Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cie
Co
Comp.
Compagnie
Cursivering van mij
Expansief paranoïd
Fanatiek
Maatschappij
Mij.
Neventerm
Paranoïd
Querulant
Sensitief paranoïd
Toegekende subsidies opvolgen

Vertaling van "door mij toegekend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door buitensporige gevoeligheid voor tegenslagen, afwezigheid van vergevensgezindheid bij beledigingen; achterdocht en een neiging om ervaringen te vertekenen door neutrale of vriendelijke bejegening van anderen uit te leggen als vijandig of laatdunkend; herhaaldelijke, ongerechtvaardigde verdenkingen aangaande de seksuele trouw van de echtgeno(o)t(e) of de seksuele partner; en een strijdlustig en hardnekkig gevoel voor eigen rechten. Er kan een neiging bestaan tot ziekelijke jalouzie of een buitensporig gevoel van belangrijkheid en er is dikwijls een overmatig 'ik-mij-mi ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une sensibilité excessive aux rebuffades, un refus de pardonner les insultes, un caractère soupçonneux, une tendance à fausser les événements en interprétant les actions impartiales ou amicales d'autrui comme hostiles ou méprisantes, une suspicion répétée, sans justification, en ce qui concerne la fidélité de son conjoint ou partenaire sexuel et un sens tenace et agressif de ses propres droits. Il peut exister une tendance à une surévaluation de sa propre importance et souvent une référence excessive à sa propre personne. | Personnalité:fanatique | paranoïaque (expansive) (sensitive) ...[+++]


compagnie | maatschappij | cie [Abbr.] | comp. [Abbr.] | mij. [Abbr.]

compagnie | Cie [Abbr.] | Co [Abbr.]


compagnie | maatschappij | Co [Abbr.] | Mij. [Abbr.]

compagnie | Cie [Abbr.]




toegekende subsidies opvolgen

assurer le suivi des subventions accordées
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Antwoord : Op het saldo van 60 322 000 frank vermeld in mijn antwoord op de parlementaire vraag nr. 561 van 30 oktober 1997, waarnaar het geachte lid verwijst, werd tot op heden een bedrag ten belope van 40 427 760 frank onder de vorm van subsidies door mij toegekend aan een reeks projecten die werden weerhouden door de raad van bestuur van het Impulsfonds voor de Immigratiepolitiek.

Réponse : Sur le solde de 60 322 000 francs mentionné dans ma réponse à la question parlementaire nº 561 du 30 octobre 1997 auquel fait allusion l'honorable membre, un montant de 40 427 760 francs a été à ce jour alloué par mes soins sous forme de subventions à une série de projets retenus par le comité de gestion du Fonds d'impulsion pour la politique de l'immigration.


1. Hieronder vindt u een tabel met het gemiddelde bedrag dat werd toegekend in het kader van een Inkomensgarantie voor Ouderen (IGO) voor de periode 2012-2015, volgens de informatie die mij werd meegedeeld door de Federale Pensioendienst (FPD): 2.

1. Veuillez trouver ci-dessous un tableau reprenant le montant moyen accordé dans le cadre d'une garantie de revenus aux personnes âgées (GRAPA) pour la période 2012-2015, d'après les informations qui m'ont été communiquées par le Service fédéral des Pensions (SFP): 2.


Om dit mogelijk te maken, lijkt het mij noodzakelijk om te overleggen met de mensen op het terrein; net zoals dit gebeurde bij de uitwerking van het nationaal AIDS-plan. 3. Aangezien de acties waarvan sprake is in het Plan een breder spectrum omvatten dan de bevoegdheden die mij zijn toegekend, omdat zij - zoals u terecht hebt opgemerkt - acties in onder meer het domein van de preventie integreren, zal er een overleg plaatsvinden met alle betrokken instanties door middel van een Interministeriële Conferentie.

Pour ce faire, il me semble incontournable de se concerter avec les acteurs de terrain, tout comme cela l'a d'ailleurs été lors de l'élaboration du plan national SIDA. 3. Étant donné que les actions dont question dans le Plan couvrent un spectre plus large que les compétences qui me reviennent, puisqu'elles intègrent, comme vous l'avez à juste titre souligné, notamment des actions dans le domaine de la prévention, je vous informe qu'une concertation avec toutes les instances concernées aura lieu à travers la Conférence Interministérielle.


De Turkse overheid, in het bijzonder de vice-eerste minister verantwoordelijk voor de Turken in het buitenland, Bekir Bozdag, heeft mij haar ongerustheid meegedeeld met betrekking tot de visa die door de Belgische overheid wordt toegekend aan de Turkse imams die door de Diyanet worden gestuurd.

Les autorités turques, notamment le Vice-Premier ministre chargé des Turcs de l'étranger, Bekir Bozdag, m'ont fait part de leurs inquiétudes vis-à-vis des visas octroyés par les autorités belges aux imams turcs envoyés par le Diyanet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2) Kan hij mij een overzicht bezorgen van het aantal aanvragen en erkenningen, met de toegekende vergoedingen voor het inroepen van hulp door derden?

2) Peut-il me donner un aperçu du nombre de demandes et de reconnaissances, avec les indemnités qui ont été accordées pour la demande d'assistance par des tiers ?


– (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, ik zal waarschijnlijk minder dan de mij toegekende tijd nodig hebben, aangezien dit een bekend onderwerp is.

– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je ne prendrai pas beaucoup de votre temps, car le thème est rebattu.


In de mij toegekende tijd zou ik u eerst willen zeggen dat ik over het algemeen tevreden ben over het feit dat is vastgehouden aan een aantal oriëntaties in de begroting, die erg krap zo niet benepen is, zoals sommige van onze collega's hebben opgemerkt.

Très brièvement, dans le temps qui m’est imparti, je voudrais tout d’abord vous dire que je me réjouis, sur un plan général, d’un certain nombre d’orientations qui ont été préservées dans le cadre d’un budget qui est très contraint, voire étriqué, comme l’ont dit certains de nos collègues.


Begrijpt u mij niet verkeerd: deze middelen worden terecht toegekend, maar het is ook zo dat de samenleving verwacht dat ze aan diegenen worden toegekend die aan bepaalde voorwaarden voldoen.

Ne vous méprenez pas sur mes propos: il est juste que ces fonds soient alloués aux agriculteurs mais il est également juste que la société s'attende à ce qu'ils soient alloués à ceux qui répondent à certaines conditions.


De evaluatie van de lokale verankering op basis van punten, toegekend voor de kennis van de taal en de punten die door de lokale besturen worden toegekend voor verschillende andere criteria, lijkt mij een gevaarlijk en willekeurig systeem, vooral in de grotere gemeenten.

L'évaluation de l'ancrage local en fonction des points accordés pour la connaissance des langues et des points accordés par les autorités locales pour plusieurs autres critères me semble un système dangereux et arbitraire, particulièrement dans les grandes communes.


Dat statuut wordt sinds 10 oktober 2006 door de Commissaris-generaal voor de vluchtelingen toegekend, en dus niet langer door mij.

Ce statut est accordé par le Commissaire général aux réfugiés depuis le 10 octobre 2006. Il ne m'appartient plus, dès lors, d'accorder ce type de protection.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     compagnie     cursivering van mij     expansief paranoïd     fanatiek     maatschappij     paranoïd     querulant     sensitief paranoïd     toegekende subsidies opvolgen     door mij toegekend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door mij toegekend' ->

Date index: 2021-03-26
w