Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullende Akte van Stockholm
Beddengoed verschonen
Document aangevuld met een landenmonografie
Expansief paranoïd
Fanatiek
Kamers onderhouden
Minibar aanvullen
Neventerm
Paranoïd
Querulant
Sensitief paranoïd

Traduction de «door mij aangevuld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door buitensporige gevoeligheid voor tegenslagen, afwezigheid van vergevensgezindheid bij beledigingen; achterdocht en een neiging om ervaringen te vertekenen door neutrale of vriendelijke bejegening van anderen uit te leggen als vijandig of laatdunkend; herhaaldelijke, ongerechtvaardigde verdenkingen aangaande de seksuele trouw van de echtgeno(o)t(e) of de seksuele partner; en een strijdlustig en hardnekkig gevoel voor eigen rechten. Er kan een neiging bestaan tot ziekelijke jalouzie of een buitensporig gevoel van belangrijkheid en er is dikwijls een overmatig 'ik-mij-mi ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une sensibilité excessive aux rebuffades, un refus de pardonner les insultes, un caractère soupçonneux, une tendance à fausser les événements en interprétant les actions impartiales ou amicales d'autrui comme hostiles ou méprisantes, une suspicion répétée, sans justification, en ce qui concerne la fidélité de son conjoint ou partenaire sexuel et un sens tenace et agressif de ses propres droits. Il peut exister une tendance à une surévaluation de sa propre importance et souvent une référence excessive à sa propre personne. | Personnalité:fanatique | paranoïaque (expansive) (sensitive) ...[+++]


document aangevuld met een landenmonografie

document assorti d'une monographie par pays


beddengoed verschonen | minibar aanvullen | kamers onderhouden | zorgen dat hotelkamers schoon zijn en linnengoed is aangevuld

assurer l'entretien des chambres | nettoyer les chambres | entretenir les chambres | préparer les chambres


deze toewijzing wordt weer tot haar oorspronkelijk niveau aangevuld

la dotation est rétablie à son niveau initial


Aanvullende Akte van Stockholm | Akte van Stockholm van 14 juli 1967 ter aanvulling van de Schikking van 's-Gravenhage betreffende het internationaal depot van tekeningen en modellen van nijverheid, van 6 november 1925, herzien te Londen op 2 juni 1934 en te 's-Gravenhage op 28 november 1960 en aangevuld door de Aanvullende Akte van Monaco van 18 november 1961

Acte complémentaire de Stockholm | Acte de Stockholm | Acte de Stockholm du 14 juillet 1967 complémentaire à l'Arrangement de La Haye concernant le dépôt international des dessins et modèles industriels du 6 novembre 1925, révisé à Londres le 2 juin 1934 et à La Haye le 28 novembre 1960 et complété par l'Acte additionnel de Monaco du 18 novembre 1961
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Dit tweede federaal milieurapport is mij gekend en is gebaseerd op de resultaten van het Quality Status Report dat in 2010 in het kader van de regionale zeeconventie OSPAR werd opgesteld, en vervolgens aangevuld met de meer recente data uit het rapport Initiële Beoordeling dat in 2012 door België aan de Europese Commissie werd overgemaakt.

1. Ce deuxième rapport fédéral en matière d'environnement est basé sur les résultats du Quality Status Report élaboré en 2010 dans le cadre de la convention maritime régionale OSPAR; il a ensuite été complété par des données plus récentes provenant du rapport d'évaluation initiale remis en 2012 par la Belgique à la Commission européenne.


− (FR) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, het verheugt mij dat wij in de aanloop naar de volgende algemene vergadering van de Internationale Arbeidsorganisatie (IAO) hier samen kunnen debatteren over dit verdienstelijke initiatief van de IAO om haar lidstaten dit verdrag over huishoudelijk personeel, aangevuld door een aanbeveling, voor te leggen.

− Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, je me réjouis que, en avance de la prochaine assemblée générale de l’OIT, nous puissions ici, ensemble, débattre de cette initiative heureuse de l’Organisation internationale du travail de proposer aux États membres de cette organisation une convention accompagnée d’une recommandation sur la question du travail domestique.


– (HU) Collega’s, staat u mij toe de rapporteur te feliciteren samen met alle anderen die hem de afgelopen jaren in zijn werk hebben bijgestaan en aangevuld met hun vragen en hun steun.

- (HU) Chers collègues, permettez-moi de féliciter le rapporteur et tous ceux qui l’ont aidé à peaufiner son travail au travers de leurs questions et de leur soutien, tout au long de ces dernières années.


In de uitvoering van mijn taken als lid van de Rekenkamer zal ik mij laten leiden door de beginselen van artikel 247, lid 4 van het EG-Verdrag, aangevuld met de verplichtingen als genoemd in de gedragscode van de Rekenkamer (december 2004), in artikel 3 van het Reglement van Orde van de Rekenkamer en in de artikelen 5 en 6 van Besluit 92/2004 houdende uitvoeringsbepalingen bij het Reglement van Orde van de Rekenkamer.

Dans l'exercice de mes fonctions en qualité de membre de la Cour, je suivrai les principes établis à l'article 247, paragraphe 4, du traité CE, complétés par les obligations contenues dans le code de conduite de la Cour (de décembre 2004), à l'article 3 du règlement de la Cour et aux articles 5 et 6 de la décision 92/2004 sur l'application du règlement interne de la Cour.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Critici die dit voorstel onnodige inmenging vanuit Brussel in binnenlandse aangelegenheden vinden, vergeten dat er zonder druk van buitenaf helaas onvoldoende gebeurt om ons energiegebruik efficiënter te maken, maar de top-down benadering van mijnheer Piebalgs moet wat mij betreft wel aangevuld worden met de omgekeerde benadering.

Les critiques qui perçoivent cette proposition comme une ingérence inutile de Bruxelles dans leurs affaires intérieures oublient que, malheureusement, sans pression extérieure, bien peu de mesures sont prises pour rendre notre consommation d’énergie plus efficace, mais je pense que l’approche descendante de M. Piebalgs devrait être complétée par son contraire.


Deze maatregelen werden door mij aangevuld met een testprogramma van opening van kinderkribben in grotere eenheden.

Ces mesures ont été complétées par moi avec un programme test d'ouverture de crèches dans les grandes unités.


Deze richtlijn werd op 30 september 1996 door mij aangevuld, na de publicatie op 20 september 1996 van het koninklijk besluit van 30 augustus 1996 betreffende de vergoeding die moet worden betaald voor het ontvangen van een bestuursdocument.

J'ai complété cette directive le 30 septembre 1996, suite à la parution le 20 septembre 1996 de l'arrêté royal du 30 août 1996 fixant la contribution due pour la communication d'un document.


Antwoord : De minister van Pensioenen deelde mij mee te erkennen dat de toepassing van artikel 5, § 4, van de wet van 8 december 1976 tot regeling van het pensioen van sommige mandatarissen en van dat van hun rechtverkrijgenden zoals het aangevuld werd door artikel 6 van de wet van 4 mei 1999 tot verbetering van de bezoldigingsregeling en van het sociaal statuut van de lokale verkozenen, tot ongerijmdheden aanleiding geeft.

Réponse : Le ministre des Pensions m'a fait savoir qu'il est conscient que l'application de l'article 5, § 4, de la loi du 8 décembre 1976 réglant la pension de certains mandataires et de leurs ayants droit, tel qu'il a été complété par l'article 6 de la loi du 4 mai 1999 visant à améliorer le statut pécuniaire et social des mandataires locaux, aboutit à certaines incohérences.


Omdat de minister, na zes maanden wachten op een antwoord, mij de gevraagde inlichtingen niet heeft bezorgd op de door mij gevraagde wijze, herhaal ik mijn vraag aangevuld deze maal met inlichtingen over diploma en plaats van tewerkstelling.

le ministre ne m'ayant toujours pas fourni les renseignements demandés au bout de six mois, je répète ma question, en la complétant d'une demande de renseignements concernant le diplôme des agents du département Finances et leur lieu d'affectation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door mij aangevuld' ->

Date index: 2022-01-06
w