Il ressort des informations communiquées par le Portugal sur la base d'études actualisées qu'il convient de modifier la zone protégée contre Gonipterus scutellatus Gyll. et de la limiter aux Açores.


Portugal verstrekt bij het invullen van de vragenlijst de extra informatie die nodig is om bij de berekening van de heffing overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1453/2001 van de Raad(7) onderscheid te maken tussen het vasteland en de Azoren.

En répondant au questionnaire, le Portugal fournit des informations supplémentaires afin de distinguer le calcul du prélèvement pour le continent de celui pour les Açores, en application du règlement (CE) n° 1453/2001 du Conseil(7).


Uit het scorebord blijkt dat de gegevens die Italië, Portugal en het Verenigd Koninkrijk hebben verstrekt, voor vele vaartuigen onvolledig of incorrect zijn (zie tabel 5 in de bijlage).

Le tableau de bord révèle que les données fournies par l'Italie, le Portugal et le Royaume-Uni sont, pour de nombreux navires, incomplètes ou erronées (voir tableau 5 en annexe).


De Raad heeft nota genomen van de door het voorzitterschap, de hoge vertegenwoordiger en de Commissie verstrekte informatie over de stand van de voorbereidingen voor de EU/VS-top, die op 31 mei 2000 in Queluz, Portugal, zal plaatsvinden.

Le Conseil a pris acte des informations communiquées par la présidence, le Haut Représentant et la Commission sur l'état des travaux préparatoires au Sommet UE/États-Unis, qui doit avoir lieu à Queluz (Portugal) le 31 mai 2000.


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Erik DERYCKE Minister van Buitenlandse Zaken Denemarken : de heer Niels HELVEG PETERSEN Minister van Buitenlandse Zaken Duitsland : de heer Klaus KINKEL Minister van Buitenlandse Zaken de heer Werner HOYER Onderminister van Buitenlandse Zaken Griekenland : de heer Theodoros PANGALOS Minister van Buitenlandse Zaken de heer Georgios ROMAIOS Onderminister van Buitenlandse Zaken Spanje : de heer Carlos WESTENDORP Minister van Buitenlandse Zaken De heer Emilio FERNANDEZ-CASTAÑO Staatssecretaris van Buitenlandse Zaken Frankrijk : de heer Hervé de CHARETTE Minister van Buitenlandse Zaken de heer Michel BARNIER Onderminister van Europese Zak ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Erik DERYCKE Ministre des Affaires étrangères Pour le Danemark : M. Niels Helveg PETERSEN Ministre des Affaires étrangères Pour l'Allemagne : M. Klaus KINKEL Ministre des Affaires étrangères M. Werner HOYER Ministre-adjoint au Ministère des Affaires étrangères Pour la Grèce : M. Theodoros PANGALOS Ministre des Affaires étrangères M. Georgios ROMAIOS Ministre suppléant aux Affaires étrangères Pour l'Espagne : M. Carlos WESTENDORP Ministre des Affaires étrangères M. Emilio FERNANDEZ-CASTAÑO Secrétaire d'Etat aux Affaires é ...[+++]


Bij de eerste steuntoewijzing in het kader van dit programma is aan ongeveer 24.000 in 1993 in België, Duitsland, Spanje, Frankrijk, Nederland, Portugal en het Verenigd Koninkrijk werkloos geworden werknemers in totaal 60 miljoen ECU verstrekt.

La première enveloppe a permis d'octroyer un total de 60 MECU à quelque 24 000 travailleurs parmi ceux qui ont perdu leur emploi en 1993 en Allemagne, en Belgique, en Espagne, en France, aux Pays-Bas, au Portugal et au Royaume-Uni.




D'autres ont cherché : portugal     portugese republiek     door de eu verstrekte lening     regio's van portugal     door portugal verstrekte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door portugal verstrekte' ->

Date index: 2021-10-30
w