Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bloedvat
Decompensatie
Decorelementen beheren tijdens repetities
Documentloze passagier
Door anesthesie tijdens zwangerschap
Elementen van een set beheren tijdens repetities
Gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties
Hart
Ongedocumenteerde passagier
Onopzettelijke perforatie van
Oppervlakken beschermen tijdens het bouwen
Oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen
Oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen
Orgaan
Passagier zonder documenten
Passagiers op de lijndiensten
Passagiers op de vaste lijnvluchten
Passagiers op het lijnverkeer
Scenische elementen beheren tijdens repetities
Staaf
Stilstand
Stomp voorwerp
Tijdens wettelijke interventie
Verpletterd door rollend materiaal - passagier
Wapenstok
Zenuw

Vertaling van "door passagiers tijdens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties | gedrag van passagiers tijdens noodsituaties helpen controleren | gedrag van reizigers tijdens noodsituaties onder controle houden

aider à contrôler le comportement des passagers dans les situations d'urgence


passagiers op de lijndiensten | passagiers op de vaste lijnvluchten | passagiers op het lijnverkeer

clientèle des lignes régulières


documentloze passagier | ongedocumenteerde passagier | passagier zonder documenten

passager dépourvu de documents


oppervlakken beschermen tijdens het bouwen | oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen | oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen

protéger des surfaces lors de travaux de construction


elementen van een set beheren tijdens repetities | decorelementen beheren tijdens repetities | scenische elementen beheren tijdens repetities

gérer des éléments scéniques pendant une répétition


personeel dat zich over de passagiers ontfermt/zich met de passagiers bezighoudt

personnel d'assistance aux passagers


onopzettelijke perforatie van | bloedvat | door katheter, endoscoop, instrument, sonde tijdens medische verrichting | onopzettelijke perforatie van | zenuw | door katheter, endoscoop, instrument, sonde tijdens medische verrichting | onopzettelijke perforatie van | orgaan | door katheter, endoscoop, instrument, sonde tijdens medische verrichtin ...[+++]

Perforation accidentelle de:nerf | organe | vaisseau sanguin | par | cathéter | endoscope | instrument | sonde | au cours d'un acte à visée diagnostique et thérapeutique


geraakt, getroffen door | staaf | tijdens wettelijke interventie | geraakt, getroffen door | stomp voorwerp | tijdens wettelijke interventie | geraakt, getroffen door | wapenstok | tijdens wettelijke interventie |

Blessure, coup par:bâton | matraque | objet contondant | au cours d'une intervention légale


hart | decompensatie | door anesthesie tijdens zwangerschap | hart | stilstand | door anesthesie tijdens zwangerschap |

Arrêt cardiaque | Insuffisance cardiaque | dû (due) à une anesthésie au cours de la grossesse


verpletterd door rollend materiaal - passagier

passager écrasé par du matériel roulant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. Niets in deze overeenkomst belet een partij om taksen, heffingen, rechten, vergoedingen of belastingen te heffen op goederen die worden verkocht voor andere doelen dan consumptie door passagiers tijdens een gedeelte van een luchtdienst tussen twee punten op zijn grondgebied, voor zover het toegestaan is op deze punten in- of uit te stappen.

6. Aucune des dispositions du présent accord n'interdit à une partie contractante d'appliquer des impôts, droits, taxes et redevances sur la vente d'articles non destinés à être consommés à bord d'un aéronef sur une partie du service aérien entre deux points situés sur son territoire où l'embarquement et le débarquement sont autorisés.


6. Niets in deze overeenkomst belet een partij om taksen, heffingen, rechten, vergoedingen of belastingen te heffen op goederen die worden verkocht voor andere doelen dan consumptie door passagiers tijdens een gedeelte van een luchtdienst tussen twee punten op zijn grondgebied, voor zover het toegestaan is op deze punten in- of uit te stappen.

6. Aucune des dispositions du présent accord n'interdit à une partie contractante d'appliquer des impôts, droits, taxes et redevances sur la vente d'articles non destinés à être consommés à bord d'un aéronef sur une partie du service aérien entre deux points situés sur son territoire où l'embarquement et le débarquement sont autorisés.


De app biedt niet alleen alle belangrijke informatie over veilig verkeer in alle EU-landen. Hij bevat ook een verkeersveiligheidsquiz en een memoryspelletje waarmee passagiers tijdens lange autoreizen de tijd kunnen doden.

Mis à part toutes les règles importantes de sécurité routière pour les pays de l'UE, l'application comprend aussi un quiz sur la sécurité routière et un jeu de mémoire pour divertir les passagers pendant les longs trajets en voiture.


a) wat de passagier en zijn hutbagage betreft, de periode gedurende welke de passagier en/of zijn hutbagage zich aan boord van het schip bevinden, gedurende het in- en ontschepen en de periode tijdens welke de passagier en zijn hutbagage te water worden vervoerd van de kade naar het schip of omgekeerd indien de prijs van dit vervoer begrepen is in die van het biljet of indien het vaartuig dat voor dat bijkomend vervoer wordt gebruikt, door de vervoerder ter b ...[+++]

a) en ce qui concerne le passager et/ou ses bagages de cabine, la période pendant laquelle le passager et ses bagages de cabine se trouvent à bord du navire ou en cours d'embarquement ou de débarquement, et la période pendant laquelle ceux-ci sont transportés par eau du quai au navire ou vice-versa, si le prix de ce transport est compris dans celui du billet ou si le bâtiment utilisé pour ce transport accessoire a été mis à la disposition du passager par le transporteur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) wat de passagier en zijn hutbagage betreft, de periode gedurende welke de passagier en/of zijn hutbagage zich aan boord van het schip bevinden, gedurende het in- en ontschepen en de periode tijdens welke de passagier en zijn hutbagage te water worden vervoerd van de kade naar het schip of omgekeerd indien de prijs van dit vervoer begrepen is in die van het biljet of indien het vaartuig dat voor dat bijkomend vervoer wordt gebruikt, door de vervoerder ter b ...[+++]

a) en ce qui concerne le passager et/ou ses bagages de cabine, la période pendant laquelle le passager et ses bagages de cabine se trouvent à bord du navire ou en cours d'embarquement ou de débarquement, et la période pendant laquelle ceux-ci sont transportés par eau du quai au navire ou vice-versa, si le prix de ce transport est compris dans celui du billet ou si le bâtiment utilisé pour ce transport accessoire a été mis à la disposition du passager par le transporteur.


1. Bij aankomst op het grondgebied van de ene partij worden luchtvaartuigen die door luchtvaartmaatschappijen van de andere partij worden ingezet voor internationaal luchtvervoer, hun gebruikelijke apparatuur, brandstof, smeermiddelen, technische verbruiksgoederen, grondapparatuur, reserveonderdelen (inclusief motoren), boordproviand (inclusief, maar niet beperkt tot, voedsel, drank en alcoholhoudende dranken, tabak en andere producten die bestemd zijn om tijdens de vlucht in beperkte hoeveelheden aan ...[+++]

1. À leur arrivée sur le territoire de l'autre partie contractante, les aéronefs utilisés par les transporteurs aériens d'une partie contractante pour assurer des services aériens internationaux, de même que leurs équipements normaux, les carburants, les lubrifiants, les fournitures techniques consommables, l'équipement au sol et les pièces détachées (y compris les moteurs), les provisions de bord (y compris, mais de manière non limitative, la nourriture, les boissons et alcools, les tabacs et d'autres produits destinés à la vente aux passagers ou à leur consommat ...[+++]


Tijdens de procedure heeft Iberia betoogd dat dit geval geen „instapweigering” was maar een gemiste aansluiting – die geen recht geeft op compensatie –, aangezien de passagiers niet wegens een overboeking maar wegens vertraging van de voorgaande vlucht niet aan boord mochten gaan.

Lors de la procédure, Iberia a fait valoir que cette situation n'était pas un refus d’embarquement, mais une correspondance manquée – laquelle n'entraîne pas d'indemnisation –, dans la mesure où la décision de leur refuser l’embarquement n’était pas imputable à une surréservation, mais au retard du vol antérieur.


Buiten deze gevallen hebben passagiers recht op onmiddellijke compensatie, terugbetaling van het ticket of een alternatieve vlucht naar hun eindbestemming en verzorging tijdens het wachten op de volgende vlucht.

Hormis ces cas, les passagers ont droit à une indemnisation immédiate, au remboursement du prix du billet ou à leur réacheminement vers leur destination finale ainsi qu'à une prise en charge pendant leur période d'attente du prochain vol.


In de andere gevallen hebben passagiers recht op een onmiddellijke vergoeding, de terugbetaling van de ticketprijs of een andere vlucht naar hun eindbestemming en verzorging tijdens het wachten op de latere vlucht.

Hormis ces cas, les passagers ont droit à une indemnisation immédiate, au remboursement du prix du billet ou à leur réacheminement vers leur destination finale ainsi qu'à une prise en charge pendant leur période d'attente du prochain vol.


In verband met de talrijke onopgeloste vraagstukken, zoals de uitbreiding van de toepassing tot niet-geregelde vluchten, de terugbetaling van het prijsverschil van het vervoerbewijs wanneer de passagier in een lagere klasse moet plaatsnemen, de aanvullende terugbetaling wegens persoonlijke nadelen voor de passagier, de definitie van overboekte vlucht en de aan de passagiers te verstrekken informatie, heeft de Raad het Comité van Permanente Vertegenwoordigers opgedragen de besprekingen over dit dossier voort te zett ...[+++]

Vu le nombre de questions en suspens, dont notamment les conséquences de l'extension du champ d'application aux vols non-réguliers, le remboursement de la différence de prix du billet d'avion en cas de "down-grading", le remboursement supplémentaire à cause d'inconvénient personnel pour le passager, la définition des vols surréservés (overbooked) et la notice d'information à fournir aux passagers, le Conseil a chargé le Comité des Représentants permanents de poursuivre les travaux sur ce dossier en vue d'aboutir à une position commune ...[+++]


w