Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Co
Compagnie
Cursivering van mij
Expansief paranoïd
Fanatiek
Huwelijk bij volmacht
Huwen bij volmacht
Maatschappij
Met de handschoen trouwen
Mij.
Neventerm
Paranoïd
Querulant
Sensitief paranoïd

Vertaling van "door mij trouwens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door buitensporige gevoeligheid voor tegenslagen, afwezigheid van vergevensgezindheid bij beledigingen; achterdocht en een neiging om ervaringen te vertekenen door neutrale of vriendelijke bejegening van anderen uit te leggen als vijandig of laatdunkend; herhaaldelijke, ongerechtvaardigde verdenkingen aangaande de seksuele trouw van de echtgeno(o)t(e) of de seksuele partner; en een strijdlustig en hardnekkig gevoel voor eigen rechten. Er kan een neiging bestaan tot zie ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une sensibilité excessive aux rebuffades, un refus de pardonner les insultes, un caractère soupçonneux, une tendance à fausser les événements en interprétant les actions impartiales ou amicales d'autrui comme hostiles ou méprisantes, une suspicion répétée, sans justification, en ce qui concerne la fidélité de son conjoint ou partenaire sexuel et un sens tenace et agressif de ses propres droits. Il peut exister une tendance à une surévaluation de sa propre importance et souvent une référence excessive à sa propre personne. | Personnalité:fanatique | paranoïaque (expansive) (sensitive) ...[+++]


huwelijk bij volmacht | huwen bij volmacht | met de handschoen trouwen

mariage par procuration


compagnie | maatschappij | Co [Abbr.] | Mij. [Abbr.]

compagnie | Cie [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik schaar mij trouwens achter de door deze Delegatie gevolgde politieke lijn: lovende woorden uiten voor het vreedzame verloop van de verkiezingen in 2013 en voor de hoge opkomst maar ook aandacht vragen voor wat beter kan, meer bepaald op het gebied van de samenstelling van de kiezerslijsten, de toegang tot de media of het gebruik van overheidsmiddelen door de regerende partij ; een oproep richten aan alle verkozen partijen om deel te nemen aan het parlementaire werk; alle politieke partijen oproepen de handen in elkaar te slaan voor een beter verkiezingsproces, en wel door de hierboven vermelde tekortkomingen aan ...[+++]

Je souscris d’ailleurs à la ligne politique de cette délégation : saluer la conduite pacifique des élections de 2013 et le niveau de participation tout en relevant qu’il y a encore des améliorations à apporter, notamment dans la constitution des listes des votants, l’accès aux médias ou encore l’utilisation des ressources de l’État par le parti au pouvoir ; appeler tous les partis élus à participer aux travaux du l’Assemblée nationale ; appeler tous les partis politiques à travailler ensemble afin d’améliorer le processus électoral, notamment combler les lacunes exprimées plus haut ; appeler tous les partis politiques à continuer leur ...[+++]


Gelet op de absurde toestand waarin de politieke partijen zich tot aan de integrale financiering door de overheid in 1993 bevonden, heeft die verklaring van de heer Detaille bij mij trouwens nooit enige verwondering gewekt.

Cette déclaration de M. Detaille ne m'a d'ailleurs jamais étonné au vu de la situation absurde que les partis politiques avaient dû vivre jusqu'au financement total public de 1993.


Gelet op de absurde toestand waarin de politieke partijen zich tot aan de integrale financiering door de overheid in 1993 bevonden, heeft die verklaring van de heer Detaille bij mij trouwens nooit enige verwondering gewekt.

Cette déclaration de M. Detaille ne m'a d'ailleurs jamais étonné au vu de la situation absurde que les partis politiques avaient dû vivre jusqu'au financement total public de 1993.


Ik stoor mij trouwens ook aan de politieke correctheid waardoor in dit hele verslag niet één keer het woord “islam” voorkomt, hoewel die godsdienst vol achterlijke normen en principes vanzelfsprekend een grote rol speelt bij de achterstelling van vrouwen en bij het geweld tegen vrouwen.

Je n’apprécie pas non plus le côté «politiquement correct» de ce rapport. Le mot «Islam» n’y apparaît pas une seule fois, alors qu’il est évident que cette religion, avec sa pléthore de normes et de principes rétrogrades, joue un rôle majeur dans les discriminations et les violences exercées à l’encontre des femmes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik sluit mij trouwens aan bij de rouwperiode die de Chinese regering daarvoor heeft afgekondigd.

J’approuve la période de deuil annoncée par le gouvernement chinois.


Wij vinden uw verklaring, commissaris, niet bevredigend genoeg om af te zien van de gang naar het Hof. Dat standpunt lijkt mij trouwens ook dienstig voor de Commissie, zodat zij in de toekomst dergelijke vergissingen ten nadele van de burgers niet meer begaat.

Votre déclaration, Monsieur le Commissaire, n’a pas suffi à nous convaincre du contraire et nous pensons que cette position permettra également à la Commission de ne plus commettre, à l’avenir, ce type d’erreurs au détriment des citoyens.


Hier schieten we zeker tekort, tot nu toe zijn we vanwege het principe van de eenparigheid, dat volgens mij trouwens een onzalig principe is, niet in staat geweest om in de culturele sector een gemeenschappelijk beleid te voeren om een redelijke ontwikkeling van de minderheidsbevolkingen en de minderheidstalen mogelijk te maken.

On note infailliblement une lacune à ce niveau, en ce sens que, sur le plan culturel - en raison de ce qui est, à mes yeux, le principe désastreux de l’unanimité -, nous avons été incapables de lancer des politiques communes afin d’offrir aux communautés et aux langues minoritaires des options de développement sensées.


Daarentegen, het door mij aangehaalde bedrag van 181 miljoen euro waarnaar trouwens ook in uw vraag wordt verwezen, is het resultaat van een statistisch gefundeerde analyse uitgevoerd door de Ondersteuningscel inzake BTW-carrouselfraude (OCS) die, zoals u weet, onder meer een concreet gevolg is van de toegenomen samenwerking tussen de federale overheidsdiensten van Financiën en Justitie en de federale politie.

En revanche, le montant de 181 millions d'euros cité par moi, et auquel vous référez dans votre question, est le résultat d'une analyse statistique fondée, réalisée par la Cellule de soutien en matière de fraude « carrousels TVA » (OCS) qui, comme vous le savez, est une des suites concrètes de la collaboration croissante entre la police fédérale et les services publics fédéraux des Finances et de la Justice.


Het verbaast mij trouwens dat de nationale regeringen zich dit laten welgevallen.

Je m'étonne d'ailleurs que les gouvernements s'y laissent aller.


- Reeds verschillende malen werd in het parlement, ook door mij trouwens, de nieuwe regelgeving aangeklaagd waardoor meer dan 100 pas gediplomeerde kinesitherapeuten geen RIZIV- nummer krijgen en dus geen toegang hebben tot het beroep.

- La nouvelle réglementation en vertu de laquelle plus de cent kinésithérapeutes nouvellement diplômés ne recevront pas de numéro INAMI et donc n'auront pas accès à la profession, a déjà fait l'objet à plusieurs reprises de critiques au parlement, notamment de ma part.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     compagnie     cursivering van mij     expansief paranoïd     fanatiek     huwelijk bij volmacht     huwen bij volmacht     maatschappij     met de handschoen trouwen     paranoïd     querulant     sensitief paranoïd     door mij trouwens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door mij trouwens' ->

Date index: 2024-12-11
w