Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door moskou werd opgelegd " (Nederlands → Frans) :

Wat de interventiemechanismen van de Commissie voor zuivelproducten betreft, werd de private opslag geactiveerd voor melkpoeder en kazen na het embargo dat door Moskou werd opgelegd in augustus 2014.

En ce qui concerne les mécanismes d'intervention de la Commission pour les produits laitiers, le stockage privé a été activé pour le lait en poudre et les fromages, après l'embargo décidé par Moscou en août 2014.


Het bezit door een begeleider, binnen wedstrijdverband, van een verboden stof of verboden methode, of het bezit door een begeleider, buiten wedstrijdverband, van een verboden stof of verboden methode die buiten wedstrijdverband verboden is, in verband met een sporter, een wedstrijd of een training, tenzij de betrokken persoon kan aantonen dat dit bezit strookt met een TTN toegekend aan de sporter met toepassing van artikel 12 of een andere aanvaardbare rechtvaardiging opgeeft; 7° de handel of de poging tot handel in een verboden stof of een verboden methode; 8° de toediening of de poging tot toediening aan een sporter binnen wedstrijdverband van een verbod ...[+++]

La possession, en compétition, par un membre du personnel d'encadrement du sportif, de toute substance interdite ou méthode interdite ou la possession, hors compétition, par un membre du personnel d'encadrement du sportif, de toute substance interdite ou méthode interdite qui est interdite hors compétition, en lien avec un sportif, une compétition ou l'entraînement, à moins que la personne en question ne puisse établir que cette possession est conforme à une AUT accordée au sportif en application de l'article 12 ou ne fournisse une autre justification acceptable; 7° le trafic ou la tentative de trafic d'une substance interdite ou d'une méthode interdite; 8 ...[+++]


4. a en b) Geen enkel proces verbaal werd opgemaakt en geen enkele bestuurlijke boete werd opgelegd door de DVIS.

4. a) et b) Aucun procès-verbal n'a été dressé et aucune amende administrative n'a été infligée par le SSICF.


Niettegenstaande het feit dat de wet van december 2013 in werking is getreden in maart 2014 en in tegenstelling tot sommige redeneringen die perverse effecten voorzagen op de kredietvolumes toegekend aan KMO's door het nieuwe kader dat werd opgelegd aan de bankoperatoren, lijken de statistieken gepubliceerd door de NBB en Febelfin (overkoepelende federatie voor de Belgische financiële sector) een quasi constante te tonen inzake de voornaamste parameters voor de analyse van de toekenning van kredieten aan ondernemingen.

Nonobstant, la loi de décembre 2013 est entrée en vigueur en mars 2014 et, contrairement à certains discours qui prévoyaient des effets "pervers" sur les volumes d'octroi de crédit aux PME à cause du nouveau cadre imposé aux opérateurs bancaires, les statistiques publiées par la BNB et Febelfin (la fédération-coupole du secteur financier belge) semblent montrer une quasi constance sur les principaux paramètres d'analyse de l'octroi de crédit aux entreprises.


De score van Italië wordt verklaard door de hervorming van de wetgeving die werd doorgevoerd en waarbij bemiddeling voor bepaalde geschillen verplicht werd opgelegd.

Le score de l'Italie est dû à la réforme législative qui a été mise en oeuvre et qui a imposé le recours à la médiation pour certains litiges.


Het systeem van de organieke vertegenwoordiging, dat werd opgelegd door de eerste Vennootschapsrichtlijn en werd omgezet in de Belgische rechtsorde door de wet van 6 maart 1973 tot wijziging van de wetgeving betreffende de handelsvennootschappen, voerde een wettelijk onderscheid in tussen de vertegenwoordigings- en bestuursbevoegdheid.

Le système de la représentation organique, qui avait été imposé par la première directive sur les sociétés et transposé en droit belge par la loi du 6 mars 1973 modifiant la législation relative aux sociétés commerciales, instaurait une distinction légale entre pouvoir de représentation et pouvoir de gestion.


Het systeem van de organieke vertegenwoordiging, dat werd opgelegd door de eerste Vennootschapsrichtlijn en werd omgezet in de Belgische rechtsorde door de wet van 6 maart 1973 tot wijziging van de wetgeving betreffende de handelsvennootschappen, voerde een wettelijk onderscheid in tussen de vertegenwoordigings- en bestuursbevoegdheid.

Le système de la représentation organique, qui avait été imposé par la Première Directive sur les sociétés et transposé en droit belge par la loi du 6 mars 1973 modifiant la législation relative aux sociétés commerciales, instaurait une distinction légale entre pouvoir de représentation et pouvoir de gestion.


Die maatregel werd ontwikkeld tijdens de interprofessionele onderhandelingen van eind 1999 en werd opgelegd door een nogal ingewikkelde CAO die tussen de sociale partners werd afgesloten.

Cette mesure a été développée lors de la négociation interprofessionnelle qui s'est déroulée à la fin de l'année 1999 et elle a été mise en place par une convention collective relativement complexe conclue entre partenaires sociaux.


Het systeem van de organieke vertegenwoordiging, dat werd opgelegd door de eerste Vennootschapsrichtlijn en werd omgezet in de Belgische rechtsorde door de wet van 6 maart 1973 tot wijziging van de wetgeving betreffende de handelsvennootschappen, voerde een wettelijk onderscheid in tussen de vertegenwoordigings- en bestuursbevoegdheid.

Le système de la représentation organique, qui avait été imposé par la Première Directive sur les sociétés et transposé en droit belge par la loi du 6 mars 1973 modifiant la législation relative aux sociétés commerciales, instaurait une distinction légale entre pouvoir de représentation et pouvoir de gestion.


2. Ten opzichte van het geïnflateerde bedrag van 100 miljard Belgische frank van 2000, oorspronkelijk voorzien in het strategisch plan voor de modernisering van het Belgisch leger, werden aan mijn departement besparingen opgelegd voor een totaal van 112 miljoen euro voor de periode 2001-2002, waarvan 55 in de begroting 2001 en 57 in de begroting 2002, wanneer men als inflatieparameter de groei van 1,3 % beschouwt die voor 2001 en 2002 door de regering werd opgelegd.

2. Par rapport au montant inflaté de 100 milliards de francs belges en 2000 initialement prévu dans le plan stratégique de modernisation de l'armée belge, les économies imposées à mon département sur la période 2001-2002 s'élèvent à 112 millions d'euros dont 55 à charge du budget 2001 et 57 à charge du budget 2002, si l'on prend en considération comme paramètre d'inflation, la croissance imposée par le gouvernement qui était de 1,3 % en 2001 et 2002.




Anderen hebben gezocht naar : embargo dat door moskou werd opgelegd     bezit door     code     code werd opgelegd     opgelegd door     proces verbaal     boete werd opgelegd     aan kmo's door     kader     opgelegd     wordt verklaard door     wetgeving     verplicht werd opgelegd     werd     maatregel     door     regering     departement besparingen opgelegd     door moskou werd opgelegd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door moskou werd opgelegd' ->

Date index: 2024-08-24
w