Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door opeenvolgende wetswijzigingen heel » (Néerlandais → Français) :

De jongste jaren is door opeenvolgende wetswijzigingen heel wat vooruitgang geboekt in de humanisering en modernisering van het echtscheidings- en scheidingsrecht in het algemeen.

Au cours des dernières années, plusieurs modifications législatives successives ont permis de réaliser des avancées considérables dans le sens d'une humanisation et d'une modernisation du droit du divorce et du droit de la séparation en général.


De jongste jaren is door opeenvolgende wetswijzigingen heel wat vooruitgang geboekt in de humanisering en modernisering van het echtscheidings- en scheidingsrecht in het algemeen.

Au cours des dernières années, plusieurs modifications législatives successives ont permis de réaliser des avancées considérables dans le sens d'une humanisation et d'une modernisation du droit du divorce et du droit de la séparation en général.


Door opeenvolgende mondiale schokken zijn heel wat ontwikkelingslanden nog kwetsbaarder geworden.

Une série de chocs mondiaux ont fragilisé bon nombre de pays en développement.


Met betrekking tot deze vrijstellingen doen zich echter twee problemen voor: - het wetgevend kader is door de opeenvolgende wetswijzigingen niet altijd consistent en er bestaan tal van interpretaties en onduidelijkheden; - het afgelopen jaar werden de controles fors opgevoerd aan de hand van uitgebreide vragenlijsten.

Deux problèmes se posent toutefois en ce qui concerne ces exonérations: - plusieurs modifications législatives successives ont rendu le cadre législatif parfois peu cohérent; les interprétations et les zones d'ombre sont nombreuses; - le nombre de contrôles, effectués par le biais de questionnaires détaillés, a considérablement augmenté l'an dernier.


Door een aantal opeenvolgende wetswijzigingen die de structuur van het artikel 410 van het Strafwetboek hebben gewijzigd, verwijzen de bestaande codes voor de tenlasteleggingen niet meer naar de actuele inhoud van het desbetreffende artikel.

La structure de l'article 410 du Code pénal ayant été modifiée à la suite d'un certain nombre de modifications législatives successives, les codes de prévention existants ne renvoient plus au contenu actuel de l'article en question.


In heel wat situaties is de poging tot minnelijke schikking immers overbodig (indien de hoofdvordering werd voorafgegaan door briefwisseling tussen advocaten, door een poging tot minnelijke schikking via de advocaat, door opeenvolgende ingebrekestellingen, ...).

En effet, dans de nombreuses situations la tentative de conciliation est inutile (si la demande en principal a été précédée d'échange de courriers entre avocats, de tentative de conciliation par l'intermédiaire de l'avocat, de mises en demeure successives, ... ).


In heel wat situaties is de poging tot minnelijke schikking immers overbodig (indien de hoofdvordering werd voorafgegaan door briefwisseling tussen advocaten, door een poging tot minnelijke schikking via de advocaat, door opeenvolgende ingebrekestellingen, ...).

En effet, dans de nombreuses situations la tentative de conciliation est inutile (si la demande en principal a été précédée d'échange de courriers entre avocats, de tentative de conciliation par l'intermédiaire de l'avocat, de mises en demeure successives, et c. .).


In heel wat situaties is de poging tot minnelijke schikking immers overbodig (indien de hoofdvordering werd voorafgegaan door briefwisseling tussen advocaten, door een poging tot minnelijke schikking via de advocaat, door opeenvolgende ingebrekestellingen, ...).

En effet, dans de nombreuses situations la tentative de conciliation est inutile (si la demande en principal a été précédée d'échange de courriers entre avocats, de tentative de conciliation par l'intermédiaire de l'avocat, de mises en demeure successives, et c. .).


Commissaris, ik zou heel graag de historie van de opeenvolgende wijzigingen in de tekst zien voor de voorstellen 29 en 30; ik denk dat het intrigerend zal zijn te zien wie verantwoordelijk is voor de wijzigingen en het heel speciale vocabulaire dat daarin is gebruikt.

Monsieur le Commissaire, il m’intéresserait de voir le suivi des modifications apportées au texte concernant les propositions 29 et 30.


Ik denk dat in die beslissing een goede balans is gevonden tussen de waardering voor de reeds aangenomen en de reeds aangekondigde hervormingen en de bereidheid van de nieuwe regering om desnoods nog verder te gaan aan de ene kant, en aan de andere kant de blijvende noodzaak te benadrukken dat voor de Europese Unie wetswijzigingen heel belangrijk zijn maar dat hetgeen in de praktijk met die wetswijzigingen gebeurt nog belangrijker is.

Je pense que l'on a trouvé un bon équilibre entre d'un côté le respect des réformes déjà en cours et déjà annoncées et la disposition du nouveau gouvernement à aller plus loin si nécessaire et, de l'autre, la nécessité d'insister sur le fait que les modifications de la législation sont importantes pour l'Union européenne, mais que dans la pratique, c'est ce qui arrive dans la pratique avec ces changements qui compte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door opeenvolgende wetswijzigingen heel' ->

Date index: 2022-05-03
w