Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door nietigheid aangetaste stukken uit het dossier kunnen halen " (Nederlands → Frans) :

De grote optie is dat de kamer van inbeschuldigingstelling en de raadkamer het dossier kunnen zuiveren en eventueel de door nietigheid aangetaste stukken uit het dossier kunnen halen.

La grande option est que la chambre des mises en accusation et la chambre du conseil peuvent purger le dossier et, éventuellement, en retirer les pièces entachées de nullité.


De grote optie is dat de kamer van inbeschuldigingstelling en de raadkamer het dossier kunnen zuiveren en eventueel de door nietigheid aangetaste stukken uit het dossier kunnen halen.

La grande option est que la chambre des mises en accusation et la chambre du conseil peuvent purger le dossier et, éventuellement, en retirer les pièces entachées de nullité.


Uit de bewoordingen van de prejudiciële vraag en uit de rechtspleging in het bodemgeschil blijkt dat de prejudiciële vraag zo kan worden begrepen dat zij betrekking heeft, enerzijds, op het verschil in behandeling tussen de partijen die reeds in de strafprocedure betrokken zijn op het ogenblik dat de kamer van inbeschuldigingstelling de nietigheid van onregelmatige handelingen uitspreekt en de partijen die pas nadien in de str ...[+++]

Il apparaît de la formulation de la question préjudicielle et de la procédure antérieure que la question préjudicielle peut être interprétée en ce sens qu'elle porte, d'une part, sur la différence de traitement entre les parties qui sont déjà impliquées dans la procédure pénale au moment où la chambre des mises en accusation prononce la nullité d'actes irréguliers et les parties qui ne sont impliquées dans la procédure pénale qu'ultérieurement, en ce que seules les parties citées en premier lieu ont pu se défendre en ce qui concerne la possibilité de consulter et d'utiliser les pièces annulées durant la ...[+++]


Er kunnen geen stukken uit het dossier verwijderd worden, met uitzondering van de stukken die door de afstandsouder zelf werden toegevoegd.

Aucune pièce ne peut être enlevée du dossier, à l'exception des pièces qui ont été ajoutées par le parent d'origine lui-même.


Overeenkomstig paragraaf 6 spreekt de kamer van inbeschuldigingstelling, in voorkomend geval, de nietigheid uit van de handeling die erdoor is aangetast en van een deel of het geheel van de erop volgende rechtspleging en verwijdert ze de nietigverklaarde stukken uit het dossier.

Le paragraphe 6 dispose que, le cas échéant, la chambre des mises en accusation annule et écarte du dossier l'acte entaché et tout ou partie de la procédure ultérieure.


Overeenkomstig paragraaf 6 spreekt de kamer van inbeschuldigingstelling, in voorkomend geval, de nietigheid uit van de handeling die erdoor is aangetast en van een deel of het geheel van de erop volgende rechtspleging en verwijdert ze de nietigverklaarde stukken uit het dossier.

Le paragraphe 6 dispose que, le cas échéant, la chambre des mises en accusation annule et écarte du dossier l'acte entaché et tout ou partie de la procédure ultérieure.


Luidens de artikelen 131 en 235, § 6, van het Wetboek van strafvordering kunnen de raadkamer en de kamer van inbeschuldigingstelling de nietigheid van een handeling uitspreken en de nietigverklaarde stukken uit het dossier verwijderen.

Selon les articles 131 et 235bis, § 6, du Code d'instruction criminelle, la chambre du conseil et la chambre des mises en accusation peuvent prononcer la nullité d'un acte et retirer du dossier les pièces déclarées nulles.


In zoverre de controle bedoeld in artikel 235ter van het Wetboek van strafvordering betrekking heeft op het vertrouwelijk dossier, en rekening houdend met het feit dat de stukken uit het vertrouwelijk dossier niet als bewijs kunnen worden gebruikt, worden de rechten van de verdediging niet op onevenredige wijze aangetast ...[+++]doordat de partijen afzonderlijk worden gehoord ».

En ce que le contrôle prévu par l'articler 235ter du Code d'instruction criminelle porte sur le dossier confidentiel, et compte tenu de ce que les pièces du dossier confidentiel ne peuvent être utilisées comme moyen de preuve, les droits de la défense ne sont pas affectés de manière disproportionnée par le fait que les parties sont entendues séparément ».


In zoverre de controle bedoeld in artikel 235ter van het Wetboek van strafvordering betrekking heeft op het vertrouwelijk dossier, en rekening houdend met het feit dat de stukken uit het vertrouwelijk dossier niet als bewijs kunnen worden gebruikt, worden de rechten van de verdediging niet op onevenredige wijze aangetast ...[+++]doordat de partijen afzonderlijk worden gehoord.

En ce que le contrôle prévu par l'articler 235ter du Code d'instruction criminelle porte sur le dossier confidentiel, et compte tenu de ce que les pièces du dossier confidentiel ne peuvent être utilisées comme moyen de preuve, les droits de la défense ne sont pas affectés de manière disproportionnée par le fait que les parties sont entendues séparément.


Wanneer de kamer van inbeschuldigingstelling een onregelmatigheid, een verzuim, of een nietigheid, bedoeld in artikel 131, § 1, of een grond van niet-ontvankelijkheid of verval van de strafvordering vaststelt, spreekt zij de nietigheid uit van de handeling die erdoor is aangetast en van een deel of het geheel van de erop volgende rechtspleging (artikel 235ter, § 5, en artikel 235bis, §§ 5 en 6, van het Wetboek van strafvordering) : de nietig verklaarde stukken worden ui ...[+++]

Lorsque la chambre des mises en accusation constate une irrégularité, une omission ou une nullité visée à l'article 131, § 1, ou une cause d'irrecevabilité ou d'extinction de l'action publique, elle prononce la nullité de l'acte qui en est entaché et de tout ou partie de la procédure ultérieure (articles 235ter, § 5, et 235bis, §§ 5 et 6, du Code d'instruction criminelle) : les pièces annulées sont retirées du dossier et déposées au greffe du tribunal de première instance après l'expiration du délai de cassation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door nietigheid aangetaste stukken uit het dossier kunnen halen' ->

Date index: 2024-03-16
w