Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door niemand werd gesteund » (Néerlandais → Français) :

Ofschoon al in het vierde (KP4) en vijfde (KP5) programma een behoorlijk aantal nanotechnologieprojecten [11] werd gesteund, werd dit pas in het zesde kaderprogramma (KP6) [12] tot een van de belangrijkste prioriteiten gemaakt.

Même si les quatrième et cinquième programmes-cadres avaient déjà financé un bon nombre de projets [11] dans le domaine des nanotechnologies, il aura fallu attendre le 6e PC [12] pour que celles-ci figurent au rang des principales priorités.


Deze aanpak van de Commissie werd gesteund door het Comité van de Regio's in een op 16 mei op eigen initiatief uitgebracht advies.

Le dispositif présenté par la Commission a été approuvé par le Comité des régions dans un avis d'initiative du 16 mai.


Dit rechtsgeding werd gesteund door de Raad van de Europese Unie en meerdere lidstaten.

Cette action en justice a été soutenue par le Conseil de l'Union européenne ainsi que par plusieurs États membres.


Tijdens de programmeringsperiode 2007-2013 was samenwerking voor de ontwikkeling van nieuwe producten, procedés en technologieën in de landbouw-, de voedings- en de bosbouwsector, de enige soort samenwerking die uitdrukkelijk in het kader van het plattelandsontwikkelingsbeleid werd gesteund.

Au cours de la période de programmation 2007-2013, le seul type de coopération clairement soutenu dans le cadre de la politique de développement rural a été la coopération pour la mise au point de nouveaux produits, procédés et techniques dans les secteurs agroalimentaire et forestier.


Ik betreur natuurlijk dat het Belgische plan dat op Europees niveau werd voorgelegd en een vroegtijdige slachting voorzag van biggen, niet gesteund werd door de andere lidstaten.

Je regrette bien évidemment que le plan belge déposé au niveau européen qui prévoyait un abattage précoce de porcelets n'ait pas été soutenu par les autres États membres.


Erkennende en voortbouwende op de resultaten van het voorbereidende Eatris-project, dat financieel werd gesteund door de Europese Commissie, en de vooruitgang die is geboekt tijdens de overgangsfase van Eatris.

reconnaissant et prenant en considération les résultats du projet portant sur la phase préparatoire de l’EATRIS, financé par la Commission européenne, et les progrès accomplis au cours de la phase de transition de l’EATRIS.


[Dus in totaal een 40-tal personen extra.] Tijdens de JBZ-Raad van 10 maart 2016 werd deze vraag van Europol door mij gesteund.

Donc, en total 40 personnes en plus. J'ai soutenu cette demande d'Europol lors du Conseil JAI de 10 mars 2016.


Naar aanleiding van een concreet geval waarbij een deel van het zakgeld door een OCMW-woonzorgcentrum werd ingehouden om schulden aan openbare schuldeisers (belastingen) mee te betalen, gaf toenmalig staatssecretaris voor Maatschappelijke Integratie en Armoedebeleid, de heer Courard, in antwoord op een parlementaire vraag daaromtrent heel duidelijk aan dat dit niet kon: "Mijnheer de voorzitter, in antwoord op deze vraag wil ik duidelijk herhalen dat het zakgeld enkel en alleen de door het OCMW gesteunde rusthuisb ...[+++]

Interrogé dans le cadre d'une question parlementaire au sujet de la retenue d'une partie de l'argent de poche en question par un centre d'hébergement et de soins-CPAS pour contribuer au recouvrement de dettes auprès de créanciers publics (impôts), M. Courard, alors secrétaire d'État à l'Intégration sociale et à la Lutte contre la pauvreté, avait clairement répondu que cette pratique était interdite: "Monsieur le président, en réponse à cette question je voudrais répéter clairement que l'argent de poche est remis par le CPAS au seul pensionnaire de la maison de repos bénéficiaire de cette aide et non à des tiers tels que sa famille, la ma ...[+++]


Ter gelegenheid van de recentste Internationale Vrouwendag op 8 maart, heb ik het initiatief "He for She" gesteund dat door het agentschap van de Verenigde Naties voor de vrouwen, UN Women, werd gelanceerd.

À l'occasion de la dernière Journée Internationale de la Femme le 8 mars, j'ai soutenu l'initiative "He for She" lancée par l'agence des Nations Unies pour les Femmes, UN Women.


In november 2007 heeft de Commissie een voorstel ingediend voor een kaderbesluit van de Raad over het gebruik van PNR-gegevens voor rechtshandhavingsdoeleinden[75]. Dit initiatief werd gesteund door de Raad en werd vervolgens gewijzigd om rekening te houden met de wijzigingen die door het Europees Parlement waren voorgesteld en met het standpunt van de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming.

En novembre 2007, la Commission a présenté une proposition de décision-cadre du Conseil relative à l’utilisation des données PNR à des fins répressives[75]. Cette initiative a reçu le soutien du Conseil et a ensuite été modifiée pour tenir compte des modifications proposées par le Parlement européen et des observations du contrôleur européen de la protection des données.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door niemand werd gesteund' ->

Date index: 2025-06-13
w