Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
O.L.V.
O.L.Vr.
Onze Lieve Vrouw
Onze Lieve Vrouwe
Op onze kosten
Te onzen laste
Zevende Milieuactieprogramma

Vertaling van "door onze angsten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

7e programme d’action pour l’environnement | 7e programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | 7e PAE [Abbr.]


Onze Lieve Vrouw | Onze Lieve Vrouwe | O.L.V. [Abbr.] | O.L.Vr. [Abbr.]

La Sainte Vierge | La Sainte Vierge Marie | Notre Dame | N.D. [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De behoedzaamheid van onze reacties tot nu toe kan in feite eenvoudig en zorgwekkend genoeg verklaard worden door onze obsessie met stabiliteit, dat wil zeggen onze veiligheidsvisie die wordt gevoed door onze angsten en die slechts gericht was op de strijd tegen immigratie, terrorisme en het radicaal islamisme, naast enkele economische belangen, in het bijzonder de toegang tot energie.

En effet, la prudence de nos réactions constatée jusqu'à maintenant s'explique facilement et douloureusement par l'obsession de la stabilité, c'est–à–dire cette vision sécuritaire nourrie par nos craintes et qui n'avait comme priorité que la lutte contre l'immigration, le terrorisme et l'islamisme radical, plus quelques intérêts économiques, en particulier l'accès à l'énergie.


Wij moeten ons niet laten leiden door onze angsten of door de angsten van onze burgers.

Ce ne sont pas nos peurs ou les peurs de nos concitoyens qui doivent être nos guides.


Als Rusland met de Europese Unie over energie praat, weet het maar al te goed munt te slaan uit onze angsten, terwijl wij van onze kant vergeten dat Rusland ook belangen heeft. Het wil namelijk zijn energie met winst verkopen, een versoepeling van het visumsysteem verkrijgen en gebruik maken van alles wat de Europese beschaving te bieden heeft, als we dat zo kunnen zeggen.

Lorsqu’elle traite de l’aspect énergétique avec l’Union européenne, la Russie sait parfaitement exploiter nos craintes, alors que nous-mêmes oublions que celle-ci a un intérêt à notre égard: vendre à bon prix son énergie, faciliter le système de délivrance de visas et, pourrions-nous dire, profiter de tous les bienfaits de la civilisation européenne.


Als Rusland met de Europese Unie over energie praat, weet het maar al te goed munt te slaan uit onze angsten, terwijl wij van onze kant vergeten dat Rusland ook belangen heeft. Het wil namelijk zijn energie met winst verkopen, een versoepeling van het visumsysteem verkrijgen en gebruik maken van alles wat de Europese beschaving te bieden heeft, als we dat zo kunnen zeggen.

Lorsqu’elle traite de l’aspect énergétique avec l’Union européenne, la Russie sait parfaitement exploiter nos craintes, alors que nous-mêmes oublions que celle-ci a un intérêt à notre égard: vendre à bon prix son énergie, faciliter le système de délivrance de visas et, pourrions-nous dire, profiter de tous les bienfaits de la civilisation européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. het essentieel achtend dat wij in onze eigen democratische maatschappijen respect voor de rechtstaat afdwingen, in deze tijden waarin "wij het gevaar lopen dat wij onszelf laten leiden door onze angsten, eerder dan door onze waarden",

G. considérant qu'il est essentiel que nous renforcions le respect de l'État de droit dans nos propres sociétés démocratiques en cette époque où nous "sommes en danger de nous laisser aller à écouter nos craintes plutôt que nos valeurs",


De Europese steden en regio's zijn geen broeinesten van racisme of vreemdelingenhaat. Wel blijkt uit de verkiezingsuitslag van extreem-rechts in Frankrijk en de geleidelijke toename van politiek extremisme overal in Europa hoezeer de angsten en onzekerheden van onze burgers gemanipuleerd en uitgebuit worden.

Les villes et les municipalités d'Europe ne sont pas des foyers de racisme ou de xénophobie, mais les résultats enregistrés par l'extrême droite en France joints à la montée progressive des extrémismes politiques en Europe révèlent dans quelle mesure les craintes et le sentiment d'insécurité de nos citoyens sont manipulés et exploités.


De huidige politieke situatie dwingt ons om de recente dramatische ontwikkelingen aan te pakken: het terrorisme - dat in zeer concrete termen werd veroordeeld door de Europese Unie en de kandidaat-lidstaten, en de strijd ertegen die wij tot een goed einde moeten brengen, de gevaren van de internationale situatie die na 11 september is ontstaan, de angsten van onze medeburgers en de noodzaak om te ijveren voor een rechtvaardiger wereld die het geweld afwijst.

La situation politique actuelle nous incite à aborder les thèmes tragiques de l'actualité, comme la lutte contre le terrorisme que nous devons mener à bonne fin, les risques que présente la situation internationale après les événements du 11 septembre, les craintes de nos concitoyens et la nécessité d'œuvrer pour un monde plus juste qui rejette la violence.


Door te zeggen wat onze angsten of onze verlangens zijn, schrijft hij gedragsnormen voor.

En disant nos peurs ou nos désirs, elle prescrit des normes de comportement.




Anderen hebben gezocht naar : map     v     vr     onze lieve vrouw     onze lieve vrouwe     zevende milieuactieprogramma     op onze kosten     te onzen laste     door onze angsten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door onze angsten' ->

Date index: 2021-03-03
w