Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door overheidsopdrachten geboden kansen » (Néerlandais → Français) :

7. benadrukt dat belangrijke sectoren kunnen profiteren van op EU- en nationaal niveau genomen maatregelen op het gebied van energie-efficiëntie; verzoekt de lidstaten en de Commissie efficiënt energieverbruik te bevorderen en de door de richtlijnen betreffende overheidsopdrachten geboden mogelijkheden ten volle te benutten, teneinde beoordeling op grond van innovatie- en milieucriteria te bevorderen opdat energie-efficiënte gebou ...[+++]

7. souligne que des secteurs importants pourraient bénéficier des mesures d'efficacité énergétique prises au niveau européen et national; demande aux États membres et à la Commission de promouvoir l'efficacité énergétique et d'utiliser pleinement les possibilités offertes par les directives relatives à la passation des marchés publics, afin de favoriser l'évaluation sur la base de critères d'innovation et environnementaux permettant la généralisation de bâtiments et de produits efficaces énergétiquement; souligne qu'il est important de fournir aux consommateurs des informations exactes et simples sur l'efficacité énergétique de ces pro ...[+++]


Zij erkennen ook het belang van de regionale infrastructuur, die de Cariforum-staten in staat stelt de door de overeenkomst geboden kansen optimaal te gebruiken.

Les parties sont également conscientes de l'importance des infrastructures régionales en tant qu'outil permettant aux États CARIFORUM de tirer pleinement avantage des possibilités offertes par le présent accord.


Zij erkennen ook het belang van de regionale infrastructuur, die de Cariforum-staten in staat stelt de door de overeenkomst geboden kansen optimaal te gebruiken.

Les parties sont également conscientes de l'importance des infrastructures régionales en tant qu'outil permettant aux États CARIFORUM de tirer pleinement avantage des possibilités offertes par le présent accord.


Voor de uitoefening van hun onderwijsopdracht, streven de instellingen voor hoger onderwijs in de Franse Gemeenschap, gelijktijdig en zonder hiërarchie, inzonderheid de volgende algemene doelstellingen na : 1° studenten begeleiden in hun rol als verantwoordelijke burgers, die kunnen bijdragen tot de ontwikkeling van een democratische, pluralistische en solidaire maatschappij; 2° de zelfstandigheid en de ontplooiing van studenten bevorderen, inzonderheid door hun wetenschappelijke en artistieke nieuwsgierigheid op te wekken, hun kriti ...[+++]

Dans leur mission d'enseignement, les établissements d'enseignement supérieur en Communauté française poursuivent, simultanément et sans hiérarchie, notamment les objectifs généraux suivants : 1° accompagner les étudiants dans leur rôle de citoyens responsables, capables de contribuer au développement d'une société démocratique, pluraliste et solidaire; 2° promouvoir l'autonomie et l'épanouissement des étudiants, notamment en développant leur curiosité scientifique et artistique, leur sens critique et leur conscience des responsabilités et devoirs individuels et collectifs; 3° transmettre, tant via le contenu des enseignements que par les autres activités organisées par l'étab ...[+++]


Dit steunpunt wordt belast met het informeren van de sociale-economie-ondernemingen over de mogelijkheden die geboden worden door overheidsopdrachten, en informeert de diverse overheden over de mogelijkheden die hen geboden worden om rekening te houden met het algemeen belang binnen hun openbare aanbestedingen.

Cette structure d'appui sera chargée d'informer les entreprises d'économie sociale sur les opportunités offertes par les marchés publics et les différents pouvoirs publics sur les différentes possibilités qui leur sont offertes pour prendre en compte l'intérêt général dans le cadre de leurs marchés publics.


De ondertekenende partijen verbinden er zich toe daar waar mogelijk, de in artikel 1 van dit samenwerkingsakkoord vermelde domeinen te promoten in het kader van overheidsopdrachten en dit binnen de mogelijkheden geboden door de Belgische en Europese wetgeving terzake.

Les parties contractantes s'engagent à promouvoir, là où cela est possible, les domaines énumérés à l'article 1 dans le cadre des marchés publics, et ce dans les limites des possibilités offertes par les législations belge et européenne en la matière.


C. overwegende dat de Raad van mening was dat in de in november 2005 afgeronde ontwerpovereenkomst de geboden kansen niet evenwichtig genoeg verdeeld waren, tenzij de VS de kansen van luchtvaartmaatschappijen uit de EU om via investeringen en participaties in Amerikaanse luchtvaartmaatschappijen toegang tot de binnenlandse Amerikaanse markt te verkrijgen, zouden vergroten,

C. considérant que le Conseil a estimé que le projet d'accord mis au point en novembre 2005 n'instaurerait pas un équilibre suffisant en termes de possibilités, à moins que les États-Unis n'offrent davantage de possibilités aux transporteurs européens d'accéder au marché intérieur américain par l'intermédiaire d'investissements et de participations dans les compagnies aériennes américaines,


C. overwegende dat de Raad van mening was dat in de in november 2005 afgeronde ontwerpovereenkomst de geboden kansen niet evenwichtig genoeg verdeeld waren, tenzij de VS de kansen van luchtvaartmaatschappijen uit de EU om via investeringen en participaties in Amerikaanse luchtvaartmaatschappijen toegang tot de binnenlandse Amerikaanse markt te verkrijgen, zouden vergroten,

C. considérant que le Conseil a estimé que le projet d'accord mis au point en novembre 2005 n'instaurerait pas un équilibre suffisant en termes de possibilités, à moins que les États-Unis n'offrent davantage de possibilités aux transporteurs européens d'accéder au marché intérieur américain par l'intermédiaire d'investissements et de participations dans les compagnies aériennes américaines,


C. overwegende dat de Raad van de EU van mening was dat in de in november 2005 afgeronde ontwerpovereenkomst de geboden kansen niet evenwichtig genoeg verdeeld waren, tenzij de VS de kansen van luchtvaartmaatschappijen uit de EU om via investeringen en participaties in Amerikaanse luchtvaartmaatschappijen toegang tot de binnenlandse Amerikaanse markt te verkrijgen, zouden vergroten,

C. considérant que le Conseil de l'Union européenne a estimé que le projet d'accord finalisé en novembre 2005 n'instaurerait pas un équilibre suffisant des possibilités, à moins que les États Unis n'offrent davantage de possibilités aux transporteurs européens d'accéder au marché intérieur américain par l'intermédiaire d'investissements et de participations dans les compagnies aériennes américaines,


Als mogelijkheden voor financiering worden voorgesteld: door de overheid geboden compensatie in de vorm van directe staatssubsidies, of indirecte financiering door gebruik te maken van procedures voor het plaatsen van overheidsopdrachten, de oprichting van een compensatiefonds gefinancierd door een bijdrage van dienstverleners en/of gebruikers.

Ainsi, sont suggérés comme possibilités de financement, la compensation publique par des subventions directes de l'État ou, indirectement, au moyen de la passation de marchés publics, la création d'un fonds de compensation financé par une redevance des prestataires de services et - ou - des utilisateurs.


w