Er werd een uitgebreid ve
rslag aan de koning toegevoegd aan het uitvoeringsbesluit, een gedetailleerde omzendbr
ief werd opgemaakt, mijn diensten namen deel aan opleidingen voor parketmagistraten, die w
erden georganiseerd door het Instituut voor Gerechtelijke Opleiding, en aan vormingsdagen voor d
e ambtenaren van de Burgerlijke Stand, di ...[+++]e werden verstrekt door hun beroepsvereniging en door privéorganisaties.
Un rapport détaillé au Roi a été joint à l'arrête d'exécution, une circulaire détaillée a été rédigée, mes services ont participé aux formations données aux magistrats des parquets, organisées par l'Institut pour la formation judiciaire, et aux jours de formation pour les fonctionnaires de l'état civil, dispensés par leur association professionnelle et par des organisations privées.